VERTO 50G139 Скачать руководство пользователя страница 59

59

TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL

DESTORNILLADOR A BATERÍA 

50G139

ATENCIÓN: ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ES 

NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA LAS 

FUTURAS CONSULTAS.

NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADICIONAL PARA 

DESTORNILLADOR A BATERÍA
a)  Antes de usar el destornillador debe leer cuidadosamente las 

instrucciones.

b)  Las puntas de atornillar y brocas deben mantenerse en buenas 

condiciones. Las brocas deben estar afiladas. Esto reducirá la carga 

del destornillador y proporcionará una mayor durabilidad.

c)  Utilice solo puntas de atornillar y brocas recomendadas por el 

fabricante.

d)  Se prohíbe cualquier intento no autorizado de modificar el 

destornillador o sus accesorios.

e)  No debe sobrecargar el destornillador. No permite que la 

herramienta trabaje por su cuenta. De esta forma garantizaría una 

disminución del desgaste del destornillador y del útil y asegurará un 

mayor rendimiento y durabilidad de la herramienta.

f)  Siempre debe mantener la superficie del cargador y de la herramienta 

limpia (sin marchas de suciedad o polvo).

g)  Antes de empezar cualquier tipo de trabajo con el destornillador 

(operación, reparación) siempre debe desconectar el cargador 

 

y desenchufarlo de la toma de corriente.

h)  No debe intentar desmontar la herramienta.

i)  Durante largos periodos de desuso, el destornillador debe 

almacenarse en un lugar fresco y seco.

j)  No utilice destornillador si nota decoloración o da

ñ

os en la carcasa.

k)  No permita que la batería se descargue completamente. En caso de 

que el equipo no se utilice durante mucho tiempo, la batería debe 

cargarse de vez en cuando. Una batería completamente descargada 

puede tener fugas.

El manejo y el uso adecuado de las baterías:
a)  Este dispositivo no está destinado para su uso por personas 

(incluidos ni

ñ

os) con capacidades físicas limitadas, limitación en 

la sensibilidad o enfermedades psíquicas o por personas que no 

tengan experiencia o no conozcan el dispositivo, al menos que lo 

hagan bajo supervisión o de acuerdo a las instrucciones de uso 

suministradas por personas responsables por la seguridad.

b)  Tenga precaución para que los ni

ñ

os no jueguen con el 

dispositivo.

c)  El proceso de carga de la batería debe llevarse a cabo bajo el control 

del usuario. 

d)  Se debe evitar cargar la batería en temperaturas bajo 0°C. 

e)  Se debe cargar las baterías solo con un cargador recomendado 

por el fabricante. El uso del cargador dise

ñ

ado para cargar otros 

tipos de baterías crea el riesgo de incendio.

f)  Si la batería está da

ñ

ada y se usa de forma inapropiada, se 

podrían generar gases. Se debe ventilar la habitación y en caso 

de sufrir malestar, consultar al médico. Los gases pueden da

ñ

ar el 

sistema respiratorio.

g)  En condiciones extremas, el líquido podría filtrarse de la batería. 

El líquido procedente de la batería puede causar irritación  

o quemaduras. Si encuentra una fuga, proceda de la siguiente 

manera:

 

– limpie cuidadosamente el líquido con un pa

ñ

o. Evite el contacto del 

líquido con la piel o los ojos.

 

– si el líquido entra en contacto con la piel, debe lavar esta parte 

de cuerpo inmediatamente con abundante agua limpia y, 

opcionalmente, neutralizar el líquido con un ácido suave como 

zumo de limón o vinagre. 

 

– si el líquido entra en los ojos, debe enjuagarlos inmediatamente con 

abundante agua limpia durante al menos 10 minutos y consultar 

al médico.

h)  No utilice la batería que está da

ñ

ada o modificada. Las baterías 

da

ñ

adas o modificados pueden actuar de manera impredecible, lo 

ES

que puede provocar un incendio, explosión o riesgo de lesiones.

i)  La batería no debe exponerse a la humedad o al agua.

j)  La batería se debe mantener siempre fuera del alcance de la fuente 

de calor. La batería no se debe dejar por un periodo de tiempo largo 

en ambientes con temperatura alta (lugares expuestos al sol, cerca de 

radiadores o en cualquier lugar donde la temperatura supera 50°C).

k)  No exponga la batería al fuego o temperatura excesiva. La 

exposición a fuego o temperaturas superiores a 130°C puede causar 

una explosión. 

ATENCIÓN: La temperatura de 130°C puede ser definida como 265°F.
l)  Siga todas las instrucciones de carga, no cargue la batería  

a una temperatura fuera del rango especificado en la tabla de 

los datos nominales en el manual. Una carga incorrecta o en una 

temperatura fuera del rango especificado puede da

ñ

ar la batería  

y aumentar el riesgo de incendio.

Reparación:
a)  No repare baterías da

ñ

adas.  Solo se permite reparaciones de 

la batería por el fabricante o por un punto de servicio técnico 

autorizado.

b)  Batería desgastada debe desecharse en un punto de recogida 

para su reciclaje según requisitos para este tipo de residuos.

Instrucciones de seguridad para el cargador:
a)  Este dispositivo no está destinado para su uso por personas 

(incluidos ni

ñ

os) con capacidades físicas limitadas, limitación en 

la sensibilidad o enfermedades psíquicas o por personas que no 

tengan experiencia o no conozcan el dispositivo, al menos que lo 

hagan bajo supervisión o de acuerdo a las instrucciones de uso 

suministradas por personas responsables por la seguridad. 

b)  Tenga precaución para que los ni

ñ

os no jueguen con el 

dispositivo.

c)  El cargador no debe exponerse a la humedad o al agua. Si entra 

agua en el cargador, aumenta el riesgo de descarga eléctrica. El 

cargador se debe utilizar únicamente en los interiores secos.

d)  Antes de instalar, ajustar, reparar o usar la herramienta es necesario 

desenchufarla de la toma de corriente.

e)  No utilice el cargador colocado sobre superficies combustibles 

(por ejemplo, papel, textiles) o en las proximidades de 

sustancias inflamables. Debido a que la temperatura del cargador 

sube durante la carga, existe un riesgo de incendio.

f)  Antes de cada uso, compruebe el estado del cargador, cable 

y enchufe. En caso de da

ñ

os - no utilice el cargador. No debe 

intentar desmontar el cargador. Cualquier reparación debe 

realizarse en un punto de servicio técnico autorizado. El montaje 

del cargador realizado de forma incorrecta provoca riesgo de 

descarga eléctrico o incendio.

g)  Los ni

ñ

os y personas con discapacidad física, emocional o mental  

y otras personas cuya experiencia o el conocimiento no es suficiente 

para manejar el cargador manteniendo al mismo tiempo todas las 

normas de seguridad, no deben operar el cargador sin la supervisión 

de una persona responsable. De lo contrario existe el peligro de que 

el dispositivo se maneje indebidamente y como resultado puede 

conducir a lesiones.

h)  Cuando el cargador no esté en uso, debe desconectarlo de la red 

de alimentación.

i)  Siga todas las instrucciones de carga, no cargue la batería  

a una temperatura fuera del rango especificado en la tabla de 

los datos nominales en el manual. Una carga incorrecta o en una 

temperatura fuera del rango especificado puede da

ñ

ar la batería  

y aumentar el riesgo de incendio. 

Reparación:
a)  No repare cargadores da

ñ

ados.  Solo se permite reparaciones 

del cargador por el fabricante o por un punto de servicio técnico 

autorizado.

b)  El cargador desgastado debe desecharse en un punto de 

recogida para su reciclaje según requisitos para este tipo de 

residuos.

ATENCIÓN: La herramienta sirve para trabajos en los interiores.

Aunque la estructura es segura de por sí, y aunque utilice medidas 

de seguridad y de protección adicionales, siempre existe un riesgo 

residual de sufrir lesiones corporales durante el trabajo.

Содержание 50G139

Страница 1: ...HAJT RO URUBELNI F R FIR CZ AKUMUL TOROV ROUBOV K SK V TA KA PR KLEPOV AKU SI BATERIJSKI IZVIJA LT AKUMULIATORINIS SUKTUVAS LV SKR VGRIEZIS AKUMULATORA EE AKU KRUVIKEERAJA BG HR AKUMULATORSKI ODVIJA S...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 A 5 B 2 D 3 E 6 7 4 C 3 1 6 8 2 3 5 9 7 4...

Страница 4: ...INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 25 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 28 SK N VOD NA OBSLUHU 31 SI NAVODILA ZA UPORABO 34 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 37 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 40 EE KASUTUSJUHEND 43 BG 46 HR UPUTE ZA...

Страница 5: ...szkodzone lub zmodyfikowane akumulatory PL mog dzia a w spos b nieprzewidywalny prowadz c do po aru wybuchu lub niebezpiecze stwa obra e i Akumulatora nie wolno wystawia na dzia anie wilgoci lub wody...

Страница 6: ...ESORIA 1 adowarka 1 szt 2 Torba materia owa 1 szt PRZYGOTOWANIE DO PRACY ADOWANIE AKUMULATORA Wkr tak jest dostarczony z cz ciowo na adowanym akumulatorem Zaleca si aby pierwsze adowanie trwa o 2 godz...

Страница 7: ...zmierzone zgodnie z EN ISO 3744 EN ISO 11203 Podany poziom drga ah mo e zosta u yty do por wnywania urz dze oraz do wst pnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drga jest reprezentatywny jedyni...

Страница 8: ...EMC Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2014 30 E Dyrektywa o RoHS 2011 65 UE RoHS Directive 2011 65 EU RoHS ir nyelv 2011 65 EU RoHS Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2011 65 E oraz spe nia wy...

Страница 9: ...imity of heaters and wherever the temperature exceeds 50 C k Do not expose the battery to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C may cause explosion CAUTION Temperat...

Страница 10: ...VEL INDICATION The device is equipped with indication of the battery level 3 LED diodes 6 Press the switch button 7 in order to check the battery level When all diodes are lit the battery level is hig...

Страница 11: ...representative only for main applications of the device When the device is used for other purposes or with different working tools the vibration level may change Insufficient or too rare maintenance...

Страница 12: ...n verursachen Falls eine Leckage festgestellt wird soll der Benutzer folgenderma en vorgehen die Fl ssigkeit vorsichtig mit einem Lappen wischen Den Augen und Hautkontakt vermeiden falls es zu dem Hau...

Страница 13: ...en wird der Akku hei Keine Arbeiten unmittelbar nach dem Laden ausf hren abwarten bis der Akku die Raumtemperatur erreicht Dies wird die Besch digung des Akkus verhindern BETRIEB EINSTELLUNGEN EIN AUS...

Страница 14: ...die Vibrationsbelastung einzusch tzen sind Perioden in den das Ger t abgeschaltet ist oder eingeschaltet ist aber nicht gebraucht ebenfalls zu ber cksichtigen Nach einer genauen Einsch tzung aller Fak...

Страница 15: ...15 50G139 a b c d e f g h i j k a b c d 0 C e f g RU 10 h i j 50 C k 130 130 265 F l a b a b c d e f g...

Страница 16: ...16 h i a b Li Ion Li Ion 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 II 3 4 5 50 C 6 7 8 6 35 1 4 10 6 35 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 2 1 2 4 C 40 C 5 A 230 AC 6 6 3 6 7 2 1...

Страница 17: ...3 C 4 3 D 9 2 3 4 E 4 4 4 5 50G139 3 6 DC Li Ion 1300 180 1 6 35 5 III 0 5 2019 50G139 230 AC 50 5 DC 800 2 II 0 1 2019 LpA 66 68 K 3 LWA 77 68 K 3 ah 0 777 2 K 1 5 2 LpA LWA K ah K LpA LWA ah EN ISO...

Страница 18: ...niczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna2 4 GrupaTopex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 50G139 a b c d e...

Страница 19: ...19 10 h i j 50o C k 130 C 130 C 265 F l a b a b c d e f g h i a b 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 II 3 4 5 50 C 6 7 8 Recykling 6 35 1 4 10 6 35...

Страница 20: ...20 1 2 3 4 5 6 LED 7 8 LED 9 1 1 2 1 2 4 C 40 C 5 A 230 6 LED 6 3 LED 6 7 8 7 7 7 LED 8 4 9 2 B 3 C 4 3 D 9 2 3 4 E 4 4 4 5...

Страница 21: ...2 II 0 1 2019 LpA 66 68 A K 3 A LWA 77 68 A K 3 A ah 0 777 2 K 1 5 2 LpA LWA K ah K LpA LWA ah EN ISO 3744 EN ISO 11203 ah Li lon Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul...

Страница 22: ...hosszabb id re olyan k rnyezetben ahol magas h m rs klet uralkodik napf nyes helyeken f t testek k zel ben vagy olyan helyen ahol a h m rs klet el ri az 50 C t k Tilos az akkumul tort t z vagy t lzot...

Страница 23: ...nt azut n is vil g tanak eg szen a t lt h l zati aljzatb l t rt n lecsatlakoztat s ig AZ AKKUMUL TOR T LT TTS GI LLAPOT NAK KIJELZ SE A k sz l k t lt skijelz vel van felszerelve 3 LED di da 6 Az akkum...

Страница 24: ...intje m dosulhat A berendez s nem elegend vagy t l ritka karbantart sa magasabb rezg st fog kiv ltani A fent megadott okok n velhetik a rezg s m rt k t a munkav gz s folyamata alatt A rezg s m rt k ne...

Страница 25: ...umulatorul departe de sursa de c ldur Nu l l sa i mult timp ntr un mediu n care exist temperaturi ridicate n locuri nsorite n apropierea radiatoarelor sau oriunde temperatura dep e te 50 C k Nu expune...

Страница 26: ...C Se conecteaz indicatorul st rii de nc rcare a acumulatorului 6 de pe carcasa ma inii care informeaz c procesul de nc rcare este n desf urare La nceputul nc rc rii se va aprinde un LED pe m sura avan...

Страница 27: ...de nivelul presiunii acustice emise LpA i nivelul de putere acustic LWA unde K reprezint incertitudinea de m surare Vibra iile emise de dispozitiv sunt descrise de valoarea accelera iilor vibra ional...

Страница 28: ...i teplotami v m stech s p m m slune n m z en m v bl zkosti topn ch t les nebo kdekoliv tam kde teplota p ekra uje 50 C CZ k Nevystavujte akumul tor p soben ohn nebo nadm rn teploty Vystaven p soben oh...

Страница 29: ...ikac stavu nabit akumul toru 3 LED diody 6 Pro kontrolu stavu nabit akumul toru stiskn te tla tko sp na e 7 Pokud sv t v echny diody indik toru nabit pak je rove nabit akumul toru vysok Sv cen 2 diod...

Страница 30: ...pr ce nebo s jin mi pracovn mi n stroji m e b t rove vibrac jin Na vy vibrace m e m t vliv nedostate n nebo prov d n nep li asto dr ba za zen V e uveden p iny mohou zp sobit nav en expozice vibrac m...

Страница 31: ...hkosti alebo vody j Akumul tor v dy udr iavajte v bezpe nostnej vzdialenosti od tepeln ho zdroja Nie je dovolen nech va ho dlh as v prostred s vysokou teplotou na miestach s priamym slne n m svetlom v...

Страница 32: ...vu nabitia akumul tora 6 bud svieti po as cel ho procesu nab jania ako aj po jeho skon en a k m sa nab ja ka neodpoj od sie ovej z suvky SIGNALIZ CIA STAVU NABITIA AKUMUL TORA Zariadenie je vybaven si...

Страница 33: ...ci je reprezentat vna len pre z kladn pou itie zariadenia Ak sa zariadenie bude pou va na in ely alebo s in mi pracovn mi n strojmi hladina vibr ci sa m e zmeni Na vy iu hladinu vibr ci bude ma vplyv...

Страница 34: ...se je za dalj i as pu ati v okolju v katerem vlada visoka temperatura v prisojnih legah blizu grelcev oz kjerkoli kjer temperatura presega 50 C k Baterije ni dovoljeno izpostavljati delovanju ognja al...

Страница 35: ...IGNALIZACIJA STANJA NAPOLNITVE BATERIJE Naprava je opremljena s signalizacijo stanja napolnitve baterije 3 diode LED 6 Za preverjanje stanja napolnitve baterije je treba pritisniti vklopno stikalo 7 S...

Страница 36: ...za druge namene ali z drugimi delovnimi orodji se lahko stopnja vibracij spremeni Na vi jo stopnjo vibracij vpliva nezadostno ali preredko vzdr evanje naprave Zgoraj navedeni vzroki so lahko razlog za...

Страница 37: ...ose vyrauja auk tesn nei 50 C temperat ra LT k Saugokite akumuliatori nuo ugnies bei pernelyg auk tos temperat ros D l ugnies arba auk tos temperat ros poveikio auk tesn s nei 130 C akumuliatorius gal...

Страница 38: ...mpos tinklo lizdo AKUMULIATORIAUS KROVIMO LYGIO RODIKLIS renginys turi krovimo lygio rodikl 3 diodai LED 6 Nor dami patikrinti akumuliatoriaus krovimo lyg paspauskite akumuliatoriaus krovimo lygio rod...

Страница 39: ...rt Jeigu elektrinis rankis bus naudojamas kitiems tikslams arba su kitokiais nei nurodyta darbiniais priedais taip pat nebus tinkamai pri i rimas vibracijos lygis gali pasikeisti D l prie tai min t pr...

Страница 40: ...r tur kur gaisa temperat ra ir augst ka par 50 C k Nedr kst pak aut akumulatoru uguns vai p rm r g s temperat ras iedarb bai Pak aujot akumulatoru uguns vai temperat ras virs 130 C iedarb bai var rast...

Страница 41: ...kla ligzdas AKUMULATORA INDIK CIJA PAR AKUMULATORA UZL DES ST VOKLI Ier ce ir apr kota ar akumulatora uzl des st vok a indik cijas gaismu tr s LED diodes 6 Lai p rbaud tu akumulatora uzl des st vokli...

Страница 42: ...Dotais vibr ciju l menis ir reprezentat vais lielums attiec b uz ier ces pamatizmanto anas m r iem Ja ier ce tiks izmantota citiem m r iem vai ar citiem darbinstrumentiem vibr ciju l menis var main t...

Страница 43: ...i mistahes ruumi kus temperatuur letab 50 C k rge hoidke akut ega t riista tulele liiga l hedal ega liiga k rge temperatuuri k es Tulele liiga l hedale sattunud v i k rgema kui 130 C juures olev aku v...

Страница 44: ...on pistikupesast lahti hendatud AKU LAETUSE TASEME N IDIK Aku on varustatud aku laetuse taseme n idikuga 3 LED dioodi 6 Aku laetuse taseme kontrollimiseks vajutage t l liti nuppu 7 K igi dioodide s tt...

Страница 45: ...koos muude t tarvikutega v ib vibratsioonitase muutuda Vibratsioonitaset v ib t sta ka seadme ebapiisav v i liiga harv hooldamine laltoodud p hjused v ivad suurendada kokkupuudet vibratsiooniga kogu...

Страница 46: ...46 50G139 a b c d e f g h i j k a b c d 0 C e f g BG 10 h i j 50 C k 130 C 130 C 265 F l a b a b c d e f g...

Страница 47: ...47 h i a b Li ion Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 50 C 6 7 8 6 35 mm 1 4 10 6 35 mm 1 2 3 4 5 6 LED 7 8 LED 9 1 1 2 1 2 4 C 40 C 5 A 230 V AC 6 LED 6 3 LED 6 7 2 1 8...

Страница 48: ...5 50G139 3 6 V DC Li Ion 1300 mAh 180 min 1 6 35mm 5 Nm III 0 5 kg 2019 58G139 230 V AC 50 Hz 5 V DC 800 mA 2 II 0 1 kg 2019 LpA 66 68 dB A K 3dB A LWA 77 68 dB A K 3dB A ah 0 777 m s2 K 1 5 m s2 LpA...

Страница 49: ...osobama uklju uju i i djecu sa smanjenim fizi kim osjetilnim i mentalnim mogu nostima ili s manjkom iskustva i znanja osim ako iste koriste ure aj pod nadzorom ili prema uputama za kori tenje davanim...

Страница 50: ...a je manja ili ve a od dozvoljenog temperaturnog podru ja navedenog u tablici s nazivnim podacima u uputama za uporabu Nepravilno punjenje ili punjenje na temperaturama izvan odre enog temperaturnog p...

Страница 51: ...j Pridr avamo pravo da u nekim slu ajevima polo aj preklopnika u odnosu na rotaciju mo e biti druga iji nego to je opisano Obratite pozornost na grafi ke znakove koji se nalaze na preklopniku ili na k...

Страница 52: ...odr avati istom povr inu punja a i elektroure aja bez tragova prljav tine ili pra ine g Pre pristupanja bilo kakvim poslovima sa odvija em upotreba popravka uvek treba isklju iti punja a sam punja isk...

Страница 53: ...punja ne koristi potrebno je isklju iti ga iz struje i Potrebno je pridr avati se svih uputstava za punjenje zabranjeno je puniti akumulator na temperaturama koje prelaze raspon naveden na nominalnoj...

Страница 54: ...u ajevima polo aj menja a u odnosu na obrtaje mo e biti druga iji nego to je opisano Treba se pona ati prema grafi kim oznakama koje se nalaze na menja u ili na ku i tu ure aja Bezbedan polo aj je sre...

Страница 55: ...ulatore i baterije Zadr ava se pravo izmene Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa sa sedi tem u Var avi ulica Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex informi e da sva...

Страница 56: ...56 g 10 h i j 50 C k 130 130 265 F l a b a b c d e f g h i a b Li ion Li Ion 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 II 3 4 5 50 C 6 7 8 6 35 mm 1 4 10...

Страница 57: ...57 6 35 mm 1 2 3 4 5 Y 6 7 8 9 1 1 2 1 2 4 C 40 C 5 A 230 V AC 6 6 3 6 7 2 1 8 7 7 7 8 4 9 2 B 3 C 4 3 D 9 2 3 4 E 4 4 4 5...

Страница 58: ...V DC 800 mA 2 h II 0 1 kg 2019 LpA 66 68 dB A K 3dB A LWA 77 68 dB A K 3dB A ah 0 777 m s2 K 1 5 m s2 LpA LWA ah LpA LWA ah EN ISO 3744 EN ISO 11203 ah Li lon Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedz...

Страница 59: ...e exponerse a la humedad o al agua j La bater a se debe mantener siempre fuera del alcance de la fuente de calor La bater a no se debe dejar por un periodo de tiempo largo en ambientes con temperatura...

Страница 60: ...de estado de carga de la bater a 6 en la carcasa del destornillador indicar que el proceso de carga est en curso Al comienzo de la carga se encender un LED mientras que otros diodos se iluminar n a m...

Страница 61: ...3 El nivel de vibraci n ah especificado puede usarse para comparar dispositivos y para evaluar previamente la exposici n a la vibraci n El nivel especificado de la vibraci n es representativo de las a...

Страница 62: ...ndi esplosioni o esporre al pericolo di lesioni i vietato esporre la batteria ricaricabile all azione dell umidit o dell acqua j La batteria ricaricabile deve essere sempre tenuta lontano da sorgenti...

Страница 63: ...erie 1 pz 2 Borsa in tessuto 1 pz PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO RICARICA DELLA BATTERIA L avvitatore viene fornito con la batteria parzialmente carica Si consiglia di effettuare la prima ricarica per...

Страница 64: ...incertezza di misura Le vibrazioni emesse dal dispositivo sono state descritte mediante il valore dell accelerazione ponderata in frequenza delle vibrazioni ah dove K indica l incertezza di misura I d...

Страница 65: ...eerde accu s kunnen op een onverwachte manier werken alsook brand explosie of letsels veroorzaken i De accu mag niet aan de werking van vocht of water worden blootgesteld j Plaats de accu nooit in de...

Страница 66: ...TELLINGEN INFORMATIE UITRUSTING EN ACCESSOIRES 1 Oplader 1 st 2 Textielen tas 1 st WERKVOORBEREIDING ACCU OPLADEN De schroevendraaier wordt tezamen met gedeeltelijk opgeladen accu geleverd Het is aang...

Страница 67: ...akoestische druk niveau LpA en akoestische kracht niveau LWA uitgedrukt waar K do meetonzekerheid aangeeft Het niveau van het door het toestel ge mitteerde lawaai wordt door de waarde van de trillinge...

Страница 68: ......

Отзывы: