VERTBAUDET 011105 Скачать руководство пользователя страница 4

N

ã

o utilize a cama se um elemento estiver partido, danificado ou em falta

Para qualquer esclarecimento, contacte os nossos servi

ç

os atrav

é

s do telefone

As instru

çõ

es do fabricante devem ser sempre cumpridas

N

ã

o coloque a cama perto de uma fonte de calor, uma janela ou outro m

ó

vel

N

ã

o salte na cama

Manuten

çã

o: limpe com um pano macio e seco. Em caso de manchas maiores, esfregue cuidadosamente

com uma esponja ligeiramente h

ú

mida e n

ã

o abrasiva

ES 

 IMPORTANTE! CONSERVAR PARA 

FUTURAS CONSULTAS: LEER 
DETENIDAMENTE 

A montar por un adulto. Un adulto debe comprobar el buen montaje antes de la utilizaci

ó

n

¡

Advertencia! mantener los tornillos, los peque

ñ

os elementos y bolsitas fuera del alcance de los ni

ñ

os

Identificar debidamente los elementos antes de empezar el montaje

No use la cuna si alguna pieza est

á

 rota o da

ñ

ada, o si falta alguna pieza

Si tiene problemas, contactar nuestro servicio postventa

Deben seguirse siempre las instrucciones del fabricante

No coloque la cuna cerca de una fuente de calor, de una ventana ni de otro mueble

No saltar sobre la cama

Cuidados: limpiar con un pa

ñ

o suave y seco. En caso de manchas grandes, frotar con cuidado utilizando

una esponja h

ú

meda no abrasiva

DE 

 WICHTIG! F

Ü

R SP

Ä

TERE BEZUGNAHME 

AUFBEWAHREN: SORGF

Ä

LTIG LESEN 

Von einem Erwachsenen zu montieren. Die korrekte Montage muss vor Gebrauch von einem Erwachsenen
gepr

ü

ft werden

Achtung! die Schrauben und kleinen Teile ausserhalb der Reichweite von Kindern lagern

Vor Montagebeginn alle Teile identifizieren

Das Bett nicht benutzen, wenn ein Teil gebrochen oder besch

ä

digt ist oder fehlt

Im Problemfall Ihren Kundendienst anrufen

Stets die Herstelleranweisungen beachten

Das Bett nicht in der N

ä

he einer W

ä

rmequelle, eines Fensters oder eines anderen M

ö

belst

ü

cks aufstellen

Nicht auf dem Bett springen

Wartung: Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Bei gr

öß

eren Flecken vorsichtig mit einem leicht

feuchten, nicht scheuernden Schwamm abreiben

4/8 

Содержание 011105

Страница 1: ...de cart n desde el momento de su acondicionamiento es posible que al desembalarlo desprenda a la atm sfera un olor a barniz m s o menos pronunciado Este olor es normal y corresponde a la etapa final d...

Страница 2: ...2 8 9 3 12 6 60 Min...

Страница 3: ...avec une ponge l g rement humide et non abrasive EN IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY To be assembled by an adult Assembly must be checked by an adult before use Warning keep all scre...

Страница 4: ...nuestro servicio postventa Deben seguirse siempre las instrucciones del fabricante No coloque la cuna cerca de una fuente de calor de una ventana ni de otro mueble No saltar sobre la cama Cuidados li...

Страница 5: ...i grandi strofinare accuratamente con una spugna leggermente umida e non abrasiva NL BELANGRIJK BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING LEES AANDACHTIG Moet door een volwassene worden gemonteerd Voor gebruik m...

Страница 6: ...6 8 FR Liste des l ments EN List of parts PT Lista de elementos ES Lista de elementos DE Teileliste IT Lista dei componenti NL lijst met onderdelen 6 1 2 3 5 4 M6X70 X 16 X 16 B D A C X 4 X 1 M4...

Страница 7: ...01 02 7 8 D C C C C D C X 4 X 1 M4 5 5 4 4 4 4 6 6 1...

Страница 8: ...rzar regularmente los acoplamientos con el prop sito de ofrecer a su mueble una fijeza permanente DE Den Montageschl ssel aufbewahren um die Verbindungen regelm ssig nachzuziehen damit Ihr M bel stabi...

Отзывы: