background image

 

19 

VG IKP 3000 

 

DOMAINE D'APPLICATION/D'UTILISATION   
 

 

Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière 
indiquée dans la notice. 

 

Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et 
analogues telles que: 

 

Des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et     
autres environnements professionnels. 

 

Des fermes. 

 

L’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à 

caractère résidentiel. 

 

Des environnements du type chambre d’hôtes.

 

 
 

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT 

 

Lorsque l’appareil est allumé, le courant 

électrique 

produira un champ magnétique dans l’huile à 

induction, qui est intégré dans la machine. Dès que les 
lignes de force magnétique présentes dans le champ 
touchent la casserole/chauffe-eau en acier allié, cela 
créera un effet thermique qui permettra au récipient 
présent sur la plaque de chauffer.  

 
 

 
USTENSILES DE CUISINE CONSEILLÉS ET DÉCONSEILLÉS 
 
Ustensiles conseillés: 

Matériau: en fer ou en acier inoxydable. Forme: poêles ou casseroles de forme ronde ou 
carrée. La surface en contact avec la plaque doit avoir un diamètre compris entre 12 et 
20 centimètres.  

 
Ustensiles déconseillés: 

Matériau: en métal sans fer, en céramique, en verre et casseroles dont le dessous est fait 

de cuivre ou d’aluminium. 

Forme: dessous irrégulier, diamètre inférieur à 12 cm. 

 
 

UTILISATION 

 

Assurez-vous que le voltage de l'appareil correspond à celui de votre installation 
électrique. 

 

Posez l'appareil sur une surface plane, sèche et résistante à la chaleur, près d'une prise 
de courant. 

 

Le commutateur doit se trouver en position "Eteint" (

MIN

). Branchez l'appareil. 

 

Avant la première utilisation, faites chauffer l’appareil pendant 3

-5 minutes afin de 

fixer le vernis de protection de la plaque et lui donner une résistance maximum. 
Eteignez et laissez refroidir. Votre appareil peut à présent être utilisé. 

 

Utilisez uniquement des casseroles ou poêles avec un double fond conçues pour les 
plaques électriques. Leur diamètre ne devra pas être inférieur à celui de la plaque 
afin d'éviter toute perte de chaleur inutile. 

 

Sélectionnez la température de cuisson à l’aide du bouton du thermostat. Vous 
pouvez choisir une température entre "MIN" et "MAX". Le témoin s’allume, vous 

Содержание VG IKP 3000

Страница 1: ...1 VG IKP 3000 Induction cooking plate Induktionskochplatte Plaque de cuisson induction Placa de inducci n Piano cottura a induzione VG IKP 3000 220 240V 50 60Hz 2000W 190904...

Страница 2: ...ch of children less than 8 years old or irresponsible persons when it is plugged into the wall or when it is cooling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Neve...

Страница 3: ...he symbol be indicated on a certain surface you need to be careful when handling the product This symbol means CAUTION this surface may get very hot during use Make sure the appliance never comes into...

Страница 4: ...e the knobs FIELD OF APPLICATION OF OPERATION Use the appliance for domestic purposes only and in the way indicated in these instructions This appliance is also intended to be used for similar applica...

Страница 5: ...entilated Switch off the cooking plate and allow to cool down completely The cooking plate is now ready for use Always use flat bottomed saucepans which make good contact with the cooking plate The sa...

Страница 6: ...5 seconds of time setting the cooker will confirm automatically your settings c When the settled time is gone by it will automatically shut down Lock Press at the same time In the working status long...

Страница 7: ...e of the cooker LED shows E1 Voltage is too low Please ensure 88V Voltage 270V LED shows E2 Voltage is too high Please ensure 88V Voltage 270V LED shows E3 Surface temperature sensor open circuit or s...

Страница 8: ...ons in accordance with the directive ERP DECLARATION REGULATION 1275 2008 EC We TKG Sprl Bvba hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275 2008 EC Admittedly our product d...

Страница 9: ...nder durchgef hrt werden es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und beaufsichtigt Lassen Sie Ihr Ger t und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern j nger als 8 Jahre oder unver...

Страница 10: ...und dies zum Fall des Ger tes f hren k nnte Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Ger t und knicken Sie sie nicht Stellen Sie das Ger t auf einen Tisch oder auf eine ebene Fl che damit es nic...

Страница 11: ...dose wenn Sie einen Riss oder Defekt an dem Ger t feststellen und wenden Sie sich an einen Fachmann Ihr Ger t darf niemals ber eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes separates Fernbedienung...

Страница 12: ...GNETES KOCHGESCHIRR Geeignetes Kochgeschirr Material Eisen oder Edelstahl Form Pfanne oder Kochtopf mit 12 20 cm Bodendurchmesser Ungeeignetes Kochgeschirr Material Nichteisenmetalle Keramik Glas Form...

Страница 13: ...is Verwenden Sie nur Edelstahl Aluminium oder Keramikt pfe bzw pfannen Verwenden Sie keine T pfe bzw Pfannen aus Glas Verwenden Sie nur Kocht pfe oder Pfannen mit planen Boden Der Durchmesser des Topf...

Страница 14: ...e stecken Sie das Stromkabel in eine Steckdose Das Ger t schaltet sich automatisch aus 1 Teile sind berhitzt 2 Das Ger t wurde zwei Stunden nicht verwendet 3 Der Lufteinlass bzw Luftauslass ist versto...

Страница 15: ...ckung zeigt nicht in den unsortierten Restm ll gegeben werden Der Verbraucher hat das Recht dieses Ger t ber kommunale Sammelstellen zu entsorgen von dort aus wird die spezifische Behandlung Verwertun...

Страница 16: ...plus de 8 ans et qu ils soient supervis s Ne laissez jamais votre appareil et son c ble d alimentation sans surveillance et la port e des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables l...

Страница 17: ...e l appareil et ne le tordez pas Posez cet appareil sur une table ou un support suffisamment stable pour viter sa chute Veuillez laisser refroidir votre appareil avant nettoyage et avant rangement Vei...

Страница 18: ...s tre mis en fonctionnement par le biais d une minuterie ext rieure ou d un autre syst me de commande distance s par Service qualifi comp tent service apr s vente du fabricant ou de l importateur ou u...

Страница 19: ...s ou casseroles de forme ronde ou carr e La surface en contact avec la plaque doit avoir un diam tre compris entre 12 et 20 centim tres Ustensiles d conseill s Mat riau en m tal sans fer en c ramique...

Страница 20: ...respond une temp rature de 200 C Puissance de la plaque principale W Temp rature C 120 60 min 300 80 500 100 800 120 1000 140 1200 160 1400 180 1600 200 1800 220 2000 240 max Minuteur a D s son alluma...

Страница 21: ...e casserole ou casserole trop petite Mettez une casserole ad quate sur la plaque de cuisson L cran LED indique E1 Tension est trop basse Assurez vous que la tension soit comprise entre 88V et 270V L c...

Страница 22: ...nform ment la directive D CLARATION ERP DIRECTIVE 1275 2008 CE Nous TKG Sprl Bvba confirmons par la pr sente que notre produit correspond aux exigences de la directive 1275 2008 CE Certes notre produi...

Страница 23: ...e nunca a cargo de ni os menores de 8 a os o de personas no responsables cuando est enchufado a la toma de corriente o se est enfriando Antes de utilizar el aparato compruebe que el voltaje de la red...

Страница 24: ...ble no entre en contacto con las superficies calientes del aparato Las superficies accesibles pueden volverse muy calientes durante el funcionamiento No toque estas superficies durante el funcionamien...

Страница 25: ...as superficies calientes del aparato Durante su uso desprende calor por encima del aparato Atenci n Superficie caliente Las superficies accesibles y especialmente las de la puerta del horno y de la ca...

Страница 26: ...rato en una superficie plana seca y resistente al calor cerca de una toma de corriente Compruebe que los botones de los termostatos se encuentran en la posici n apagado MIN Conecte el aparato a la red...

Страница 27: ...00 y centellear Apriete para incrementar y para disminuir el tiempo indicado b Despu s de 5 segundos el temporizador confirmar autom ticamente sus ajustes c Cuando el tiempo programado ya est transcu...

Страница 28: ...t comprendida entre 88V y 270V La pantalla LED indica E2 Tensi n demasiado alta Aseg rese de que la tensi n est comprendida entre 88V y 270V La pantalla LED indica E3 Cortocircuito del captor de la te...

Страница 29: ...08 CE Nosotros TKG Sprl Bvba la presente confirmamos que nuestro producto cumple con los requisitos del Reglamento 1275 2008 CE Es cierto que nuestro producto no dispone de una funci n para minimizar...

Страница 30: ...n lasciarlo mai ai bambini di et inferiore agli 8 anni o alle persone che non sono responsabili quando sono collegati alla presa o si stanno raffreddando Verificare che la tensione di rete corrisponda...

Страница 31: ...u essere molto alta quando l apparecchio in uso Non toccare mai quelle superfici durante l uso e maneggiare solo i pulsanti Se il simbolo indicato su una determinata superficie necessario prestare att...

Страница 32: ...si di non toccare le superfici calde dell apparecchio Durante l uso si pu sentire un aumento di calore sopra l apparecchio Attenzione Superficie calda Le superfici accessibili possono diventare molto...

Страница 33: ...rruttore deve essere in posizione OFF MIN Collegare il dispositivo Prima del primo utilizzo riscaldare l apparecchio per 3 5 minuti al fine di fissare il rivestimento protettivo della piastra e dargli...

Страница 34: ...azioni c Allo scadere del tempo del programma l apparecchio si spegner automaticamente Lock Premere contemporaneamente Se si desidera bloccare la temperatura tenere premuti contemporaneamente i pulsan...

Страница 35: ...compresa tra 88 V e 270 V Il display a LED indica E2 La tensione troppo alta Assicurarsi che la tensione sia compresa tra 88 V e 270 V Il display a LED indica E3 Cortocircuito del sensore di temperat...

Страница 36: ...riciclato o utilizzato per altre applicazioni alla direttiva DICHIARAZIONE ERP DIRETTIVA 1275 2008 CE Noi TKG Sprl Bvba confermiamo che il nostro prodotto conforme ai requisiti della direttiva 1275 20...

Страница 37: ...37 VG IKP 3000 VG IKP 3000 English 2 Deutsch 9 Fran ais 16 Espa ol 23 Italiano 30...

Отзывы: