
MANUEL D’INST
ALLA
TION
INST
ALLA
TION
10
Séries BCS3 et NCS3 Série BCSM
(2) F
ILTRES À GRAISSES
(1) A
DAPTATEUR
/
VOLET
3¼
PO X
10
PO
(À
L
’
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
)
(1) S
AC DE PIÈCES
**
COMPRENANT
:
** L
E SAC DE PIÈCES SE TROUVE DERRIÈRE L
’
ADAPTATEUR
/
VOLET
À L
’
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
(1) V
ENTOUSE
(6) V
IS À BOIS
À TÊTE RONDE
N
° 8
X
5/8
PO
(4) V
IS À MÉTAUX
N
° 8-18
X
1/2
PO
(6) V
IS À BOIS
À TÊTE FRAISÉE
N
° 8
X
1/2
PO
C
L
A
B
Apoyar este borde contra la pared de atrás
Place this edge against back wall
S
A
A
V
RTICAL EX
= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”
RECTANGULAR DUCTING
7” ROUND DUCTING
OR
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
CONDUIT RECTANGULAIRE
CONDUIT ROND DE 7 PO
OU
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
CONDUCTO RECTANGULAR
CONDUCTO REDONDO
DE
7 PULG.
O
Appuyer ce bord au mur arrière
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas
être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
MARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH
Electrical access hole center
A
= single blower hood
B
= double blower hood
Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique
A
= hotte ventilateur simple
B
= hotte ventilateur double
To be translated in Spanish
Electrical access hole center
A
= single blower hood
B
= double blower hood
4¼”
10½”
14½”
8”
7½”
C
C
C
Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.
Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l’épaisseur du
décalage causé par le mur de
l’armoire et plier le gabarit en
conséquence.
To be translated in Spanish.
(2) A
MPOULES HALOGÈNES
AVEC ÉCRAN
(50W, GU10)
(À
L
’
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
)
(2) S
UPPORTS D
’
INSTALLATION
*
POUR ARMOIRE
AVEC FOND EN RETRAIT
(2) S
UPPORTS D
’
INSTALLATION
*
POUR ARMOIRE AVEC FOND RÉGULIER
(1) G
ABARIT POUR CONDUITS
(
IMPRIMÉ SUR LES DEUX CÔTÉS
)
C
OMPOSANTS
EZ1
* L
ES SUPPORTS D
’
INSTALLATION
EZ1
SONT FIXÉS À L
’
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
.
(2) F
ILTRES
À
GRAISSES
(1) A
DAPTATEUR
/
VOLET
3¼
PO
X
10
PO
(
À
L
’
INTÉRIEUR
DE
LA
HOTTE
)
(1) S
AC
DE
PIÈCES
*
COMPRENANT
:
* L
E
SAC
DE
PIÈCES
SE
TROUVE
DERRIÈRE
L
’
ADAPTATEUR
/
VOLET
,
À
L
’
INTÉRIEUR
DE
LA
HOTTE
(1) V
ENTOUSE
POUR
AMPOULE
(5) V
IS
À
BOIS
À
TÊTE
RONDE
N
° 8
X
5/8
PO