background image

 

 

VERMEIREN 

Para más movilidad 

Abriendo nuevos horizontes en movilidad – vA - 2014-09 

Opción: 

 

Reposacabezas: B14 

Algunas sillas de ruedas pueden entregarse con 
reposacabezas: B14. Esta opción le otorga un 
punto de apoyo adicional para la espalda y la 
cabeza. 

 

1. Especificaciones técnicas 

Descripción Dimensiones 

Altura total 
reposacabezas 

400 mm 

Extensión del 
reposacabezas 

330 mm 

Ancho total 

392 
mm 

422 
mm 

442 
mm 

462 
mm 

482 
mm 

502 
mm 

Superficie de 
anchura del 
reposacabezas 

300 
mm 

330 
mm 

350 
mm 

370 
mm 

390 
mm 

410 
mm 

Anchura del 
asiento  
silla de ruedas 

390 
mm 

420 
mm 

440 
mm 

460 
mm 

480 
mm 

500 
mm 

Peso 0,85 

kg 

0,87 

kg 

0,89 

kg 

0,91 

kg 

0,93 

kg 

0,95 

kg 

2. Normas de seguridad 

L

  

Compruebe que la reposacabezas están 

        bien montados antes de usar la silla de 
        ruedas. 

3. Forma de suministro 

Descripción Cantidad 

Esquema 

Accesorios 
 

 

Tornillos 4 

Arandelas 4 

 

Reposacabezas 1 

 
 
 

4. Montaje / Desmontaje 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para colocar el reposacabezas siga las 
instrucciones siguientes (pasos 1 a 5: solo para 
utilizarlo por primera vez): 
1.  Extraiga el tornillo del cojín del respaldo. 
2.  Monte el orificio superior del accesorio 

 en el 

primer orificio del tubo del respaldo 

 con la 

arandela 

 y el tornillo 

.

 

3.  Perfore el segundo orificio en el tapizado (los 

orificios de los tubos del respaldo 

 

ya se 

encuentran perforados). 

4.  Monte el segundo orificio del accesorio 

 con 

la arandela 

 y el tornillo 

 

5.  Repita el proceso por el lado izquierdo. Monte 

los accesorios 

 con los tubos a la silla de 

ruedas. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
6.  Agarre la reposacabezas 

7.  Monte los tubos 

 del reposacabezas 

 en 

los accesorios 

.  

8.  Compruebe que la reposacabezas están bien 

montados antes de usar la silla de ruedas. 

Para retirar la reposacabezas: 
1.  Agarre la reposacabezas 

2.  Extraiga el reposacabezas 

 

de los accesorios 

 

Содержание B14

Страница 1: ...r 3 Manner of delivery Description Quantity Drawing Attachments 2 Screws 4 Washers 4 Headrest 1 4 Assembly Disassembly The headrest can be mounted by following instructions steps 1 5 only for first time use 1 Unscrew the screw of the backrest cushion 2 Mount the top hole of the attachment to the first hole of the backrest tube with the washer screw 3 Drill the second hole through the upholstery th...

Страница 2: ... fauteuil roulant 3 Mode de livraison Description Nombre Composants Fixations 2 Vis 4 Rondelle 4 Appui tête 1 4 Montage démontage L appui tête peut être monté en suivant les instructions étapes 1 5 seulement pour la première utilisation 1 Enlevez la vis du coussin de dossier 2 Monter le trou du haut de la pièce au premier trou du tube de dossier avec la rondelle vis 3 Percer le second trou à trave...

Страница 3: ... Beschrijving Aantal Componenten Bevestigingen 2 Schroeven 4 Rondellen 4 Hoofdsteun 1 4 Monteren Demonteren De hoofdsteun kan worden gemonteerd met onderstaande instructies stappen 1 5 enkel voor eerste gebruik 1 Draai de schroef van het rugkussen los 2 Monteer de bovenste boring van de bevestiging aan de eerste boring van de rugbuis met de rondel schroef 3 Boor de tweede boring door de bekleding ...

Страница 4: ...gen 2 Schrauben 4 Unterlegscheibe 4 Kopfstütze 1 4 Montage Demontage Gehen Sie zum Montieren der Kopfstütze wie folgt vor Schritte 1 5 gelten nur für die erste Verwendung 1 Lösen Sie die Schraube des Rückenpolsters 2 Montieren Sie den oberen Teil des Aufsatzes mithilfe von Unterlegscheibe und Schraube im ersten Loch am Rohr der Rückenlehne 3 Bohren Sie das zweite Loch durch die Polsterung die Löch...

Страница 5: ...na 3 Modalità di consegna Descrizione Quantità Schema Fissaggi 2 Viti 4 Rondelle 4 Prolunga 1 4 Montaggio Smontaggio La prolunga schienale può essere montata seguendo le seguenti istruzioni passaggi 1 5 solo per il primo montaggio 1 Svitare le viti del rivestimento dello schienale 2 Posizionare il foro superiore dell attacco al primo foro del tubo dello schienale e fissare con rondella e vite 3 Tr...

Страница 6: ...orma de suministro Descripción Cantidad Esquema Accesorios 2 Tornillos 4 Arandelas 4 Reposacabezas 1 4 Montaje Desmontaje Para colocar el reposacabezas siga las instrucciones siguientes pasos 1 a 5 solo para utilizarlo por primera vez 1 Extraiga el tornillo del cojín del respaldo 2 Monte el orificio superior del accesorio en el primer orificio del tubo del respaldo con la arandela y el tornillo 3 ...

Страница 7: ... zamocowane przed przystąpieniem do użytkowania wózka 3 Sposób dostawy Opis Ilość Rysunek Uchwyt 2 Śruba 4 Podkładki 4 Zagłówek 1 4 Montaż Demontaż Zamontuj zagłówek według następującej intruckji krok 1 5 tylko w przypadku 1 montażu 1 Odkreć srubę poduszki oparcia 2 Zamontuj do ramy uchwyt do pierwszego od góry otworu użyj podkładki śruba 3 Wywierć drugi otwór przez tapicerke otwór w rurze jest ju...

Страница 8: ...S A Viale delle Industrie 5 I 20020 Arese MI Tel 39 02 99 77 07 Fax 39 02 93 58 56 17 website www reatime it e mail info reatime it Hühnerhubelstraße 59 CH 3123 Belp Tel 41 0 31 818 40 95 Fax 41 0 31 818 40 98 website www vermeiren ch e mail info vermeiren ch Poland Spain Portugal Vermeiren Polska Sp z o o Vermeiren Iberica S L ul Łączna 1 PL 55 100 Trzebnica Tel 48 0 71 387 42 00 Fax 48 0 71 387 ...

Отзывы: