background image

Los equipos representan a los ventiladores de canal

centrífugos VKP mini con cuerpo metálico para los conductos
de aire redondos. Los ventiladores son destinados para ser
montados en el techo o en la pared y para una ventilación
afluente o por aspiración en locales de vivienda, públicos y de
producción. Los ventiladores también se aplican en los
proyectos de construcción de edificios de muchos pisos, donde
un ventilador de presión puede ser incluido en el sistema de
recambio del aire en los locales.

En el juego del suministro entran:

1. El ventilador - 1

;

2. Los tornillos con tarugos - 4 un;
3. Las instrucciones de uso;
4. La caja de embalaje.

Los ventiladores están diseñados para canales de

diámetros 3 1/8 "(80 mm), 3 15/16" (100 mm), 4 15/16 "(125
mm), 5 7/8" (150 mm).

Las variantes de montaje en el techo y en la pared,

realizadas vertical y horizontalmente están mostradas en fig. 1-
3. El montaje del ventilador por medio del soporte y 4 tornillos
está mostrado en Fig. 4-8. La unión de los canales esta
mostrada en Fig. 9-12. El movimiento del aire debe coincidir
con la dirección de la aguja sobre el cuerpo del ventilador.

Conexión eléctrica: 120V AC 60Hz. Los ventiladores están

calculados para un largo trabajo sin desconexión de la red. El
esquema de la conexión esta mostrado en Fig. 13. Para la
conexión es necesario:

- Desconectar la red eléctrica (Fig. 14);
- Destapar la caja de conexión (Fig. 15);
- Quitar la chapa fijadora (Fig. 16)
- Tender el cable a través del casquillo de la caja de

conexión, quitar el aislamiento de los extremos de los cables a
una longitud de 1/4", conectarlos a los bornes correspondientes
de tal forma que los extremos limpiados estén por completo
dentro de los bornes, y apretarlos con sus tornillos (Fig. 17);

- Poner en su lugar la chapa fijadora, apretar el casquillo,

poner la tapa de la caja de conexión (Fig. 18).

El nivel de proteccion de acceso a las partes peligrosas y la

penetracion del agua es IPX4. Los ventiladores están
permitidos explotar con temperaturas del aire que rodean entre
los límites de -13°F hasta +95... +140°F (mira detalladamente el
catálogo del productor)

un

La fabricación de nuestros ventiladores se encuentra en un

estado de perfeccionamiento activo. Por eso, es posible que
algunos modelos tengan características que se difieren de lo que
está descrito en este manual de usuario.

Reciclar este producto cuando llegue
el final de su vida útil.

No tirar a la basura.

Las características de este producto cumplen con los

requerimientos y normas operativas de los EEUU y
Canadá.

El productor garantiza el funcionamiento normal del

producto durante 60 meses desde el día de su venta
comercial, sujeto a la debida observación de las reglas
de transportación, conservación, motaje y uso.

En caso de falta de comprobación de la fecha de

venta el período de garantía se calcula desde la fecha

de fabricación.

En caso de avería causada pro el fabricante durante

el período de validez de la garantía, el consumidor tiene
derecho a cambiar el producto.

Para cambiar los productos garantizados:

Bodor Vents, LLC
11013 Kenwood Road Cincinnati, Ohio 45242
Phone: (513) 348-3853
e-mail: [email protected]

El productor no será el responsable de cualquier daño

ocasionado ni por el mal uso del producto ni por grandes
intervenciones mecánicas. El usuario deber seguir todas
las normas y precauciones expuestas en este manual.

GARANTÍA

Las superfices del ventilador requieren limpieza de vez

en cuando para quitar polvo y suciendad (Fig. 19-22).
Limpiar con tela suave, agua y detergente.

Evitar el contacto entre el agua e y motor eléctico.

Secar después de limpiar.

Содержание VKP SERIES

Страница 1: ...IN LINE CENTRIFUGAL FANS OF VENTS VKP SERIES User s manual Manuel d utilisation Manual de usuario ES EN FR www vents us com...

Страница 2: ...not damage electrical wiring and other hidden utilities 6 Fans with exhaust ducts must always be vented to the outdoors 7 This unit may have sharp edges Use caution to avoid being cut when installing...

Страница 3: ...7mm length connect them to proper terminals up to the stop of insulation and fix with screws Fig 17 place back the clamping bar tighten up the lug and install the cover on the terminal box Fig 18 Prot...

Страница 4: ...n line fan enclosed in a metal case designed for mounting in ventilation stacks with diameter of 3 15 16 inches 100mm supplied with two inlet pipes each inlet pipe with diameter of 3 1 8 inches 80mm V...

Страница 5: ...ours tre ventil s sur l ext rieur 7 Cet appareil peut avoir des bords tranchants Soyez vigilant afin d viter des coupures lors de l installation et le nettoyage 8 Cet appareil doit tre mis la terre 1...

Страница 6: ...s pour les gaines de diam tre 3 1 8 80 mm 3 15 16 100 mm 4 15 16 125 mm 5 7 8 150 mm Les versions de montage mural et plafonnier en r alisation verticale et horizontale sont montr s sur les Fig 1 3 Le...

Страница 7: ...signation du ventilateur VKP LE SCH MA DE L GENDE DES VENTILATEURS Examples de signes conventionnels VKP 80 mini VKP 100 80x2 mini Le ventilateur de canal rectangulaire dans le b ti m tallique est des...

Страница 8: ...scape siempre deber salir hacia fuer 7 Es posible que este aparato no carezca filos agudos Al instalarlo cuidar de tomar las precauciones de seguridad debidas para no lastimarse 8 Este aparato el ctri...

Страница 9: ...tarlos con sus tornillos Fig 17 Poner en su lugar la chapa fijadora apretar el casquillo poner la tapa de la caja de conexi n Fig 18 El nivel de proteccion de acceso a las partes peligrosas y la penet...

Страница 10: ...ducto de aire de di metro 3 15 16 con dos tubuladuras de entrada de di metro 3 1 8 VKP 100 80x2 mini Designaci n de la serie la caja tipo la caja compacta ___ mini El di metro de la tubuladura de la c...

Страница 11: ...Typical installation of fan 2 1 3...

Страница 12: ...Fan installation 5 8 7 4 6 S1...

Страница 13: ...Fan installation 7 10 11 12 9...

Страница 14: ...Fan connection N L L X S1 blue black yellow green N brown 18 14 17 16 13 15 S1...

Страница 15: ...Fan cleaning 20 19 21 22 S1...

Страница 16: ...e date Approval mark Fecha de producion Signe d approbation Marca de verificador Vendido nombre de empresa timbro o sello Sold name of trading enterprise stamp of store www vents us com ACCEPTANCE CER...

Отзывы: