Veripart 867166 Скачать руководство пользователя страница 30

30

3. AVANT LA PREMIERE UTILISATION

Avant d’utiliser l’aspirateur pour la première fois, vous devez procéder comme suit : déballez 

l’aspirateur avec précaution et retirez tous les emballages. Conservez le matériel d’emballage 

(sacs en plastique et carton) hors de portée des enfants. 

 

Après l’avoir déballé, vérifiez scrupuleusement si l’appareil n’a pas été endommagé 

(dommages apparents) pendant le transport. Placez l’aspirateur sur une surface plane, sèche 

et solide. 

4. MONTAGE

Assurez-vous que la fiche de l’aspirateur n’est pas branchée à une prise de courant lors du 

montage des accessoires ou de pièces. 

Flexible

Fixation du flexible sur l’aspirateur : enfoncez l’extrémité du flexible dans l’ouverture 

d’aspiration sur l’aspirateur et effectuez 

 

un ferme mouvement de rotation vers la droite jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.

Désaccouplement du flexible de l’aspirateur : vérifiez que la fiche n’est pas dans une prise de 

courant. Dévissez l’extrémité du flexible dans les sens inverse des aiguilles d’une montre et le 

retirer de l’aspirateur.

Tube télescopique

1.  Insérez la poignée du flexible dans le tube télescopique.  

2.  Fixez le suceur pour sols en faisant coulisser fermement le tube dans le suceur pour sols.

3.  Ajustez le tube télescopique à la longueur souhaitée. Faites glisser vers le haut le bouton 

situé sur le haut du tube et tirez sur la partie inférieure du tube afin de le rallonger. Une 

fois que vous relâchez le bouton, le tube se verrouille en place à la longueur désirée. 

Accessoires

Fixez les accessoires sur le tube ou sur la poignée du flexible pour les différents objectifs de 

nettoyage, en les faisant coulisser fermement sur le tube ou sur la poignée.
1.  Suceur à brosse ronde : pour le nettoyage des surfaces de meubles 

dures, des coins de plafond ou de stores.

2.  Suceur ameublement : pour le nettoyage des matelas, coussins et 

oreillers. 

3.  Suceur fente : pour le nettoyage des plinthes, coins et espaces 

étroits difficiles d’accès où le suceur à brosse ronde ne peut 

s’introduire. 

4.  Brosse pour parquet : La brosse pour parquet est dotée 

de véritable crin. Les long poils doux permettent d’éviter des 

rayures sur le plancher. 

 

La brosse pour parquet convient pour les planchers en parquet, 

stratifié ou bois, ainsi que pour tous les autres sols lisses et durs.  

1

2

3

4

Содержание 867166

Страница 1: ...VACUUM CLEANER VPSZ101 HANDLEIDING VERIPART USER MANUAL VERIPART MANUEL D INSTRUCTIONS VERIPART TM veripart...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...10 5 GEBRUIK 11 6 ONDERHOUD 12 INDEX 1 SAFETY INSTRUCTIONS 15 2 PRODUCT DESCRIPTION 19 3 PRIOR TO FIRST USE 20 4 ASSEMBLY 20 5 USE 21 6 MAINTENANCE 22 INDEX 1 CONSIGNES DE S CURIT 25 2 DESCRIPTION DU...

Страница 4: ...fval mag worden weggegooid 2012 19 EU Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten Als u het product correct afvoert voorkomt u negatieve...

Страница 5: ...onder toezicht gebruiken of zijn ge nstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen 5 Kinderen mogen niet met het apparaat spelen 6 Het apparaat mag niet doo...

Страница 6: ...nigen van dieren of mensen 17 Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik zoals in personeelkeukens in winkels kantoren en andere werkomgevingen door gasten in hotels motels en a...

Страница 7: ...oer kan het voorkomen dat er krassen ontstaan aan het te stofzuigen oppervlak Veripart is niet verantwoordelijk voor schade ontstaan aan de vloer 24 Indien het apparaat niet gebruikt wordt of wanneer...

Страница 8: ...wordt om te voorkomen dat het snoer oververhit raakt 30 Dompel het apparaat het snoer of de stekker nooit onder in water 31 Zorg ervoor dat kinderen het snoer of het apparaat niet kunnen aanraken 32 L...

Страница 9: ...isch snoer oprollen 9 Slang 10 Extra zuigkrachtregeling 1 2 3 4 5 6 7 8 19 18 17 10 14 13 12 11 15 16 9 11 Telescopische buis binnen 12 Schuifknop om de buislengte aan te passen 13 Accessoirehouder 14...

Страница 10: ...g de vloerzuigmond door de buis stevig in de vloerzuigmond te schuiven 3 Stel de telescopische buis af op de gewenste lengte Schuif de knop aan de bovenkant van de buis omhoog en trek aan het onderste...

Страница 11: ...ndere harde vloeren 7 Wanneer het lastig is om de vloerzuigmond over de vloer te bewegen kunt u de zuigkracht aanpassen met de min max zuigkrachtregelaar of met de extra zuigkrachtregeling op de handg...

Страница 12: ...stofzak niet goed geplaatst is Bevestig de stofzak opnieuw volgens de instructies Het motorfilter vervangen of reinigen Het motorfilter moet na elke 5 stofzakken vervangen worden Tussendoor kan deze...

Страница 13: ...raat met de knop uit verwijder de stekker uit het stopcontact en los het probleem op De beveiliging zal resetten zodra de stofzuiger weer aangezet wordt Veripart adviseert het gebruik van originele Ve...

Страница 14: ...ith regular household waste 2012 19 EU Observe the rules that apply in your country for the separated collection of electric and electronic products Correct disposal of the product prevents negative c...

Страница 15: ...hildren must not play with the appliance 6 The appliance may not be cleaned or maintained by children younger than 8 years of age unless this is done under supervision 7 Keep the appliance and cable o...

Страница 16: ...h an external timer or a separate remote control 19 Only connect the appliance to alternate current to an earthed wall socket with a mains voltage that corresponds with the information provided on the...

Страница 17: ...t such as ovens gas cookers hotplates etc 27 If the appliance is not used as intended or if the instructions in the manual are not observed no compensation can be claimed in case of defects or acciden...

Страница 18: ...ces of heat 33 Do not pull the cord and or appliance to remove the plug from the wall socket Never touch the appliance with wet or damp hands 34 If you decide to cease using the appliance due to a def...

Страница 19: ...automatic cord rewinding 9 Hose 10 Extra suction power controller 11 Telescopic tube inner 12 Slide button to adjust the tube length 13 Accessory holder 14 Telescopic tube outer 15 Floor nozzle with...

Страница 20: ...the telescopic tube 2 Attach the floor nozzle by sliding the tube firmly into the floor nozzle 3 Adjust the telescopic tube to the required length Slide the button at the top of the tube upwards and...

Страница 21: ...loors 7 When it is difficult to move the floor nozzle over the floor you can adjust the suction power with the min max suction power controller or with the extra suction power controller on the handle...

Страница 22: ...e cleaned Remove the motor filter by sliding the holder upwards Place a new motor filter in the holder and slide it back or clean the motor filter with lukewarm water and allow it to dry in the air fo...

Страница 23: ...using non original Veripart dust bags is not covered by the warranty If you choose to use non original Veripart dust bags do make sure the capacity of these dust bags corresponds with the capacity of...

Страница 24: ...nagers ordinaires 2012 19 UE Veuillez suivre les r gles en vigueur dans votre pays concernant la collecte s lective des produits lectriques et lectroniques La mise au rebut ad quate du produit permet...

Страница 25: ...on qu elles utilisent l appareil sous surveillance ou qu elles aient re u des instructions concernant son utilisation en toute s curit et qu elles comprennent les dangers encourus 5 Les enfants ne doi...

Страница 26: ...urant l utilisation 16 N utilisez pas l appareil pour nettoyer des animaux ou des humains 17 Cet appareil est destin un usage domestique et analogue par exemple dans les cuisines destin es au personne...

Страница 27: ...con us pour une utilisation sur de la moquette ou des sols durs Dans de rares cas et en fonction du type de sol il peut arriver que des rayures apparaissent sur la surface aspirer Veripart n est pas...

Страница 28: ...uffe du c ble 30 N immergez jamais l appareil le c ble d alimentation ou la fiche dans l eau 31 Veillez ce que les enfants ne puissent pas toucher le c ble d alimentation ni l appareil 32 Ne laissez p...

Страница 29: ...ment automatique du cordon 9 Flexible 10 R glage suppl mentaire de la puissance d aspiration 11 Tube t lescopique int rieur 12 Bouton coulissant d ajustement de la lon gueur du tube 13 Porte accessoir...

Страница 30: ...rateur Tube t lescopique 1 Ins rez la poign e du flexible dans le tube t lescopique 2 Fixez le suceur pour sols en faisant coulisser fermement le tube dans le suceur pour sols 3 Ajustez le tube t lesc...

Страница 31: ...age de puissance d aspiration min max ou le r glage de puissance suppl mentaire sur la poign e du flexible teindre l aspirateur 1 teignez l aspirateur en appuyant avec votre pied sur le bouton marche...

Страница 32: ...s tre ferm si le sac poussi re n est pas ins r correctement R installez le sac poussi re selon les instructions Remplacer ou nettoyer le filtre moteur Le filtre moteur doit tre remplac tous les 5 chan...

Страница 33: ...ce cas arr tez l appareil avec le bouton marche arr t retirez la fiche de la prise de courant et solutionnez le probl me La protection va se r initialiser d s que l aspirateur est remis en marche Ver...

Страница 34: ...3 4...

Страница 35: ...3 5...

Страница 36: ...ripart is a registered trademark Weena 664 3012CN Rotterdam The Nederlands Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Modifications and printing errors reserved Sous r serve de modification VPSZ101 01 072...

Отзывы: