VERTO 429838 Скачать руководство пользователя страница 39

39

SMĚR OTÁČENÍ DOPRAVA – DOLEVA

Pomocí přepínače pro volbu směru otáčení (

4

) lze zvolit směr 

otáčení vřetene vrtačky (obr. A).

Otáčení směrem doprava

 – nastavte přepínač (

4

) úplně doleva.

Otáčení směrem doleva

 – nastavte přepínač (

4

) úplně doprava.

* Je vyhrazena možnost, že poloha přepínače pro volbu směru otáčení ve vztahu k 
otáčení může být v některých případech jiná, než bylo popsáno. Řiďte se symboly 
vyznačenými na přepínači pro volbu směru otáčení nebo na krytu nářadí.

Směr otáčení se nesmí měnit, když se vřeteno vrtačky otáčí. 
Před spuštěním se přesvědčte, zda je přepínač pro volbu směru 
otáčení ve správné poloze.

PŘEPÍNAČ PRO VOLBU REŽIMU

Přepínač pro volbu režimů (

2

) umožňuje zvolit požadovaný provozní 

režim: vrtání bez přiklepu nebo s příklepem (

obr. B

). Pro vrtání v 

materiálech jako kov, dřevo, keramika, umělé hmoty apod. nastavte 
přepínač do polohy pro režim bez příklepu (symbol vrtáku). Pro 
vrtání v materiálech jako kamen, beton, cihla apod. nastavte 
přepínač do polohy pro režim s příklepem (symbol kladiva). Otvory 
do dřeva, materiálů na bázi dřeva a kovů se vrtají pomocí vrtáků z 
rychlořezných nebo uhlíkových ocelí (pouze pro dřevo a materiály na 
bázi dřeva). K vrtání s příklepem slouží speciální vrtáky s destičkami 
ze slinutého karbidu (widia). 

Při zapnutém příklepu nepoužívejte směr otáčení doleva.

V případě dlouhodobého vrtání při nízkých otáčkách vřetene 

hrozí přehřátí motoru. Je třeba dělat pravidelné přestávky v 
práci nebo nechat zařízení pracovat na maximálních otáčkách 
bez zatížení po dobu cca 1-2 min. Dbejte na to, aby nebyly 
otvory v krytu, které slouží k ventilaci motoru vrtačky zakryty. 

PÉČE A ÚDRŽBA

Před zahájením jakýchkoliv činností spojených s instalací, 
seřizováním, opravami nebo údržbou je nutné vytáhnout 
zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky.

ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ

 

Doporučuje se čistit zařízení ihned po každém použití.

 

K čištění nepoužívejte vodu ani jiné kapaliny.

 

Čistěte zařízení suchým hadříkem nebo proudem stlačeného 
vzduchu s nízkým tlakem. 

 

Nepoužívejte žádné čisticí prostředky ani rozpouštědla, jelikož 
může dojít k poškození plastových součástí.

 

Pravidelně čistěte ventilační otvory v krytu motoru, aby 
nedocházelo k přehřátí zařízení.

 

V případě poškození napájecího kabelu je třeba jej vyměnit 
za kabel se stejnými parametry. Touto činností pověřte 
kvalifikovaného odborníka nebo zařízení odneste do servisu.

 

Vyskytuje-li se na komutátoru nadměrné jiskření, nechte 
zkontrolovat stav uhlíkových kartáčů motoru kvalifikovanou 
osobou.

 

Uchovávejte zařízení vždy na suchém místě mimo dosah dětí.

VÝMĚNA VRTACÍHO SKLÍČIDLA

 

Rozevřete čelisti vrtacího sklíčidla (

1

).

 

Vyšroubujte šroub upevňující vrtací sklíčidlo pomocí křížového 
šroubováku, otáčejte při tom šroubovákem doprava (levý závit).

 

Upněte šestihranný klíč ve sklíčidle (

obr. D

).

 

Zlehka udeřte do konce šestihranného klíče.

 

Odšroubujte vrtací sklíčidlo.

Montáž sklíčidla probíhá v opačném pořadí. 

VÝMĚNA UHLÍKOVÝCH KARTÁČŮ

Opotřebované (kratší než 5 mm), spálené nebo prasklé uhlíkové 
kartáče motoru je třeba neprodleně vyměnit. Vždy je nutné 
vyměnit současně oba uhlíkové kartáče. Uhlíkové kartáče smí 
vyměňovat pouze kvalifikovaná osoba za použití originálních 
dílů.

Veškeré závady je nutné nechat odstranit v autorizovaném servisu 
výrobce.

TECHNICKÉ PARAMETRY

JMENOVITÉ ÚDAJE

Příklepová vrtačka

Parametr

Hodnota

Napájecí napětí

230 V AC

Napájecí kmitočet

50 Hz

Jmenovitý výkon 

500 W

Rozsah otáček bez zatížení

0-3000 min

-1

Frekvence příklepu bez zatížení

0 – 48000/min

Rozsah vrtacího sklíčidla

1,5 - 13 mm

Velikost závitu vrtacího sklíčidla

½''- 20 UNF

Maximální průměr pro vrtání

ocel

10 mm

beton

13 mm

dřevo

20 mm

Třída ochrany

II

Hmotnost

1,6 kg

Rok výroby

2017

ÚDAJE O HLUKU A VIBRACÍCH

Informace týkající se hluku a vibrací.

Hladiny emise hluku, jako jsou hladiny emise akustického tlaku Lp

A

hladiny akustického výkonu Lw

A

, a nejistota měření K jsou uvedeny v 

návodu níže v souladu s normou EN 60745. 
Hodnoty vibrací a

h

 a nejistota měření K jsou uvedeny níže v souladu 

s normou EN 60745-2-1.
Uvedená v tomto návodu níže hladina vibrací byla změřena v 
souladu s postupem měření stanoveným normou EN 60745-2-1 
a může být použita pro srovnávání elektrického nářadí. Lze ji také 
použít k předběžnému hodnocení expozice vibracím. 
Uvedená hladina vibrací je reprezentativní pro základní použití 
elektrického nářadí. Bude-li elektrické nářadí použito k jinému 
účelu nebo s jiným pracovním nářadím a nebude-li dostačujícím 
způsobem udržováno, může se hladina vibrací změnit. Výše uvedené 
příčiny mohou způsobit navýšení expozice vibracím během celé 
doby provozu. 
Pro přesné zhodnocení expozice vibracím je potřeba zohlednit 
období, kdy je elektrické nářadí vypnuto nebo když je zapnuto, ale 
nepoužíváno k práci. Tímto způsobem celková expozice vibracím 
může být mnohem nižší. Podnikněte další bezpečnostní opatření k 
ochraně uživatele proti účinkům vibrací, jako: údržba elektrického 
nářadí a pracovních nástrojů, zajištění příslušné teploty rukou, 
vhodná organizace práce.

Úroveň akustického tlaku: Lp

A

 = 96 dB(A)  K = 3 dB(A)

Úroveň akustického výkonu: Lw

A

 = 107 dB(A)  K = 3 dB(A)

Hodnota zrychlení vibrací, vrtání s příklepem v betonu: 

 

a

h,ID,

 = 7,74 m/s

2

 K=1,5 m/s

2

Hodnota zrychlení vibrací, vrtání do kovu: 
a

h,D

 = 2,26 m/s

2

 K=1,5 m/s

2

Содержание 429838

Страница 1: ...U UA HU TVEF R RO PERFORATOR DE LOVIT DE BOHRHAMMER LT GR TUVAS SU KALIMU LV SITIENA URBJMA NA EE L KTRELL BG CZ P KLEPOV VRTA KA SK PR KLEPOV V TA KA SI UDARNI VRTALNIK GR SR UDARNA BUSILICA HR UDARN...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 1 2 8 7 4 5 6 3 D B 2 A 3 5 4 6 P R E S S...

Страница 4: ...NI DE DESERVIRE 20 DE BETRIEBSANLEITUNG 23 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 26 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 29 EE KASUTUSJUHEND 32 BG 34 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 37 SK N VOD NA OBSLUHU 40 SI NAVODILA ZA UPORABO...

Страница 5: ...a ciwego u ycia Nie rzuca elektronarz dzia nie przeci a nie zanurza w wodzie i w innych p ynach nie u ywa do mieszania zapraw klejowych i cementowych nie nale y wiesza przenosi ci gn lub wy cza elektr...

Страница 6: ...ertarka jest uruchomiona bez obci enia przy wci ni tej funkcji blokady w cznika Ustawione tak obroty podczas pracy pod obci eniem mog by mniejsze KIERUNEK OBR T W W PRAWO W LEWO Za pomoc prze cznika o...

Страница 7: ...i elektronarz dzie u yte zostanie do innych zastosowa lub z innymi narz dziami roboczymi a tak e je li nie b dzie wystarczaj co konserwowane poziom drga mo e ulec zmianie Podane powy ej przyczyny mog...

Страница 8: ...cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 17 Last two figures of CE marking year A CE jelz s felhelyez se v nek utols k t sz mjegye Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce zamieszkania lub siedzib w UE u...

Страница 9: ...eless there is always a small risk of injuries at work Explanation of used symbols 1 2 5 6 3 4 1 Read instruction manual observe warnings and safety conditions therein GB 2 Device with class II insula...

Страница 10: ...ector switch is correct before starting the tool OPERATION MODE SWITCH Operation mode switch 2 allows for choosing suitable work mode drilling with or without impact fig B Set the operation mode switc...

Страница 11: ...ot used for working This way total exposure to vibrations may be significantly lower Use additional safety measures to protect the user against results of vibration exposure such as power tool and wor...

Страница 12: ...12 1 2 5 6 3 4 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A 6 6...

Страница 13: ...13 5 A 6 5 5 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 230 50 500 0 3000 1 0 48000 1 5 13 20 UNF 10 13 20 II 1 6 2017 LpA LwA K EN 60745...

Страница 14: ...ah ID 7 74 2 K 1 5 2 ah D 2 26 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYV 2 YY V GRUPA TOP...

Страница 15: ...15 1 2 5 6 3 4 1 2 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A 6 6...

Страница 16: ...16 5 A 6 5 5 4 A 4 4 2 B widia 3 1 D 5 230 50 500 0 3000 1 0 48000 1 5 13 20 UNF 10 13 20 II 1 6 2017 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745...

Страница 17: ...lakoz k bel llapot t ha s r lt a m rkaszervizben cser ltesse ki Az elektromos k ziszersz mot haszn lata k zben mindig fogja k t k zzel stabil testhelyzetben llva Ker lje el a forg r szek rint s t Az e...

Страница 18: ...a meg a 7 p tmarkolat bilincsr sz t r gz t forgat gombot balra csavarva Cs sztassa a 7 p tmarkolat bilincsr sz t a f r g p nyakr sz re Ford tsa a legmegfelel bb helyzetbe H zza meg a markolatr szt job...

Страница 19: ...ermekekt l elz rt helyen TOKM NYCSERE Nyissa meg az 1 tokm ny szor t pof it Csavarja ki a tokm nyt r gz t csavart keresztcsavarh z val jobbra forgatva azt balos menet Fogja be az imbuszkulcsot a tokm...

Страница 20: ...ot poate cauza pierderea auzului Deaseutilizainstrumentulcuajutorulm nerelorsuplimentare furnizate mpreun cu unealta Pierderea controlului poate cauza v t marea corporal a operatorului Atunci c nd se...

Страница 21: ...u condi iile de munc Sl bi i partea inferioar a m nerului suplimentar 7 rotindu l spre st nga Glisa i gulerul m nerului auxiliar 7 pe partea cilindric a construc iei ciocanului ntorce i l spre partea...

Страница 22: ...ervice ul produsului n caz de sc ntei excesive la comutatorul este nevoie de a se verifica starea periilor de carbon la motor de c tre persoanele de specialitate Aparatul trebuie p strat ntotdeauna nt...

Страница 23: ...erletzung des Benutzers f hren Bei den Arbeiten bei denen das Werkzeug auf verdeckte elektrische Leitungen sto en k nnte ist das Elektrowerkzeug ausschlie lich an den isolierten Handgriffen festzuhalt...

Страница 24: ...ie Arbeitsbedingungen geeignete Position w hlen Den Regler der den Flansch des Zusatzgriffes 7 arretiert durch Rechtsdrehung l sen Den Flansch des Zusatzgriffes 7 auf den zylindrischen Teil des Geh us...

Страница 25: ...aschine nicht zu verdecken BEDIENUNG UND WARTUNG Vor allen Montage Einstell Reparatur oder Bedienungsarbeiten trennen Sie den Stecker der Versorgungsleitung aus der Netzsteckdose WARTUNG UND AUFBEWAHR...

Страница 26: ...le Zwecke ohne Einwilligung von Grupa Topex in Schriftform ist streng verboten und kann zivil und strafrechtlich verfolgt werden ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS SM GINIS GR TUVAS 50G515 D MESIO PRIE...

Страница 27: ...kite reikiam pad t atitinkan i numatyto darbo s lygas Atlaisvinkite papildomos rankenos 7 jung s blokavimo ranken l sukdami j kair pus Papildomos rankenos 7 jung u stumkite ant plonosios gr tuvo korpu...

Страница 28: ...visada laikykite sausoje vaikams neprieinamoje vietoje GR IMO GRIEBTUVO KEITIMAS Prapl skite griebtuvo gnybtus 1 Kry min atsuktuv sukdami de in pus kairysis sriegis atsukite griebtuvo tvirtinimo srie...

Страница 29: ...kop ar to Kontroles zudums p r elektroinstrumentu var rad t operatora erme a boj jumus Darbu izpildes laik kad elektroinstruments var saskarties ar apsl ptiem baro anas vadiem elektroinstruments j tu...

Страница 30: ...o papildroktura 7 galu Ielikt urb anas dzi uma ierobe ot ja l sti 8 papildroktura gala atver Iestat t nepiecie amo urb anas dzi umu Noblo t aizgrie ot pogu kas blo papildroktura 7 galu DARBINSTRUMENTU...

Страница 31: ...ronas v tnes izm rs 20 UNF Maksim lais urbuma diametrs t raud 10 mm beton 13 mm koksn 20 mm Elektroaizsardz bas klase II Masa 1 6 kg Ra o anas gads 2017 DATI PAR TROKSNI UN VIBR CIJ M Inform cija par...

Страница 32: ...mides Vaatamata turvakonstruktsiooni kasutamisele kogu t v ltel turvavahendite ja lisakaitsevahendite kasutamisele on seadmega t tamise ajal alati olemas kehavigastuste oht Kasutatud piktogrammide sel...

Страница 33: ...lemise ajal Enne seadme k ivitamist veenduge et p rlemissuuna mberl liti oleks iges asendis T RE IIMI MBERL LITI T re iimi mberl liti 2 v imaldab valida sobiva t re iimi puurimine ilma l kfunktsioonit...

Страница 34: ...se l litatud aga seda ei kasutata t tegemiseks Nii v ib vibratsiooniga kokkupuute koguv rtus olla m rgatavalt v iksem Seadmega t taja kaitsmiseks vibratsiooni tagaj rgede eest tuleb v tta lisa ohutusm...

Страница 35: ...35 1 2 5 6 3 4 1 2 3 4 5 6 E II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A 6 6...

Страница 36: ...36 5 A 6 5 5 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 mm 230 V 50 Hz 500 W 0 3000 min 1 0 48000 min 1 5 13 mm 20 UNF 10 mm 13 mm 20 mm II 1 6 kg 2017 LpA LwA K EN 60745...

Страница 37: ...te poka d nap jec kabel V p pad zji t n po kozen jej vym te v autorizovan d ln Elektrick n ad dr te b hem pr ce v obou dlan ch a zaujm te stabiln pracovn polohu Vyhn te se kontaktu s rotuj c mi prvky...

Страница 38: ...te rukoje do nejv hodn j polohy Za elem upevn n rukojeti ut hn te blokovac oto n knofl k p davn rukojeti 7 sm rem doprava INSTALACE OMEZOVA E HLOUBKY VRT N Li ta omezova e 8 slou ke stanoven hloubky v...

Страница 39: ...a zen v dy na such m m st mimo dosah d t V M NA VRTAC HO SKL IDLA Rozev ete elisti vrtac ho skl idla 1 Vy roubujte roub upev uj c vrtac skl idlo pomoc k ov ho roubov ku ot ejte p i tom roubov kem dopr...

Страница 40: ...elektrick ho n radia Strata kontroly m e sp sobi zranenie obsluhuj cej osoby Pri vykon van pr c po as ktor ch m e zariadenie narazi na skryt elektrick k ble dr te elektrick zariadenie v hradne za izol...

Страница 41: ...ot a o umo uje zvoli polohu rukov te ktor je najv hodnej ia pre vykon van pr cu Areta n koliesko man ety pr davnej rukov te 7 uvo nite jeho oto en m do ava Nasu te man etu pr davnej rukov te 7 na val...

Страница 42: ...pr pade e doch dza k nadmern mu iskreniu v komut tore kontrolu stavu uhl kov ch kefiek motora zverte kvalifikovanej osobe Zariadenie v dy odkladajte na suchom mieste mimo dosahu det V MENA SK U OVADLA...

Страница 43: ...i ro aji prilo enimi elektri nemu orodju Izguba nadzora lahko povzro i telesne po kodbe uporabnika Med deli pri katerih bi lahko orodje naletelo na zakrite elektri ne kable je treba elektri no orodje...

Страница 44: ...ostite gumb ki blokira objemko ro aja 7 tako da ga zavrtite v levo Objemko dodatnega ro aja 7 namestite na valjasti del ohi ja vrtalnika Obrnite v najprimernej i polo aj Preklopnik blokade dodatnega r...

Страница 45: ...do prekomernega iskrenja na komutatorju je treba kvalificirani osebi zaupati preverjanje stanja oglenih etk motorja Napravo je treba hraniti na suhem mestu in zunaj dosega otrok MENJAVA VPENJALNE GLA...

Страница 46: ...edzialno ci Sp ka komandytowa s sede em v Var avi ul Pograniczna 2 4 v nadaljevanju Grupa Topex sporo a da so vse avtorske pravice v zvezi z vsebino teh navodil v nadaljevanju Navodila med drugim v zv...

Страница 47: ...47 1 2 5 6 3 4 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6...

Страница 48: ...48 6 3 6 6 5 6 5 5 4 4 4 2 1 2 1 D 5...

Страница 49: ...6 kg 2017 LpA LwA EN 60745 ah EN 60745 2 1 EN 60745 1 LpA 86 dB A K 3 dB A LwA 97 dB A K 3 dB A ah ID 7 74 m s2 K 1 5 m s2 ah D 2 26 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci S...

Страница 50: ...ktroure aja koji radi Opis nepravilne upotrebe Ne bacati elektroure aj ne preoptere ivati ne potapati u vodu i druge te nosti ne koristiti za me anje smesa za lepljenje i cementrianje zabranjeno je ve...

Страница 51: ...4 vr i se odabir pravca obrtaja vretena bu ilice slika A Obrtaji u desno postaviti menja 4 u krajnje levi polo aj Obrtaji u levo postaviti menja 4 u krajnje desni polo aj Mogu e je da je u nekim slu...

Страница 52: ...rada Za prezicno procenjivanje ekspozicije podrhtavanja potrebno je obratiti pa nju na to kada je elektroure aj isklju en ili kada je uklju en ali se ne koristi za rad Na taj na in celokupna ekspozic...

Страница 53: ...ni alat ne preoptere ujte ga ne potapajte u vodu niti u druge teku ine ne koristite ga za mije anje smjesa od ljepila ili cementa no isto tako nemojte vje ati premje tati vu i ili isklju ivati elektri...

Страница 54: ...u preklopnika za rotaciju 4 odabirete smjer okretaja vretena bu ilice crte A Rotacija u desno namjestite preklopnik 4 u krajnje lijevi polo aj Rotacija u lijevo namjestite preklopnik 4 u krajnje desni...

Страница 55: ...bracije za vrijeme cijelog radnog razdoblja Kako bismo precizno ocijenili ekspoziciju na vibracije treba uzeti u obzir vrijeme kad je elektri ni ure aj isklju en ili kad je uklju en ali se ne koristi...

Страница 56: ...n de uso incorrecto No tire la herramienta el ctrica no la sobrecargue ni sumerja en agua u otros l quidos no la use para mezclar el mortero adhesivo y cemento No se debe colgar transportar tirar o a...

Страница 57: ...ruptor La selecci n adecuada de la velocidad de revoluciones se realiza con el taladro en marcha en vac o con el bloqueo del interruptor activado Las revoluciones ajustadas de esta forma durante el tr...

Страница 58: ...ciones o con diferentes accesorios as como si no se mantiene suficientemente el nivel de vibraci n puede cambiar Las razones anteriores pueden dar lugar a una mayor exposici n a las vibraciones durant...

Страница 59: ...evitare danni accidentali dovuti all elettroutensile in funzione Descrizione degli usi impropri Non gettare l elettroutensile non sovraccaricare non immergere in acqua o altri liquidi non utilizzare...

Страница 60: ...nterruttore 6 Ruotare la manopola verso destra 5 per aumentare la velocit Ruotare la manopola verso sinistra 5 per diminuire la velocit Fare riferimento ai simboli presenti sulla manopola di regolazio...

Страница 61: ...tazione preliminare dell esposizione alle vibrazioni Il livello di vibrazioni specificato rappresentativo per gli impieghi fondamentali dell elettroutensile Se l elettroutensile viene utilizzato per i...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ......

Отзывы: