Verilux HappyLight Touch Скачать руководство пользователя страница 23

11

Job#: X.XXXX 

Title: VT23 Manual Trim to A5

Date: 03/21/17 

Version: Rev9

Veuillez visiter notre site internet à l’adresse : www.verilux.com ou appelez notre service clientèle au

1-800-786-6850

Nos représentants sont disponibles du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h, HNE

340 Mad River Park, Waitsfield, VT 05673

ATTENTION!

 UNE FOIS L’EMBALLAGE OUVERT, SI UNE RÉPARATION OU UN REMPLACEMENT EST 

NÉCESSAIRE, 

NE PAS

 RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ!

Vous trouverez beaucoup de réponses à vos questions sur notre site www.verilux.com, ou en appelant 

le service client au 1 800 786-6850 aux heures normales de bureau.

Cette garantie limitée est offerte par Verilux, inc., 340 Mad River Park, Waitsfield, VT 05673

Verilux garantit que ce produit ne comporte aucun défaut matériel ou de fabrication pendant trois ans 

à compter de la date d’achat originale auprès de Verilux ou d’un revendeur Verilux agréé. 

Une preuve 

d’achat est exigée pour toute réclamation de garantie.

 Au cours de la période de garantie limitée, 

Verilux, inc., à sa discrétion, réparera ou remplacera les pièces défectueuses de ce produit, sans 

aucuns frais pour le client et sous réserve des conditions suivantes : la garantie ne couvre pas les frais 

postaux, le transport, la manutention, l’assurance ou les frais de livraison. Cette garantie ne couvre 

aucun dommage, défectuosité ou défaut découlant ou résultant d’un accident, d’une destruction 

externe, d’un changement, d’une modification, d’un abus ou d’un usage impropre de ce produit. 

La garantie ne couvre pas les dommages causés pendant l’expédition ou la manutention du produit. 

Il est recommandé de souscrire une assurance expédition afin de protéger votre produit.

Une autorisation de renvoi est requise avant tout retour de produit. 

Afin d’obtenir cette 

autorisation, veuillez contacter le service clientèle de Verilux au 1 800 786-6850.

Si ce produit venait à fonctionner de façon défectueuse au cours des trois premières années, il doit 

être retourné comme indiqué sur www.verilux.com/warrantyreplacement ou comme indiqué par un 

représentant du service clientèle de Verilux au 1 800 786-6850.

Remarque :

 Verilux recommande d’utiliser un parasurtenseur de qualité avec tous les équipements 

électroniques. Les fluctuations de tension et les surtensions peuvent endommager les composants 

électroniques d’un système. Un parasurtenseur de qualité peut prévenir la plupart des défectuosités 

causées par les surtensions. Les parasurtenseurs peuvent être achetés dans les magasins 

d’appareils électroniques.

En raison de constantes améliorations, le produit acheté peut différer légèrement de celui présenté dans ce manuel. 

Garantie limitée de trois ans

VT23_MAN_Rev9.indd   11

3/21/17   12:08 PM

Содержание HappyLight Touch

Страница 1: ...Job X XXXX Title VT23 Manual Trim to A5 Date 03 21 17 Version Rev9 Model VT23 Natural Spectrum LED Energy Lamp Touch VT23_MAN_Rev9 indd 1 3 21 17 12 08 PM...

Страница 2: ...This product brings Natural Spectrum light into your home or office Many other healthy lighting products are available online Visit us on the web at www verilux com or call our toll free number 1 800...

Страница 3: ...4 Features 5 Benefits 6 Device Pretest 6 Operation 7 Selecting a Location 7 Instructions for Use 7 Recommended Program 8 Touch Sensitive Intensity Dial and Timer 9 Care and Cleaning 10 Troubleshooting...

Страница 4: ...at radiating products such as heaters Do not place the lamp on the top of appliances that radiate heat Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptac...

Страница 5: ...dorm room or apartment Cues your body s own energy enhancers to make you more alert and productive Has up to 10 000 LUX of bright Natural Spectrum light to lift spirits sharpen concentration and impr...

Страница 6: ...sting eye condition or are at risk for developing Age Related Macular Degeneration or other eye conditions consult with your healthcare provider before using this product WARNING Individuals diagnosed...

Страница 7: ...tor end of the AC DC adaptor into the power cord receptacle located on the back of the HappyLight Then connect the AC DC adaptor to an AC outlet 2 Turn on the lamp 3 The HappyLight LED Energy Lamp sho...

Страница 8: ...c spend more time with the light sit closer to it or increase the light intensity If you feel a sort of edginess as though you have consumed too much coffee it may be time to turn off the unit or redu...

Страница 9: ...lamp will cycle through the three different intensities Simply release your finger when the intensity you desire is illuminated Tapping the center dial will turn the light on most recently used intens...

Страница 10: ...ease Make sure all power connectors cords and plugs are inserted fully and securely Make sure there is power to the wall outlet or try another outlet one that is not connected to a dimmer Troubleshoot...

Страница 11: ...tions This limited warranty does not include any postage freight handling insurance or delivery fees This warranty does not cover damage defect or failure caused by or resulting from accident external...

Страница 12: ...VT23_MAN_Rev9 Printed in China for Verilux Inc Copyright 2017 Verilux Inc All rights reserved VT23_MAN_Rev9 indd 12 3 21 17 12 08 PM...

Страница 13: ...Job X XXXX Title VT23 Manual Trim to A5 Date 03 21 17 Version Rev9 Mod le VT23 Lampe d nergie 10K LED Lampe nergisante DEL HappyLight Touch Natural SpectrumMD MD VT23_MAN_Rev9 indd 1 3 21 17 12 08 PM...

Страница 14: ...mi re l int rieur de votre maison ou de votre bureau Beaucoup d autres produits d clairage sains sont disponibles en ligne Visitez notre site Web www verilux com et en savoir plus sur tous nos produit...

Страница 15: ...ues 5 Avantages 6 Essai pr liminaire du dispositif 6 Fonctionnement 7 Choisir un emplacement 7 Mode d emploi 7 Programme minimum recommand 8 Cadran d intensit tactile et minuteur 9 Soins et nettoyage...

Страница 16: ...sur le dessus d appareils irradiant de la chaleur Prot gez le cordon d alimentation contre le pi tinement et les pincements particuli rement pr s des fiches et des prises et positionnez le point de s...

Страница 17: ...nt Stimule les amplificateurs d nergie de votre corps afin que vous puissiez vous sentir plus alerte et productif Apporte jusqu 10 000 LUX de lumi re brillante spectre naturel pour am liorer l humeur...

Страница 18: ...d g n rescence maculaire li e l ge ou d autres troubles oculaires consultez un m decin avant d utiliser ce produit MISE EN GARDE Les personnes souffrant de maladies mentales diagnostiqu es doivent con...

Страница 19: ...N vitez de d poser cette lampe dans des endroits expos s directement aux rayons du soleil ou pr s d articles d gageant de la chaleur comme les radiateurs Ne d posez pas cette lampe sur le dessus d app...

Страница 20: ...d utilisation assoyez vous plus pr s ou ajustez le r glage pour augmenter l intensit Si vous ressentez un sentiment d impatience comme si vous aviez bu trop de caf vous devriez teindre la lampe ou r...

Страница 21: ...ran la lampe fera d filer les quatre niveaux d intensit Il suffit de retirer votre doigt lorsque l intensit souhait e est mise en surbrillance Tapez le cadran central pour allumer selon la derni re in...

Страница 22: ...ordons cordons sont tous branch s correctement et fermement Vous assurer que la prise murale fonctionne sinon essayez de brancher la lampe dans une autre prise murale sans gradateur de lumi re D panna...

Страница 23: ...on l assurance ou les frais de livraison Cette garantie ne couvre aucun dommage d fectuosit ou d faut d coulant ou r sultant d un accident d une destruction externe d un changement d une modification...

Страница 24: ...VT23_MAN_Rev9 Imprim en Chine pour Verilux inc Copyright 2017 Verilux inc Tous droits r serv s VT23_MAN_Rev9 indd 12 3 21 17 12 08 PM...

Отзывы: