background image

Manual de instruções

PORTUGUÊS

Agradecemos a confiança depositada na S&P ao comprar este produto, o qual foi
fabricado segundo as regras técnicas de segurança conformes as normas da CE.
Antes de instalar e pôr em funcionamento este produto, leia com atenção o presente
manual de instruções pois contém indicações importantes para a sua segurança e para
a dos utilizadores durante a instalação, uso e manutenção deste produto. Após ter
finalizado a instalação, entregue-o ao utilizador final.
Verifique o perfeito estado do aparelho no momento da desembalagem pois qualquer
defeito de origem que este apresentar, estará coberto pela garantia S&P. Igualmente
verifique que o aparelho é o que você encomendou e que os dados que aparecem na
placa de instruções coincidem com as suas necessidades.

Transporte e manuseio.

-

A embalagem deste aparelho foi desenvolvida para suportar as condições normais
de transporte. Não deverá transportar o aparelho fora da sua embalagem original
pois poderia deformá-lo ou deteriorá-lo.

-

A armazenagem do produto deverá ser realizada na sua embalagem original e num
local seco e protegido da sujidade até a sua instalação final. Não aceite um
aparelho que não seja apresentado na sua embalagem original ou que apresente
sinais de ter sido manipulado.

-

Evite golpes, quedas e a colocação de pesos excessivos sobre a embalagem.

Importante para a sua segurança e para a dos utilizadores.

-

A instalação deverá ser realizada por um profissional qualificado.

-

Certifique-se que a instalação cumpre com os regulamentos mecânicos e eléctricos
de cada país.

-

Depois de o ter colocado em funcionamento, o aparelho deverá cumprir as
seguintes Directivas:

Directiva de Baixa Tensão
Directiva de Compatibilidade Electromagnética

 2004/108/C

E.

-

Os ventiladores ou os aparelhos de que estão compostos foram desenvolvidos para
mover ar dentro dos límites indicados na placa de características.

-

Não utilice este aparelho em atmosferas explosivas ou corrosivas.

-

Se tem de instalar um ventilador para extrair ar num local onde foi instalada uma
caldeira ou outro tipo de aparelho de combustão, certifique-se que no local existem
suficientes entradas de ar para garantir uma correcta combustão.

-

Este aparelho não se destina a ser utilizado por crianças ou pessoas portadoras de
incapacidade, salvo se devidamente supervisionadas por uma pessoa capaz de
assegurar que o mesmo é utilizado de um modo seguro. As crianças devem ser
particularmente seguidas para que seja assegurado que não brincam com o
aparelho evitando assim riscos inerentes.

Segurança na instalação.

-

Certifique-se que não existem elementos livres perto do ventilador que possam ser
aspirados. Se vai ser instalado numa conduta, verifique que não existe qualquer
elemento que possa ser aspirado pelo ventilador.

-

Quando instalar um aparelho, certifique-se que se realizaram todas as fixações e
que a estrutura na qual está instalado é suficientemente resistente para suportar o
aparelho em funcionamento na sua máxima potência.

2006/95/CE.

Содержание TD - ECOWATT Series

Страница 1: ...TD ECOWATT...

Страница 2: ...Instructiuni de Utilizare Lietosanas instrukcija Kasutusjuhend...

Страница 3: ...TD 160 100 L N IN L N IN N L N L REB ECOWATT 1 2 3 4 5...

Страница 4: ...TD 250 100 350 125 1 2 3 J3 IN GND 10 24 N L 230V L N Rpm N L 230V L N 1 2 3 J3 IN GND 10 24 REB ECOWATT 1 2 3 4 5 CONTROL ECOWATT...

Страница 5: ...N L 1 2 3 J3 IN GND 10 24 230V CONTROL ECOWATT AC DC CONTROL ECOWATT DC DC OUTM 0 10V 11 11 10 L N N L 1 2 3 J3 IN GND 10 24 230V OUTM 0 10V EXTERNAL SENSOR GND V L N N L 1 2 3 J3 IN GND 10 24 230V OU...

Страница 6: ...TD 500 150 800 200 Rpm J3 2 3 1 24V 10V 0V IN L N N L 230V...

Страница 7: ...TD 500 150 800 200 REB ECOWATT 1 2 3 4 5 J3 2 3 1 24V 10V 0V IN L N N L 230V...

Страница 8: ...TD 500 150 800 200 J3 2 3 1 24V 10V 0V IN L N N L 230V CONTROL ECOWATT AC DC 0V OUTM 0 10V 10 11...

Страница 9: ...TD 500 150 800 200 J3 2 3 1 24V 10V 0V IN L N N L 230V CONTROL ECOWATT DC DC 24 0V OUTM 0 10V 11 28 29...

Страница 10: ...se por un profesional cualificado Aseg rese de que la instalaci n cumple con los reglamentos mec nicos y electrot cnicos de cada pa s Una vez puesto en servicio el aparato debe cumplir con las siguien...

Страница 11: ...entido de giro de la h lice es el correcto No se perciben vibraciones an malas En caso de saltar alguno de los dispositivos de protecci n el ctricos de la instalaci n desconectar el aparato de la red...

Страница 12: ...nly be carried out by qualified persons Make sure that the installation complies with each country s current mechanical and electrical norms Once ready to use the apparatus must fulfil the following s...

Страница 13: ...ection There are no abnormal vibrations If any of the electrical safety devices blow the apparatus must be quickly disconnected from the mains supply The whole installation should be carefully checked...

Страница 14: ...S assurer que l installation r pond aux r glementations m caniques et lectrotechniques en vigueur dans chaque pays Une fois mis en service l appareil doit r pondre aux Directrices suivantes Directive...

Страница 15: ...h lice ou de la turbine est correct Aucune vibration anormale n est per ue Au cas o un des dispositifs de protection lectrique de l installation s actionnerait d brancher l appareil et v rifier l ins...

Страница 16: ...ng besch digen k nnten Wichtige Sicherheitshinweise Die Installation muss grunds tzlich durch einen qualifizierten Fachbetrieb erfolgen Stellen Sie sicher dass die Installation den mechanischen und el...

Страница 17: ...tungen und die elektrischen Anschl sse abgedichtet sind Beim Inbetriebsetzen Drehrichtung des Laufrades berpr fen Kontrolle auf vibrationsfreien Lauf durchf hren Bei Ausl sung einer elektrischen Schut...

Страница 18: ...door een erkende installteur De installatie moet voldoen aan de ter plaatse gelden normen op mechanisch en elektrisch installaties Bij het in bedrijf stellen moet het apparaat voldoen aan de volgende...

Страница 19: ...oende dicht Bij het in werking stellen Draait de waaier in de juiste richting Zijn er geen abnormale trillingen Indien een van de beveiligingssystemen van de elektrische installatie uitslaat ontkoppel...

Страница 20: ...ores A instala o dever ser realizada por um profissional qualificado Certifique se que a instala o cumpre com os regulamentos mec nicos e el ctricos de cada pa s Depois de o ter colocado em funcioname...

Страница 21: ...liga es el ctricas Ao coloc lo em funcionamento Que o sentido de rota o da h lice correcto N o se apreciam vibra es an malas Se disparou algum dos dispositivos el ctricos de protec o da instala o des...

Страница 22: ...a sua sicurezza e per quella degli utenti L installazione deve essere realizzata da personale qualificato Verifichi che l installazione rispetta i regolamenti meccanici ed elettrici di ogni paese Una...

Страница 23: ...menti elettrici Al momento di metterlo in funzione Che il senso di giro dell elica sia quello corretto Non si percepiscono vibrazioni anomale Nel caso che salti qualche dispositivo di protezione elett...

Страница 24: ...i bezpe nost u ivatel Instalaci za zen sm prov d t pouze kvalifikovan pracovn ci Ujist te se zda instalace spl uje n le it strojn a elektrick p edpisy zem dovozu P i uveden do chodu mus spot ebi spl o...

Страница 25: ...ze s t a p ed t m ne ho znovu zapoj te za zen zkontrolujte dr ba D ve ne za nete s ventil torem manipulovat se ujist te zda je odpojen ze s t elektrick ho proudu i p esto e je vypnut aby ho dn ze zam...

Страница 26: ...ste utf ras av kvalificerad personal F rs kra dig om att installationen st mmer verens med de f reskrifter f r mekanik och elektronik som g ller i landet N r apparaten v l r ig ngsatt m ste den uppfyl...

Страница 27: ...ig ngs ttning Att propellern snurrar t r tt h ll Att inga vibrationsst rningar finns Om n got av de elektriska skyddsdonen bryts koppla ur apparaten fr n n tet och kontrollera installationen innan de...

Страница 28: ...ektriske krav g ldende i p g ldende land Efter start b r apparatet opfylde f lgende direktiver Lav Sp ndings Direktiv 2006 95 EF Direktiv for Elektromagnetisk Forenelighed 2004 108 EF Ventilatorerne o...

Страница 29: ...rrekt At der ikke observeres unormale vibrationer S fremt et af de elektriske beskyttelses elementer falder ud skal el forbindelsen til apparatet afbrydes og installationen kontrolleres f r ny start V...

Страница 30: ...pracownika uprawnienia SEP Sprawd czy instalacja spe nia wymagania mechaniczne i elektryczne obowi zuj ce w kraju Po uruchomieniu urz dzenie w kt rego sk ad wchodzi niniejszy wentylator powinno spe n...

Страница 31: ...homienia Czy kierunek obrotu wirnika jest prawid owy Czy nie powstaj anormalne wibracje W przypadku zadzia ania dowolnego zabezpieczenia elektrycznego nale y bezzw ocznie od czy aparat od zasilania i...

Страница 32: ...sitikinkite kad instaliacija atitinka kiekvienos alies mechanikos ir elektros reglamentus Vien syk u vestas aparatas turi atitikti sekan ius Nurodymus emos tampos nurodymas 73 23 CEE Elektromagnetini...

Страница 33: ...taliacijos apsaugos i jungti aparat i tinklo ir patikrinti instaliacij prie jungiant j i naujo Prie i ra Prie manipuliuojant aparat sitikinkite kad jis yra i jungtas i tinklo nors ir b t sustabdytas i...

Страница 34: ...S P CE S P 2006 95 EOK 2004 108 CE...

Страница 35: ...2 3mm CEE S P After Sales www solerpalau com...

Страница 36: ...S P S P 2006 95 CE 2004 108 CE...

Страница 37: ...3 S P www solerpalau com...

Страница 38: ...S P S P N 2006 95 CE 2004 108 CE...

Страница 39: ...3 S P www solerpalau com...

Страница 40: ...S P S P 2006 95 2004 108 E3...

Страница 41: ...3 S P www solerpalau com...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...ormlar na uygun oldu undan emin olunuz Cihaz kullan ma haz r oldu unda a a daki standartlara uygun olmal d r D k bas n lardaki kurulum i in 73 23 CEE standard Elektromanyetik uyumluluk i in 89 336 CEE...

Страница 45: ...en hususlar Kanatlar do ru y nde d nmelidir Gere inden fazla titre im olmamal d r Herhangi bir elektrik g venlik cihaz n n yanmas sonucunda elektrik ba lant s ana kaynaktan hemen kesilmelidir Cihaz al...

Страница 46: ...rtante pentru securitatea instalatorilor si utilizatorilor Instalarea echipamentului trebuie facuta doar de persoane calificate Asigurati va ca instalarea corespunde cu normele mecanice si electrice l...

Страница 47: ...i va ca elicea se roteste in sensul corect nu sunt vibratii anormale In cazul in care siguranta electrica cedeaza aparatul trebuie deconectat rapid de la sursa de alimentare Intreaga instalatie trebui...

Страница 48: ...im darbam atbilsto i kvalific ta persona P rliecinieties ka mont a noris saska ar valst eso aj m elektrotehnisk s dro bas norm m Br d kad uzs kat ier ces lieto anu tai j atbilst sekojo ajiem standart...

Страница 49: ...Ja k da no elektrodro bas ier c m p rst j darboties nekav joties atsl dziet iek rtu no str vas avota Pirms atk rtotas darba uzs k anas p rbaudiet v lreiz vai instal cija ir veikta pareizi Apkope Pirm...

Страница 50: ...S P S P 73 23 89 336 2006 95 CE 2004 108 CE...

Страница 51: ...3 S P S P www solerpalau com...

Страница 52: ...igaldajate ja kasutajate ohutuse kohta Paigaldada tohivad ksnes vastavalt kvalifitseeritud isikud Kontrollige et paigaldus vastaks teie riigis kehtivatele masina ja elektrinormidele Kui aparaat on kas...

Страница 53: ...sioon Kui m ni elektrikaitseseade peaks l bi p lema tuleb aparaat kiiresti toite k ljest lahti hendada Kogu paigaldust tuleks enne masina taask ivitamist hoolikalt uuesti kontrollida Hooldus Enne vent...

Страница 54: ...S P EC S P 2006 95 CE 2004 108 CE 3mm...

Страница 55: ...EEC S P S P www solerpalau com...

Отзывы: