Venduro RA MM-ZM Скачать руководство пользователя страница 16

NL

16

Содержание RA MM-ZM

Страница 1: ...Gebruikersaanwijzing RA Model MM ZM ...

Страница 2: ...vangen batterijen 6 Buiten bereik 7 Koppelen van de RF bediening 7 Reinigen en onderhoud 7 Algemeen onderhoud 7 Roestvrijstalen 7 Gelakte onderdelen 7 Extra tip 7 verlichting 8 Vetfilters 8 Koolstoffiltermat 8 Reactiveren koolstoffilter 8 Wat te doen met een gebruikte actieve koolstoffilter 8 Openen paneel 9 Uitnemen vetfilters 9 Uitnemen koolstoffilter 9 Installatie 10 Afmeting dampkap 10 Te make...

Страница 3: ...sluitgegevens frequentie en spanning moeten overeen komen met deze van het elektriciteitsnet om beschadiging van het apparaat te voorkomen Bij twijfel raadpleeg een elektricien Veiligheidsvoorschriften bij gebruik Niet flamberen onder de dampkap vlammen kunnen in de filters gezogen worden en de vetresten kunnen vuur vatten Reinig de vetfilters op regelmatig basis Onvoldoende gereinigde vetfilter s...

Страница 4: ...n Venduro Service venduro be Tip reset de dampkap Dit kan gedaan worden door de spanning van het toestel te ontkoppelen minimum 30 seconden Lucht toevoer en afvoer Zorg voor voldoende ventilatie vooral als er andere apparaten op hetzelfde moment de aanwezige lucht uit de ruimte halen waarin ook de dampkap hangt Hoe groot de keuken ook is er kan maar slechts zoveel kubieke meter lucht door de dampk...

Страница 5: ...nd 1 2 3 en boost Een druk op de toets F in stand 1 of een druk op de toets E in boost heeft geen effect Als de motor met de toets D uitgezet wordt en later met dezelfde toets weer aangezet wordt dan wordt de motor terug in de stand gezet waarop die laatst draaide De boost snelheid is maar 10 minuten actief daarna zal de afzuiging terugvallen naar stand 3 Nalooptijd De nalooptijd kan geactiveerd w...

Страница 6: ... nieuwe batterijen Filter indicatie Na een werktijd van de motor moet de filter gereinigd worden Als deze filtertijd verstreken is dan zal de Filter indicatie op de RF bediening rood oplichten De filter time out resetten kan alleen als de filter tijd effectief verstreken is Resetten filter indicatie Via de RF bediening kan de filter indicatie gereset worden door toets E 3 seconden in te drukken Ba...

Страница 7: ...n onderhoud Algemeen onderhoud Na verloop van tijd zal de dampkap gereinigd moeten worden Vet opbouw in de damp kap kan vuur vatten en zal ook het rendement van de dampkap verminderen Buiten bereik Als de FR bediening buiten bereik van de dampkap is dan zullen bij een druk op een toets alle led s oplopend oplichten voor een korte tijd Koppelen van de RF bediening de meegeleverd RF bediening is gek...

Страница 8: ...an de blootstelling de doorstroomsnelheid van de dampkap Al die factoren hebben een invloed op de werking van de filter ook als die regelmatig gereactiveerd wordt Bij een normaal gebruik van de dampkap op de middelste stand neemt het geurabsorptievermogen van de koolstoffilter na een aantal reactiveringscycli af Het wordt aangeraden om de filter ongeveer om de 2 jaar te vervangen Reactiveren kools...

Страница 9: ...NL 9 Openen paneel Uitnemen vetfilters 2 2 1 1 Uitnemen koolstoffilter ...

Страница 10: ... L D RA80 MM RA90 MM RA100 MM RA110 MM RA120 MM RA130 MM A 800 900 1000 1100 1200 1300 B 782 882 982 1082 1182 1282 RA80 MM RA90 MM RA100 MM RA110 MM RA120 MM RA130 MM A 785 885 985 1085 1185 1285 B 485 10 Installatie Afmeting dampkap Te maken opening ...

Страница 11: ...NL 11 1 3 2 4 1 2 Uitblaas richting wijzigen Motor draaien boven opzij Draaien motorhuis ...

Страница 12: ...NL 12 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 13: ...NL 13 1 2 3 4 5 Verplaatsen printbak ...

Страница 14: ...kap Afvoerkanaal Hoe minder de afvoer geremd wordt hoe groter het debiet en aldus het nuttige effect van uw dampafvoer Probeer de kanalen zo kort mogelijk te houden en zo weinig moge lijk bochten te gebruiken 14 1 2 Monteren ...

Страница 15: ...NL 15 Elektrisch schema ...

Страница 16: ...NL 16 ...

Страница 17: ...teloos vervangen van elk onderdeel dat ons wordt toegestuurd en die door ons foutief bevonden wordt daarbij aansluitend alle kos ten van het demonteren of herplaatsen Deze waarborg is niet geldig wanneer het gaat om fouten veroorzaakt door normale sleet misbruik of door ondeskundig plaatsen Anderzijds vervalt de waarborg wanneer het apparaat zou hersteld zijn of omgebouwd zijn met onderdelen die n...

Страница 18: ...l Type Naam van de aankoper Adres Factuurdatum Garantie Garantie Verkoopdatum Uw dealer 5 JAAR GARANTIE De firma VENDURO B V B A behoudt zich het recht ten alle tijde en zonder voorbe houd hun producten te wijzigen ...

Страница 19: ...Manuel RA Model MM ZM ...

Страница 20: ...ors de portée 25 Appariement de la télécommande RF 25 Nettoyage et entretien 25 Entretien général 25 Acier inoxydable 25 Parties peintes 25 Astuce supplémentaire 25 Éclairage 26 Filtres à graisse 26 Tapis de filtre à charbon 26 Réactivation du filtre à charbon 26 Que faire d un filtre à charbon actif usagé 26 Ouverture du panneau 27 Retrait des filtres à graisse 27 Retrait du filtre à charbon 27 I...

Страница 21: ...du réseau électrique pour éviter tout dommage à l appareil En cas de doute demandez l avis d un électricien Instructions de sécurité lors de l utilisation Ne faites jamais flamber d aliments en dessous de la hotte les flammes pourraient être aspirées dans les filtres et les résidus de graisse pourraient s enflammer Nettoyez régulièrement les filtres à graisse Un nettoyage insuffisant du des filtre...

Страница 22: ...service après vente de Venduro Service venduro be Astuce réinitialisez la hotte Il vous suffit de mettre l appareil hors tension pendant au moins 30 secondes Arrivée et évacuation d air Veillez à une ventilation suffisante a fortiori si au même moment d autres appareils aspirent l air de la pièce dans laquelle se trouve la hotte Quelle que soit la taille de votre cuisine le volume en m d air qui t...

Страница 23: ...s positi ons 1 2 et 3 et Boost Une pression sur la touche F en position 1 ou sur la tou che E en position Boost n a aucun effet Si le moteur est éteint par une pression sur la touche D et ensuite rallumé au moyen de la même touche il revient à la dernière position de fonctionnement La position Boost ne reste active que 10 minutes après quoi l aspiration repasse en position 3 Arrêt différé Pour act...

Страница 24: ...tre réinitialisé que si ce délai est effecti vement dépassé Réinitialisation du voyant du filtre Pour réinitialiser le voyant du filtre enfon cez la touche D de la télécommande RF pendant 3 secondes Voyant de batterie faible Lorsque les piles sont presque vides tous les voyants LED s allument simultanément pendant un court instant lorsque vous appuyez sur une touche Ce n est qu après que l état ac...

Страница 25: ...ma et rincez le filtre Hydro sorb dans de l eau additionnée de déter gent Si celui ci est fourni séparément du filtre à graisse couleur noire ou jaune Le filtre Hydrosorb intégré au filtre à graisse va au lave vaisselle Télécommande hors de portée Lorsque la télécommande RF est hors de portée de la hotte tous les voyants LED s allument lumières ascendants pendant un court instant lorsque vous appu...

Страница 26: ...ltre la durée de l exposition le débit de la hotte Tous ces facteurs affectent les performances du filtre même si celui ci est réactivé ré gulièrement En cas d utilisation normale de la hotte sur la position moyenne la capacité d absorption des odeurs du filtre à charbon diminue après un certain nombre de cycles de réactivation Il est recommandé de remplacer le filtre tous les 2 ans environ Réacti...

Страница 27: ...FR 2 2 1 1 27 Ouverture du panneau Retrait des filtres à graisse Retrait du filtre à charbon ...

Страница 28: ...M A 800 900 1000 1100 1200 1300 B 782 882 982 1082 1182 1282 RA80 MM RA90 MM RA100 MM RA110 MM RA120 MM RA130 MM A 785 885 985 1085 1185 1285 B 485 A 500 335 B 482 9 65 270 179 400 A L 15 B D 15 L D 28 Dimensions de la hotte Ouverture à créer Installation ...

Страница 29: ...FR 29 Rotation du moteur vers le haut sur le côté Modification de la direction du flux d air Rotation du boîtier du moteur 1 3 2 4 1 2 ...

Страница 30: ...FR 30 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 31: ...FR 31 Déplacement du circuit imprimé 1 2 3 4 5 ...

Страница 32: ...otte Conduit d évacuation Moins l évacuation sera freinée plus le débit sera élevé et plus votre extraction sera efficace Tâchez de réduire le plus possible la longueur des conduits et le nombre de coudes Montage 60x60 1 2 ...

Страница 33: ...FR 33 Schéma électrique ...

Страница 34: ...FR 34 ...

Страница 35: ...de toute pièce qui nous serait renvoyée et que nous certifierions viciée et à tous les frais de démontage ou de rem placement qui en découlent Cette garantie ne couvre pas les défaillances causées par l usure normale une utilisa tion incorrecte ou une installation non professionnelle La garantie expire par ailleurs si des pièces qui n ont pas été fabriquées par nos soins ont été utilisées pour rép...

Страница 36: ...pareil Type Nom de l acheteur Adresse Garantie Date de vente de la garantie Votre revendeur 5 ANS DE GARANTIE L entreprise VENDURO SPRL se réserve le droit d apporter des modifications à ses produits à tout moment et sans réserve ...

Страница 37: ...User Manual RA Model MM ZM ...

Страница 38: ...3 Connecting the RF Remote Control 43 Cleaning and Maintenance 43 General Maintenance 43 Stainless Steel 43 Lacquered Components 43 Handy Tip 43 Lighting 44 Grease Filters 44 Carbon filter mat 44 Reactivating Carbon Filter 44 What To Do With a Used Active Carbon Filter 44 Opening Panel 45 Removing Grease Filters 45 Removing Carbon Filter 45 Installation 46 Cooker Hood Dimensions 46 Aperture Requir...

Страница 39: ... the electrical connections frequency and voltage are suitable for the electricity network in order to prevent damage to the appliance If in doubt contact an electrician User Safety Instructions Do not cook flambéed dishes under the cooker hood as flames can be drawn up into the filters and may set grease residue alight Regularly clean the grease filters Dirty grease filters disrupt the correct op...

Страница 40: ...o be Tip Reset the cooker hood You can do this by simply switching off the power to the appliance for a minimum of 30 seconds Air Supply and Discharge Ensure that there is sufficient ventilation especially if there is other equipment simultaneously extracting air from the room where the cooker hood is installed Regardless of the size of the kitchen the cooker hood can only process the volume of ai...

Страница 41: ...ton F in position 1 or pressing button E in boost does not have any effect If you switch off the motor by pressing button D and if you later switch it on using that same button then the motor will revert to its last operating position The boost speed will only last for 10 minutes after which the appliance will reduce the extraction level to position 3 Run on Time Activate the run on time by an ext...

Страница 42: ...life has effectively expired Resetting Filter Indicator Use the RF remote control to reset the filter indicator by pressing button E for 3 seconds Low Battery Indicator As soon as the batteries are low all the LEDs will briefly light up when you press a but ton The current condition of the cooker hood will only be displayed after that Replacing Batteries The RF remote control requires 2 AAA batter...

Страница 43: ...asma system and rinse the hydrosorb filter in water with washing up liquid If this is added separately to the grease filter black or yellow The hydrosorb filter in the grease filter can be cleaned in the dishwasher Out of Range If the RF remote control is out of range of the cooker hood all the LEDs will briefly light up in an upward sequence when you press a button Connecting the RF Remote Contro...

Страница 44: ...n of the dirt deposited on the filter The period of exposure The flow rate of the cooker hood All of these factors affect the filter performance even if it is regularly reactivated During normal use of the cooker hood in medium position the odour absorption performance of the carbon filter will reduce after a number of reactivation cycles It is recommended to replace the filter approx every 2 year...

Страница 45: ...ENG 45 2 2 1 1 Opening Panel Removing Grease Filters Removing Carbon Filter ...

Страница 46: ...0 MM A 800 900 1000 1100 1200 1300 B 782 882 982 1082 1182 1282 RA80 MM RA90 MM RA100 MM RA110 MM RA120 MM RA130 MM A 785 885 985 1085 1185 1285 B 485 A 500 335 B 482 9 65 270 179 400 A L 15 B D 15 L D Installation Cooker Hood Dimensions Aperture Required ...

Страница 47: ...ENG 47 Turning Motor Housing Turning Motor upwards sideways Changing Direction of Discharge 1 3 2 4 1 2 ...

Страница 48: ...ENG 48 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 49: ...ENG 49 Moving Printed Circuit Board Box 1 2 3 4 5 ...

Страница 50: ...d Discharge Ducting The less the discharge ducting is obstructed the higher the flowrate and performance of the fume extraction Try to keep the ducting as short as possible and avoid bends as much as possible Fitting 60x60 1 2 ...

Страница 51: ...ENG 51 Electrical Diagram ...

Страница 52: ...ENG 52 ...

Страница 53: ...ed to the free of charge replacement of any component returned to us and confirmed by us as faulty and any costs relating to the process of dismantling or replacement This guarantee does not apply to faults caused by normal wear and tear misuse or incorrect installation Furthermore the guarantee becomes null and void if the appliance is repaired or converted using components not manufactured by ou...

Страница 54: ...e Date Appliance Type Purchaser Name Address Guarantee Guarantee date of sale Your dealer 5 YEAR GUARANTEE The company VENDURO B V B A at all times reserves the right to modify their products without any limitation ...

Страница 55: ...ENG 55 ...

Страница 56: ...Venduro bv Spieveldstraat 23 Industrieterrein E17 3 B 9160 Lokeren Belgium contact T 32 9 340 60 00 E mail info venduro be Internet www venduro be Service Service venduro be ...

Отзывы: