Venmar BROAN Elite E12000 Series Скачать руководство пользователя страница 34

- 34 -

 

CLAVE N.° 

PIEZA N.° 

DESCRIPCIÓN

 

 

 

9  

B08087508  

N°1 

Filtro de grasa

 (modelos E1230SS,  

 

 

 

 

 

E1230SSLS)

 

9  

B08087584  

N°1 

Filtro de grasa

 (modelo E1224SSLS)

 

17 

BE3353935 

Cuello soporte lámpara halógena

 (modelos    

 

 

 

 

E1230SS,  E1230SSLS)

 

17 

BE3353936 

Cuello soporte lámpara halógena

 (modelo    

 

 

 

 

E1224SSLS)

 

30  

BE3351155  

Cubierta de control

 (modelos E1230SS,  

 

 

 

 

 

E1230SSLS)

 

30  

BE3345920  

Cubierta de control

 (modelo E1224SSLS)

 

71 

B03292230 

Cierre derecho panel frontal

 

72 

B03292231 

Cierre izquierdo panel frontal

 

84  

BE3400549  

Bastidor del visor 

 (modelos E1230SS, E1230SSLS)

 

84 

BE3403029

 

Bastidor del visor 

(modelo E1224SSLS)

 

86 

B08088370 

Casquillo

 (modelos E1230SS, E1230SSLS)

 

86 

B08088378 

Casquillo

 (modelo E1224SSLS)

 

113  

B02011314  

Etiqueta logo

 

130  

B003102727  

Panel frontal

 (modelos E1230SS, E1230SSLS)

 

130  

B003102582  

Panel frontal

 (modelo E1224SSLS)

 

165  

B03295008  

Caja de capacitador de motor

 

208 

B02300861 

Trasformador

 

233  

B03294740  

Cierre

 

274 

B03295035 

Caja terminal

 

309  

B03293408  

Separador de pared

 (modelos E1230SS,E1230SSLS)

 

309  

B03292369  

Separador de pared

 (modelo E1224SSLS)

 

353  

BE3400544  

Cajón

 (modelos E1230SS, E1230SSLS)

 

353  

BE3403028  

Cajón

 (modelo E1224SSLS)

 

472  

B08091677  

Soporte derecho

 

473  

B08091678  

Soporte izquierdo

 

474 

B02300806 

Lámpara halógena

 

476  

B03294186  

Panel separador

 

477  

B03294748 

Cierre superior

 

998  

B080810871  

Paquete de herraje

 

ACF 

B06103983 

Conjunto capacitor del motor

 

AQI  

B06103973  

Conjunto mandos

 

AMF 

B06103750 

Conjunto  interruptor limitador

 

CAS 

B06002013U 

Conjunto del ventilador (

modelos

 E1224SSLS,    

 

 

 

E1230SS LS)

 

CAS 

B06002157U 

Conjunto del ventilador (

modelo

 E1230SS)

 

SAA 

B06103751 

Conjunto alimentación 

 

SGD 

B08091684 

Conjunto deslizador del cajón derecho

 

SGS 

B08091774 

Conjunto deslizador del cajón izquierdo

 

** 

FILTEREB40 

Conjunto fi ltros al carbón (incluye 2 fi ltros)

 

** No se muestra.

PIEZAS DE REPUESTO

Série E12000 

Содержание BROAN Elite E12000 Series

Страница 1: ...E12000 Series ENGLISH 2 FRAN AIS 12 ESPA OL 22 Venmar Ventilation ULC 550 Lemire Blvd Drummondville QC J2C 7W9...

Страница 2: ...the risk of re use only metal ductwork 9 This unit must be grounded 10 When applicable local regulations comprise more restrictive installation and or certi cation requirements the aforementioned req...

Страница 3: ...Your hood motor has a thermal overload which will automatically shut o the motor if it becomes overheated The motor will restart when it cools down If the motor continues to shut o and restart have t...

Страница 4: ...acket 2 Mounting Screws M4 x 8 mm 2 Washers 4 Mounting Screws 3 9 x 9 5 mm 4 Mounting Screws 4 2 x 15 mm 4 Mounting Screws 4 2 x 32 mm 1 Discharge Collar 1 Spacing Bar 1 Installation Instructions LEFT...

Страница 5: ...ABOVE COOKING SURFACE INSTALL THE DUCTWORK DUCTED HOODS ONLY NOTE To reduce the risk of re use only metal ductwork 1 Decide where the ductwork will run between the hood and the outside 2 A straight sh...

Страница 6: ...ving a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded WARNING Improper grounding can result in a risk of electric shock Consult a...

Страница 7: ...ingscrews 4 2 x 32 mm supplied Installation to the cabinet with bra ckets Refer to Figure 6 1 Take the two brackets out of the accessory bag together with the 4 screws provided 4 2 x 15 mm 2 Fit the b...

Страница 8: ...R DUCT CONNECTOR NON DUCTED RECIRCULA TION FILTER INSTALLATION NON DUCTED HOODS ONLY 1 Install the discharge collar into the duct connector of the range hood Fig 7 2 Refer to Figure 8B Connect a 6 rou...

Страница 9: ...ould be changed every 6 months Rotate the lters to remove and replace Hood Cleaning Stainless steel is one of the easiest materials to keep clean Occasional care will help preserve its ne appearance C...

Страница 10: ...light is turned o Left position AUT light is turned on and o automatically by opening and closing the cano py hood control Right position MAN light ON OFF HALOGEN BULBS This range hood requires two ha...

Страница 11: ...ctions The duration of any implied warranty is limited to the two year period as speci ed for the express warranty Some provinces do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the a...

Страница 12: ...appareil doit tre reli une mise la terre 10 Lorsqu une r glementation est en vigueur localement et qu elle comporte des exigences d installation et ou de certi cation plus restrictives lesdites exigen...

Страница 13: ...ruction r novation etc 7 Le moteur de votre hotte poss de une protection thermique qui teindra automa tiquement le moteur s il devient surchau Il red marrera automatiquement une fois refroidi Si le mo...

Страница 14: ...e montage gauche 2 Vis de montage M4 x 8 mm 2 Rondelles 4 Vis de montage 3 9 mm x 9 5 mm 4 Vis de montage 4 2 mm x 15 mm 4 Vis de montage 4 2 mm x 32 mm 1 Collier d vacuation 1 Barre entretoise 1 Inst...

Страница 15: ...INSTALLATION DU SYST ME DE CONDUITS HOTTES VACUATION EXT RIEURE SEULEMENT NOTE Pour r duire le risque d incendie n utilisez que des conduits en m tal 1 D terminer par o passera le conduit entre votre...

Страница 16: ...ni d un cordon quip d un c ble de mise la terre avec che de mise la terre La che doit tre branch e dans une prise de courant correctement install e et mise la terre AVERTISSEMENT Consultez un lectri c...

Страница 17: ...brides de montage R f la Figure 6 1 Sortir du sachet des accessoires les 2 brides de montage S et les 4 vis fournies 4 2 mm x 15 mm 2 Fixer les brides de montage l armoire en s assurant de les positi...

Страница 18: ...CCORD DE CON DUIT INSTALLATION DES FIL TRES CHARBON HOTTES RECIRCULATION 1 Installer le collier d vacuation dans le raccord de conduit de la hotte Fig 7 2 Voir la Figure 8B Raccorder un conduit en m t...

Страница 19: ...ner les ltres pour les enlever et les remplacer Nettoyage de votre hotte L acier inoxydable est l un des mat riaux les plus faciles nettoyer Un entretien occasionnel permettra de conserver sa belle ap...

Страница 20: ...errupteur 0 lumi re teinte Position gauche AUTO allumage et extinction automatiques de la lumi re en ouvrant et en fermant la partie coulissante de la hotte Position droite MAN lumi re allum e FIGURE...

Страница 21: ...ions recommand es La dur e de toute garantie tacite est limit e la p riode de deux ans stipul e pour la garantie expresse Certaines provinces ne permettent pas de limites quant la dur e d une garantie...

Страница 22: ...erra 10 Cuando las regulaciones locales comprenden la instalaci n y los requisitos m s restrictivos o certi caci n los requisitos anteriores prevalecen sobre las del presente documento y el instalador...

Страница 23: ...7 El motor tiene un nivel de sobrecarga t rmica que apaga autom ticamente el motor cuando se ha recalentado excesivamente El motor se pone de nuevo en nciona mento cuando la temperatura baja Si el mo...

Страница 24: ...os de montaje M4 x 8 mm 2 Arandelas 4 Tornillos de montaje 3 9 x 9 5 mm 4 Tornillos de montaje 4 2 x 15 mm 4 Tornillos de montaje 4 2 x 32 mm 1 Casquillo 1 Distanciador 1 Instrucciones para instalaci...

Страница 25: ...N DEL TUBO DE EXTRACCION S LO CAMPANAS CON CONDUC TO NOTA para evitar el riesgo de incendio use solamente material de metal 1 Decida donde va a colocar el tubo de extracci n entre la campana y la part...

Страница 26: ...see un hilo de toma de tierra con una clavija de tierra La clavija se debe conectar a un enchufe instalado correctamente y co nectado a tierra ADVERTENCIA una conexi n a tierra incorrecta puede provoc...

Страница 27: ...strados con el dispositivo Fijaci n con estribos Consulte la Figura 6 1 Extraer del saco de accesorios los 2 estribos S y los 4 tornillos 4 2 x 15 mm que se entregan con el aparato 2 Fijar los estribo...

Страница 28: ...HARGA INSTALACI N FILTROS AL CARB N CONFIGURACION SIN TUBO 1 Instale el cuello de descarga en el conector de conducto de la campana de cocina Fig 7 2 Consulte la Figura 8B Conecte un tubo de metal red...

Страница 29: ...Los ltros deben cambiarse cada seis meses Gire los ltros para desenroscarlos y cambiarlos Limpieza de la campana El acero inoxidable es uno de los meteriales m s f ciles de limpiar pero ser a aconsej...

Страница 30: ...central 0 se apaga la luz Posici n izquierda AUT la luz se enciende y apaga autom ticamente al abrir y cerrar el mando de la riostra de la campana Posici n derecha MAN luz ON OFF FIGURE 12 LAMPARAS HA...

Страница 31: ...rucciones de montaje indicadas La duraci n de la garant a se limita al periodo de dos a os como est especi cado en la garant a explicita Algunas provincias no permiten un limite en la duraci n de la g...

Страница 32: ...Panel for model E1224SSLS 165 B03295008 Motor Capacitor Box 208 B02300861 Transformer 233 B03294740 Closure 274 B03295035 Junction Clamp Box 309 B03293408 Wall Spacer for models E1230SS E1230SSLS 309...

Страница 33: ...8 Bo te du condensateur de moteur 208 B02300861 Transformateur 233 B03294740 Embout 274 B03295035 Bo te du bornier 309 B03293408 Barre entretoise mod les E1230SS E1230SSLS 309 B03292369 Barre entretoi...

Страница 34: ...24SSLS 165 B03295008 Caja de capacitador de motor 208 B02300861 Trasformador 233 B03294740 Cierre 274 B03295035 Caja terminal 309 B03293408 Separador de pared modelos E1230SS E1230SSLS 309 B03292369 S...

Страница 35: ...SERVICE PARTS E12000 Series...

Страница 36: ...36 0430xxxx...

Отзывы: