VERTO 50G139 Скачать руководство пользователя страница 12

12

ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG

AKKUSCHRAUBER 

50G139

ZU BEMERKEN: LESEN SIE DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG 

VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES ELEKTROWERKZEUGS SORGFÄLTIG 

DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF.

DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BETRIEB DES AKKUSCHRAUBERS
a)  Vor der Inbetriebnahme des Akkuschraubers lesen Sie die 

vorliegende Betriebsanleitung gründlich durch.

b)  Halten Sie die Schraubereinsätze und Bits in einem technisch 

einwandfreien Zustand. Die Bohrer sollen scharf sein. Dies 

ermöglicht, die Belastung des Akkuschraubers zu reduzieren und 

seine Lebensdauer zu verlängern.

c)  Verwenden Sie ausschließlich Schraubereinsätze und Bits, die vom 

Hersteller empfohlen werden.

d)  Das Vornehmen von jeglichen eigenmächtigen Modifizierungen des 

Akkuschraubers und seines Zubehörs ist nicht gestattet.

e)  Den Schrauber nicht überlasten. Dem Gerät die Arbeit selbst 

ausführen lassen. Dies wird die Abnutzung des Akkuschraubers 

und des Betriebswerkzeugs reduzieren, eine höhere Leistung sowie 

längere Lebensdauer des Gerätes gewährleisten.

f)  Halten Sie die Oberfläche des Ladegerätes und des Akkuschraubers 

sauber (ohne Verschmutzungs- oder Staubspuren).

g)  Vor allen Arbeiten am Akkuschrauber (Bedienung, Reparatur) 

trennen Sie das Ladegerät davon und dann trennen Sie das 

Ladegerät von der Netzspannung.

h)  Versuchen Sie nie das Gerät zu zerlegen.

i)  Bei einer längeren Pause im Gebrauch des Akkuschraubers das 

Werkzeug kühl und trocken lagern.

j)  Betreiben Sie den Akkuschrauber nicht, falls Sie Verfärbungen oder 

Beschädigungen seines Gehäuses feststellen.

k)  Lassen Sie nicht zu, dass der Akkumulator vollständig entladen 

wird. Bei einer längeren Pause im Gebrauch des Akkuschraubers 

laden Sie den Akkumulator ab und zu auf. Der vollständig entladene 

Akkumulator kann einen Ausfluss zur Folge haben.

Richtige Bedienung und richtiger Einsatz von Akkumulatoren:
a)  Das Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen 

(einschließlich Kinder) mit eingeschränktem physischen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder 

Erfahrung und Kenntnissen geeignet, es sei denn, sie erhielten 

eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung 

hinsichtlich der Benutzung des Gerätes durch Person, die für 

deren Sicherheit verantwortlich ist. 

b)  Verhindern Sie, dass Kinder mit dem Gerät spielen.

c)  Der Ladevorgang soll unter Kontrolle des Benutzers verlaufen. 

d)  Vermeiden Sie das Laden des Akkus bei Temperaturen unter 0°C. 

e)  Zum Laden der Akkumulatoren verwenden Sie nur das vom 

Hersteller empfohlene Ladegerät. Das Verwenden eines 

Ladegeräts, das für einen anderen Akku-Typ geeignet ist, das 

Brandrisiko darstellt.

f)  Im Falle einer Beschädigung und/oder einer unsachgemäßen 

Verwendung des Akkus kann zu einer Freisetzung von Gasen 

kommen. Lüften Sie den Raum, bei Beschwerden konsultieren 

Sie einen Arzt. Durch Gase können die Atemwege beschädigt 

werden.

g)  Unter den extremen Bedingungen kann es zu einer Leckage 

der Akku-Flüssigkeit kommen. Die aus dem Akkumulator 

austretende Flüssigkeit kann Reizungen oder Verbrennungen 

verursachen. Falls eine Leckage festgestellt wird, soll der Benutzer 

folgendermaßen vorgehen:

 

– die Flüssigkeit vorsichtig mit einem Lappen wischen. Den Augen- 

und Hautkontakt vermeiden.

 

– falls es zu dem Hautkontakt kommt, ist die betroffene Körpestelle 

sofort reichlich mit sauberem Wasser zu spülen, die Flüssigkeit 

eventuell mit einer milden Säure wie Zitronensaft oder Essig zu 

neutralisieren. 

 

– beim Augenkontakt die Augen sofort reichlich mit sauberem 

Wasser mindestens 10 Minuten lang spülen und Arzt aufsuchen.

h)  Beschädigter bzw. veränderter Akku darf nicht verwendet 

DE

werden. Beschädigte oder veränderte Akkus können 

unvorhersehbar funktionieren und in der Folge zum Feuer, zur 

Explosion oder Verletzungen führen.

i)  Lassen Sie keine Feuchtigkeit bzw. kein Wasser auf den 

Akkumulator einwirken.

j)  Halten Sie stets den Akku von Wärmequellen fern. Lassen Sie 

den Akku nicht für eine längere Zeit in einer Umgebung, in der 

Hitze (Stellen mit direkter Sonneneinstrahlung, in der Nähe von 

Heizkörpern oder da, wo die Temperatur 50°C übersteigt) herrscht.

k)  Den Akku keinem Feuer bzw. keinen hohen Temperaturen 

aussetzen.  Das Einwirken von Feuer bzw. Temperatur von über 

130°C kann zur Explosion führen. 

ACHTUNG!  Die Temperatur von 130°C kann als 265°F angegeben 

werden.
l)  Sämtliche Ladeanweisungen einhalten. Den Akku bei 

Temperaturen, die über den in der Nennwert-Tabelle in der 

Anweisung genannten Bereich hinausgehen, nicht laden. 

Das nicht geeignete Laden oder die Temperaturen außerhalb des 

angegebenen Bereichs können den Akku beschädigen und die 

Feuergefahr erhöhen.

Reparatur:
a)  Beschädigte Akkus dürfen nicht repariert werden. 
Mit der 

Reparatur des Akkus nur den Hersteller oder eine autorisierte 

Servicestelle beauftragen.

b)  Den verbrauchten Akkumulator an eine geeignete Stelle 

bringen, die sich mit der Entsorgung von Gefahrstoffen befasst.

ACHTUNG! Das Gerät ist für den Betrieb in Innenräumen bestimmt.

Obwohl eine sichere Konstruktion, Sicherheitseinrichtungen und 

zusätzliche Schutzeinrichtungen eingesetzt werden, besteht stets 

das Restrisiko einer Verletzung beim Betrieb der Vorrichtung.

Die Lithium-Ionen-Akkus können herausfließen, sich entzünden 

oder explodieren, falls sie auf hohe Temperaturen erhitzt werden 

bez. falls es zu einem Kurzschluss kommt. Die Akkus dürfen 

deswegen an heißen und sonnigen Tagen im Auto nicht aufbewahrt 

werden. Der Akku darf nicht geöffnet werden. Die Lithium-Ionen-

Akkus enthalten elektronische Sicherungseinrichtungen, deren 

Beschädigung das Entflammen oder die Explosion des Akkus 

verursachen kann.

Erläuterung zu den eingesetzten Piktogrammen.

          2                      3 

             4

          6                      7 

             8

1.  Die Betriebsanleitung durchlesen und die darin enthaltenen 

Warnhinweise und Sicherheitshinweise beachten!

2.  Zweite Schutzklasse.

3.  Vor Feuchte  und Regen schützen.

4.  Das Ladegerät ist für den Einsatz in trockenen Räumen bestimmt.

5.  Nicht über 50°C erhitzen lassen.

6.  Akkuzellen nicht ins Feuer legen.

7.  Gefährlich für die aquatische Umwelt.

8.  Recycling.
AUFBAU UND BESTIMMUNG
Der Akkuschrauber kann mit einer Reihe von kurzen Schraubereinsätzen

und Bits, Größe 6,35 mm (1/4”), mit Sechskantaufnahme gebraucht 

werden. Der Schrauber verfügt über einen Behälter (Trommel) 

mit 10 Schraubereinsätzen zum automatischen Austausch des 

Schraubereinsatzes. Zwar wird das Gerät grundsätzlich als Schrauber 

Содержание 50G139

Страница 1: ...HAJT RO URUBELNI F R FIR CZ AKUMUL TOROV ROUBOV K SK V TA KA PR KLEPOV AKU SI BATERIJSKI IZVIJA LT AKUMULIATORINIS SUKTUVAS LV SKR VGRIEZIS AKUMULATORA EE AKU KRUVIKEERAJA BG HR AKUMULATORSKI ODVIJA S...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 A 5 B 2 D 3 E 6 7 4 C 3 1 6 8 2 3 5 9 7 4...

Страница 4: ...INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 25 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 28 SK N VOD NA OBSLUHU 31 SI NAVODILA ZA UPORABO 34 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 37 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 40 EE KASUTUSJUHEND 43 BG 46 HR UPUTE ZA...

Страница 5: ...szkodzone lub zmodyfikowane akumulatory PL mog dzia a w spos b nieprzewidywalny prowadz c do po aru wybuchu lub niebezpiecze stwa obra e i Akumulatora nie wolno wystawia na dzia anie wilgoci lub wody...

Страница 6: ...ESORIA 1 adowarka 1 szt 2 Torba materia owa 1 szt PRZYGOTOWANIE DO PRACY ADOWANIE AKUMULATORA Wkr tak jest dostarczony z cz ciowo na adowanym akumulatorem Zaleca si aby pierwsze adowanie trwa o 2 godz...

Страница 7: ...zmierzone zgodnie z EN ISO 3744 EN ISO 11203 Podany poziom drga ah mo e zosta u yty do por wnywania urz dze oraz do wst pnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drga jest reprezentatywny jedyni...

Страница 8: ...EMC Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2014 30 E Dyrektywa o RoHS 2011 65 UE RoHS Directive 2011 65 EU RoHS ir nyelv 2011 65 EU RoHS Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2011 65 E oraz spe nia wy...

Страница 9: ...imity of heaters and wherever the temperature exceeds 50 C k Do not expose the battery to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 130 C may cause explosion CAUTION Temperat...

Страница 10: ...VEL INDICATION The device is equipped with indication of the battery level 3 LED diodes 6 Press the switch button 7 in order to check the battery level When all diodes are lit the battery level is hig...

Страница 11: ...representative only for main applications of the device When the device is used for other purposes or with different working tools the vibration level may change Insufficient or too rare maintenance...

Страница 12: ...n verursachen Falls eine Leckage festgestellt wird soll der Benutzer folgenderma en vorgehen die Fl ssigkeit vorsichtig mit einem Lappen wischen Den Augen und Hautkontakt vermeiden falls es zu dem Hau...

Страница 13: ...en wird der Akku hei Keine Arbeiten unmittelbar nach dem Laden ausf hren abwarten bis der Akku die Raumtemperatur erreicht Dies wird die Besch digung des Akkus verhindern BETRIEB EINSTELLUNGEN EIN AUS...

Страница 14: ...die Vibrationsbelastung einzusch tzen sind Perioden in den das Ger t abgeschaltet ist oder eingeschaltet ist aber nicht gebraucht ebenfalls zu ber cksichtigen Nach einer genauen Einsch tzung aller Fak...

Страница 15: ...15 50G139 a b c d e f g h i j k a b c d 0 C e f g RU 10 h i j 50 C k 130 130 265 F l a b a b c d e f g...

Страница 16: ...16 h i a b Li Ion Li Ion 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 II 3 4 5 50 C 6 7 8 6 35 1 4 10 6 35 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 2 1 2 4 C 40 C 5 A 230 AC 6 6 3 6 7 2 1...

Страница 17: ...3 C 4 3 D 9 2 3 4 E 4 4 4 5 50G139 3 6 DC Li Ion 1300 180 1 6 35 5 III 0 5 2019 50G139 230 AC 50 5 DC 800 2 II 0 1 2019 LpA 66 68 K 3 LWA 77 68 K 3 ah 0 777 2 K 1 5 2 LpA LWA K ah K LpA LWA ah EN ISO...

Страница 18: ...niczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna2 4 GrupaTopex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 50G139 a b c d e...

Страница 19: ...19 10 h i j 50o C k 130 C 130 C 265 F l a b a b c d e f g h i a b 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 II 3 4 5 50 C 6 7 8 Recykling 6 35 1 4 10 6 35...

Страница 20: ...20 1 2 3 4 5 6 LED 7 8 LED 9 1 1 2 1 2 4 C 40 C 5 A 230 6 LED 6 3 LED 6 7 8 7 7 7 LED 8 4 9 2 B 3 C 4 3 D 9 2 3 4 E 4 4 4 5...

Страница 21: ...2 II 0 1 2019 LpA 66 68 A K 3 A LWA 77 68 A K 3 A ah 0 777 2 K 1 5 2 LpA LWA K ah K LpA LWA ah EN ISO 3744 EN ISO 11203 ah Li lon Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul...

Страница 22: ...hosszabb id re olyan k rnyezetben ahol magas h m rs klet uralkodik napf nyes helyeken f t testek k zel ben vagy olyan helyen ahol a h m rs klet el ri az 50 C t k Tilos az akkumul tort t z vagy t lzot...

Страница 23: ...nt azut n is vil g tanak eg szen a t lt h l zati aljzatb l t rt n lecsatlakoztat s ig AZ AKKUMUL TOR T LT TTS GI LLAPOT NAK KIJELZ SE A k sz l k t lt skijelz vel van felszerelve 3 LED di da 6 Az akkum...

Страница 24: ...intje m dosulhat A berendez s nem elegend vagy t l ritka karbantart sa magasabb rezg st fog kiv ltani A fent megadott okok n velhetik a rezg s m rt k t a munkav gz s folyamata alatt A rezg s m rt k ne...

Страница 25: ...umulatorul departe de sursa de c ldur Nu l l sa i mult timp ntr un mediu n care exist temperaturi ridicate n locuri nsorite n apropierea radiatoarelor sau oriunde temperatura dep e te 50 C k Nu expune...

Страница 26: ...C Se conecteaz indicatorul st rii de nc rcare a acumulatorului 6 de pe carcasa ma inii care informeaz c procesul de nc rcare este n desf urare La nceputul nc rc rii se va aprinde un LED pe m sura avan...

Страница 27: ...de nivelul presiunii acustice emise LpA i nivelul de putere acustic LWA unde K reprezint incertitudinea de m surare Vibra iile emise de dispozitiv sunt descrise de valoarea accelera iilor vibra ional...

Страница 28: ...i teplotami v m stech s p m m slune n m z en m v bl zkosti topn ch t les nebo kdekoliv tam kde teplota p ekra uje 50 C CZ k Nevystavujte akumul tor p soben ohn nebo nadm rn teploty Vystaven p soben oh...

Страница 29: ...ikac stavu nabit akumul toru 3 LED diody 6 Pro kontrolu stavu nabit akumul toru stiskn te tla tko sp na e 7 Pokud sv t v echny diody indik toru nabit pak je rove nabit akumul toru vysok Sv cen 2 diod...

Страница 30: ...pr ce nebo s jin mi pracovn mi n stroji m e b t rove vibrac jin Na vy vibrace m e m t vliv nedostate n nebo prov d n nep li asto dr ba za zen V e uveden p iny mohou zp sobit nav en expozice vibrac m...

Страница 31: ...hkosti alebo vody j Akumul tor v dy udr iavajte v bezpe nostnej vzdialenosti od tepeln ho zdroja Nie je dovolen nech va ho dlh as v prostred s vysokou teplotou na miestach s priamym slne n m svetlom v...

Страница 32: ...vu nabitia akumul tora 6 bud svieti po as cel ho procesu nab jania ako aj po jeho skon en a k m sa nab ja ka neodpoj od sie ovej z suvky SIGNALIZ CIA STAVU NABITIA AKUMUL TORA Zariadenie je vybaven si...

Страница 33: ...ci je reprezentat vna len pre z kladn pou itie zariadenia Ak sa zariadenie bude pou va na in ely alebo s in mi pracovn mi n strojmi hladina vibr ci sa m e zmeni Na vy iu hladinu vibr ci bude ma vplyv...

Страница 34: ...se je za dalj i as pu ati v okolju v katerem vlada visoka temperatura v prisojnih legah blizu grelcev oz kjerkoli kjer temperatura presega 50 C k Baterije ni dovoljeno izpostavljati delovanju ognja al...

Страница 35: ...IGNALIZACIJA STANJA NAPOLNITVE BATERIJE Naprava je opremljena s signalizacijo stanja napolnitve baterije 3 diode LED 6 Za preverjanje stanja napolnitve baterije je treba pritisniti vklopno stikalo 7 S...

Страница 36: ...za druge namene ali z drugimi delovnimi orodji se lahko stopnja vibracij spremeni Na vi jo stopnjo vibracij vpliva nezadostno ali preredko vzdr evanje naprave Zgoraj navedeni vzroki so lahko razlog za...

Страница 37: ...ose vyrauja auk tesn nei 50 C temperat ra LT k Saugokite akumuliatori nuo ugnies bei pernelyg auk tos temperat ros D l ugnies arba auk tos temperat ros poveikio auk tesn s nei 130 C akumuliatorius gal...

Страница 38: ...mpos tinklo lizdo AKUMULIATORIAUS KROVIMO LYGIO RODIKLIS renginys turi krovimo lygio rodikl 3 diodai LED 6 Nor dami patikrinti akumuliatoriaus krovimo lyg paspauskite akumuliatoriaus krovimo lygio rod...

Страница 39: ...rt Jeigu elektrinis rankis bus naudojamas kitiems tikslams arba su kitokiais nei nurodyta darbiniais priedais taip pat nebus tinkamai pri i rimas vibracijos lygis gali pasikeisti D l prie tai min t pr...

Страница 40: ...r tur kur gaisa temperat ra ir augst ka par 50 C k Nedr kst pak aut akumulatoru uguns vai p rm r g s temperat ras iedarb bai Pak aujot akumulatoru uguns vai temperat ras virs 130 C iedarb bai var rast...

Страница 41: ...kla ligzdas AKUMULATORA INDIK CIJA PAR AKUMULATORA UZL DES ST VOKLI Ier ce ir apr kota ar akumulatora uzl des st vok a indik cijas gaismu tr s LED diodes 6 Lai p rbaud tu akumulatora uzl des st vokli...

Страница 42: ...Dotais vibr ciju l menis ir reprezentat vais lielums attiec b uz ier ces pamatizmanto anas m r iem Ja ier ce tiks izmantota citiem m r iem vai ar citiem darbinstrumentiem vibr ciju l menis var main t...

Страница 43: ...i mistahes ruumi kus temperatuur letab 50 C k rge hoidke akut ega t riista tulele liiga l hedal ega liiga k rge temperatuuri k es Tulele liiga l hedale sattunud v i k rgema kui 130 C juures olev aku v...

Страница 44: ...on pistikupesast lahti hendatud AKU LAETUSE TASEME N IDIK Aku on varustatud aku laetuse taseme n idikuga 3 LED dioodi 6 Aku laetuse taseme kontrollimiseks vajutage t l liti nuppu 7 K igi dioodide s tt...

Страница 45: ...koos muude t tarvikutega v ib vibratsioonitase muutuda Vibratsioonitaset v ib t sta ka seadme ebapiisav v i liiga harv hooldamine laltoodud p hjused v ivad suurendada kokkupuudet vibratsiooniga kogu...

Страница 46: ...46 50G139 a b c d e f g h i j k a b c d 0 C e f g BG 10 h i j 50 C k 130 C 130 C 265 F l a b a b c d e f g...

Страница 47: ...47 h i a b Li ion Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 50 C 6 7 8 6 35 mm 1 4 10 6 35 mm 1 2 3 4 5 6 LED 7 8 LED 9 1 1 2 1 2 4 C 40 C 5 A 230 V AC 6 LED 6 3 LED 6 7 2 1 8...

Страница 48: ...5 50G139 3 6 V DC Li Ion 1300 mAh 180 min 1 6 35mm 5 Nm III 0 5 kg 2019 58G139 230 V AC 50 Hz 5 V DC 800 mA 2 II 0 1 kg 2019 LpA 66 68 dB A K 3dB A LWA 77 68 dB A K 3dB A ah 0 777 m s2 K 1 5 m s2 LpA...

Страница 49: ...osobama uklju uju i i djecu sa smanjenim fizi kim osjetilnim i mentalnim mogu nostima ili s manjkom iskustva i znanja osim ako iste koriste ure aj pod nadzorom ili prema uputama za kori tenje davanim...

Страница 50: ...a je manja ili ve a od dozvoljenog temperaturnog podru ja navedenog u tablici s nazivnim podacima u uputama za uporabu Nepravilno punjenje ili punjenje na temperaturama izvan odre enog temperaturnog p...

Страница 51: ...j Pridr avamo pravo da u nekim slu ajevima polo aj preklopnika u odnosu na rotaciju mo e biti druga iji nego to je opisano Obratite pozornost na grafi ke znakove koji se nalaze na preklopniku ili na k...

Страница 52: ...odr avati istom povr inu punja a i elektroure aja bez tragova prljav tine ili pra ine g Pre pristupanja bilo kakvim poslovima sa odvija em upotreba popravka uvek treba isklju iti punja a sam punja isk...

Страница 53: ...punja ne koristi potrebno je isklju iti ga iz struje i Potrebno je pridr avati se svih uputstava za punjenje zabranjeno je puniti akumulator na temperaturama koje prelaze raspon naveden na nominalnoj...

Страница 54: ...u ajevima polo aj menja a u odnosu na obrtaje mo e biti druga iji nego to je opisano Treba se pona ati prema grafi kim oznakama koje se nalaze na menja u ili na ku i tu ure aja Bezbedan polo aj je sre...

Страница 55: ...ulatore i baterije Zadr ava se pravo izmene Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa sa sedi tem u Var avi ulica Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex informi e da sva...

Страница 56: ...56 g 10 h i j 50 C k 130 130 265 F l a b a b c d e f g h i a b Li ion Li Ion 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 II 3 4 5 50 C 6 7 8 6 35 mm 1 4 10...

Страница 57: ...57 6 35 mm 1 2 3 4 5 Y 6 7 8 9 1 1 2 1 2 4 C 40 C 5 A 230 V AC 6 6 3 6 7 2 1 8 7 7 7 8 4 9 2 B 3 C 4 3 D 9 2 3 4 E 4 4 4 5...

Страница 58: ...V DC 800 mA 2 h II 0 1 kg 2019 LpA 66 68 dB A K 3dB A LWA 77 68 dB A K 3dB A ah 0 777 m s2 K 1 5 m s2 LpA LWA ah LpA LWA ah EN ISO 3744 EN ISO 11203 ah Li lon Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedz...

Страница 59: ...e exponerse a la humedad o al agua j La bater a se debe mantener siempre fuera del alcance de la fuente de calor La bater a no se debe dejar por un periodo de tiempo largo en ambientes con temperatura...

Страница 60: ...de estado de carga de la bater a 6 en la carcasa del destornillador indicar que el proceso de carga est en curso Al comienzo de la carga se encender un LED mientras que otros diodos se iluminar n a m...

Страница 61: ...3 El nivel de vibraci n ah especificado puede usarse para comparar dispositivos y para evaluar previamente la exposici n a la vibraci n El nivel especificado de la vibraci n es representativo de las a...

Страница 62: ...ndi esplosioni o esporre al pericolo di lesioni i vietato esporre la batteria ricaricabile all azione dell umidit o dell acqua j La batteria ricaricabile deve essere sempre tenuta lontano da sorgenti...

Страница 63: ...erie 1 pz 2 Borsa in tessuto 1 pz PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO RICARICA DELLA BATTERIA L avvitatore viene fornito con la batteria parzialmente carica Si consiglia di effettuare la prima ricarica per...

Страница 64: ...incertezza di misura Le vibrazioni emesse dal dispositivo sono state descritte mediante il valore dell accelerazione ponderata in frequenza delle vibrazioni ah dove K indica l incertezza di misura I d...

Страница 65: ...eerde accu s kunnen op een onverwachte manier werken alsook brand explosie of letsels veroorzaken i De accu mag niet aan de werking van vocht of water worden blootgesteld j Plaats de accu nooit in de...

Страница 66: ...TELLINGEN INFORMATIE UITRUSTING EN ACCESSOIRES 1 Oplader 1 st 2 Textielen tas 1 st WERKVOORBEREIDING ACCU OPLADEN De schroevendraaier wordt tezamen met gedeeltelijk opgeladen accu geleverd Het is aang...

Страница 67: ...akoestische druk niveau LpA en akoestische kracht niveau LWA uitgedrukt waar K do meetonzekerheid aangeeft Het niveau van het door het toestel ge mitteerde lawaai wordt door de waarde van de trillinge...

Страница 68: ......

Отзывы: