background image

20

 

[ES] INSTRUCCIONES DE USO

6. Cuidado y limpieza

Su funda requiere muy poco mantenimiento. Para maximizar la vida útil de la funda, 
limpie la suciedad normal con una toalla suave. Límpiela solo con agua limpia y tibia. 
Cerciórese de que las superficies internas de la funda se mantengan siempre limpias. 
Antes de cada uso, verifique que las superficies que tocan la motocicleta estén limpias.

Para un lavado ligero a mano, ponga la funda sobre su vehículo y límpiela solo 
con un paño húmedo y limpio. No use nunca detergentes u otros agentes de 
limpieza. Evite limpiar la funda con productos derivados del petróleo, deter-
gentes abrasivos, grasa u otros químicos. No use aceite mineral para la lim-
pieza. Ponga la funda sobre un tendedero a la intemperie o en una ubicación 
adecuada para que se seque al aire; NO exprima o tuerza la funda para quitar 
el exceso de humedad. No lave ni seque la funda en lavadora o secadora. 

Aunque la funda está protegida con materiales y capas que inhiben los rayos 
UV, la funda puede desteñirse con la luz directa del sol después del uso con-
tinuo. Esto es desgaste normal.

7. Almacenamiento de la funda

Recibió un bolso de almacenamiento para la funda. Antes de almacenar la funda, 
asegúrese de que esté limpia y completamente seca antes de ponerla en el bol-
so de almacenamiento. Para que su funda quepa en el bolso, no la meta descui-
dadamente; dóblela con cuidado y enróllela ajustadamente. No almacene nunca 
la funda en un espacio encerrado, ya que esto puede causar daño por hongos.

8. Desecho

Desecho del embalaje: Recicle el material de embalaje del producto en los 
contenedores de reciclaje adecuados (si los hubiera disponibles).

Desecho de la funda: La funda consta de materias primas valiosas que se 
pueden reciclar. No deseche la funda en la basura doméstica; recíclela en 
un contenedor de reciclaje adecuado (si estuviera disponible).

Содержание Premium Motorcycle Cover

Страница 1: ...USE AE 1 INSTRUCTIONS FOR USE AE MOTORCYCLE COVER Indoor outdoor FUNDA PARA MOTOCICLETAS Uso en interiores y exteriores MOTORRAD ABDECKHAUBE In Outdoor AE INSTRUCTIONS FOR USE ES INSTRUCCIONES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG ...

Страница 2: ...a Premium Motorcycle Cover Features and Benefits 4 3 Important Safety Information 5 Understand Signal Words 5 Important Safety Instructions 6 4 Instructions for Use 7 5 General Notes 8 9 6 Care and Cleaning 10 7 Storing the Cover 10 8 Disposal 10 9 Warranty 11 10 Contact Us 11 ...

Страница 3: ... to curious eyes Bear in mind that the cover does not protect against the loss or theft of the motorcycle or the cover itself and we are not liable for any such occurrences The outer layer s unique fabric reduces premature aging caused by dirt rain and harmful UV rays The soft inner fleece layer will not damage the paint job or chrome surfaces of your motorcycle if it is kept free from dirt and de...

Страница 4: ...mprove visibility of the cover at night 2 Soft inner material protects from scratches 3 Taped seams provide maximum rain protection 4 Elastic hems stretch to ensure optimal fit 5 Reinforced lock openings for added security 6 Adjustable securing straps keep the cover in place 7 Heat resistant fabric protects to 575 F near the exhaust area 8 License plate window for parking in public areas 9 Durable...

Страница 5: ...purposes other than those described in this instruction manual Failure to follow any instructions in this instruction manual Understand Signal Words A signal word will identify safety messages and property damage mes sages and will indicate the degree or level of hazard seriousness Indicates a hazardous situation that if not avoided could result in death or serious injury and property damage Indic...

Страница 6: ...cle controls e g brake lever gear lever INJURY OR CRASH HAZARD Do not use the cover while trans porting your motorcycle on an open trailer open truck bed or similar carrier INJURY HAZARD Secure your motorcycle against falling over before putting the cover over your motorcycle Failure to obey this instruction could result in mild to moderate injury and property damage Failure to obey the following ...

Страница 7: ... pull the elastic hems over the front and rear tires of your motorcycle 5 OPTIONAL If you are parking in a public area check to make sure your license plate is visible through the license plate window illustration no 8 6 Tighten the front middle and rear securing straps to fit illustration no 6 Be careful not to pull too tightly as this may cause the cover to tear If necessary use additional secur...

Страница 8: ...hough the cover is equipped with heat resistant fabric near the exhaust area never place the cover over a motorcycle with parts hotter than 575 F 300 C The heat resistant areas of the cover do not have the soft inner fleece applied to them if any hot parts of your motorcycle do not line up with these areas allow your motorcycle to cool down completely before installing the cover Avoid direct sunli...

Страница 9: ...e motor cycle This is particularly important for new motorcycles which often need a curing time of several months In cases of extreme heat polycarbonate windscreens or head lights may be damaged due to the heat trapped under the cover Use care when using the cover on a motorcycle equipped with such components In the event of extreme outside temperature fluctuations uncover the motorcycle at regula...

Страница 10: ...air dry do NOT wring or twist the cover to remove excess moisture Do not machine wash or machine dry the cover Although the cover is protected with UV inhibitors the cover may fade in direct sunlight after continuous use This is normal wear 7 Storing the Cover You received a storage bag for the cover Before storing the cover make sure it is clean and completely dry before placing it in the storage...

Страница 11: ... conditions This also applies if modifications and or alterations are made to the cover or if the cover is used in a way other than described in these operating instructions We accept no liability for damage to property or personal injury caused by improper handling or non observance of these instructions for use In such cases the warranty claim is void The cover must be used appropriately and mai...

Страница 12: ...elmia 14 3 Información de seguridad importante 15 Comprender las señales de advertencia 15 Instrucciones de seguridad importantes 16 4 Instrucciones de uso 17 5 Notas generales 18 19 6 Cuidado y limpieza 20 7 Almacenamiento de la funda 20 8 Desecho 20 9 Garantía 21 10 Comuníquese con nosotros 21 ES INSTRUCCIONES DE USO ...

Страница 13: ...osos Tenga en cuenta que la funda no protege contra la pérdida o el robo de la motocicleta o la funda misma y no somos responsables por estos eventos La tela única de la capa exterior reduce el desgaste prematuro causado por polvo lluvia y rayos UV dañinos La suave capa interior de vellón no dañará la pintura ni las superficies cromadas de su motocicleta si se mantiene libre de polvo y residuos Gu...

Страница 14: ...rotege de rayados 3 Las costuras reforzadas ofrecen la mejor protección contra la lluvia 4 Los dobladillos elásticos se estiran para garantizar un calce óptimo 5 Aperturas para candado reforzadas para mayor seguridad 6 Correas ajustables que mantienen la funda en su lugar 7 Tela resistente al fuego que protege hasta 300 C 575 F cerca del área de escape 8 Ventana en la placa de matrícula para estac...

Страница 15: ...iferentes a los descritos en este manual de in strucciones No seguir las instrucciones de este manual de instrucciones Comprender las señales de advertencia Una señal de advertencia identificará los mensajes de seguridad y daño a la propiedad e indicará el grado o nivel de gravedad del riesgo Indicaunasituaciónpeligrosaque sinose evita puedetenercomoconsecuenciala muerteounalesióngrave ydañosalapr...

Страница 16: ...ecambios PELIGRO DE LESIÓN O CHOQUE No use la funda mientras transporta su motocicleta en un remolque abierto plataformas para camiones o un porta dorsimilar IPELIGRO DE LESIÓN Fije su motocicleta para que no se caiga antes de colocarle la funda No obedecer esta instrucción puede tener como consecuencia una lesión leve a moderada y daños a la propiedad No obedecer las siguientes instrucciones pued...

Страница 17: ...lapartedelanteraytrasera ilustraciónn 4 jalelosdobladilloselásticossobrelasruedasdelanteraytraseradesumotocicleta 5 OPCIONAL Siestáestacionaenunáreapública asegúresedequesuplacade matrículaseveaatravésdelaventanaparalaplacadematrícula ilustraciónn 8 6 Tense las correas de fijación delantera central y trasera para ajustarlas ilustración n 6 Tenga cuidado de no jalar demasiado ya que eso puede causa...

Страница 18: ...ada con tela resistente al calor cerca del área de escape nunca coloque la funda sobre una motocicleta con piezas a temperaturas superiores a 300 C 575 F Las áreas resistentes al calor de la funda no tienen la capa interior de vellón suave aplicada si las piezas a altas temperaturas de su motocicleta no se alinean con estas áreas deje que su motocicleta se enfríe completamente antes de instalar la...

Страница 19: ...almente importante para las motocicletas nuevas que suelen tener un tiempo de secado de varios meses En casos de calor extremo los parabrisas de policarbonato o las luces pueden dañarse con el calor atrapado bajo la funda Tenga cuidado al usar la funda en una motocicleta equipada con estos componentes En caso de fluctuaciones de temperatura extremas destape la motocicleta a intervalos regulares pa...

Страница 20: ...funda para quitar el exceso de humedad No lave ni seque la funda en lavadora o secadora Aunque la funda está protegida con materiales y capas que inhiben los rayos UV la funda puede desteñirse con la luz directa del sol después del uso con tinuo Esto es desgaste normal 7 Almacenamiento de la funda Recibióunbolsodealmacenamientoparalafunda Antesdealmacenarlafunda asegúresedequeestélimpiaycompletame...

Страница 21: ...ndiciones climáticas Esto también se aplica si se hacen modificaciones o alteraciones a la funda o si se usa de una manera di ferente a la que se describe en estas instrucciones de funcionamiento No aceptamos responsabilidad por daños a la propiedad o lesiones personales causadas por una manipulación inadecuada o por no seguir estas instrucciones de uso En estos casos la reclamación de garantía es...

Страница 22: ...nd Vorteile 24 3 Wichtige Sicherheitsinformationen 25 Verstehen von Signalwörtern 25 Warn und Sicherheitshinweise 26 4 Gebrauchsanleitung 27 5 Allgemeine Hinweise 28 29 6 Pflege und Reinigung 30 7 Aufbewahrung der Abdeckhaube 30 8 Entsorgung 30 31 9 Gewährleistung 31 10 Kontakt 31 DE GEBRAUCHSANLEITUNG ...

Страница 23: ...er Diebstahl des Zweirads noch der Abdeckhaube selbst ver antwortlich auch wenn die Abdeckhaube in Gebrauch ist Das einzigartig wetterbeständige Gewebe auf der Außenseite schützt Ihr Zweirad vor vorzeitiger Alterung und damit Wertminderung durch Straßenschmutz Regen UV Strahlen Die lackschonende Struktur auf der Innenseite sorgt dafür sofern Ihr Zweirad frei von Schmutz und Ab lagerungen gehalten ...

Страница 24: ...ht 2 Lackschonendes Innenmaterial schützt vor Kratzern 3 Verklebte Nähte sorgen für maximalen Regenschutz 4 Gummizüge mit Stretch Funktion sorgen für optimalen Sitz 5 Verstärkte Öffnungen erleichtern die Verwendung eines Schlosses 6 Verstellbare Befestigungsgurte halten die Plane an Ort und Stelle 7 Hitzebeständiges Material schützt im Bereich der Auspuffanlage bis 300 C 8 Sichtfenster für Nummern...

Страница 25: ... andere als die in dieser Gebrauchsanleitung beschrie benen Zwecke Unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten dieser Gebrauchs anleitung Verstehen von Signalwörtern Das Signalwort kennzeichnet die Gefahr und Schwere der Verletzung oder Sachschäden die auftreten wenn die Warn und Sicherheitshin weise nicht eingehalten werden KennzeichneteinegefährlicheSituation die wenn sienichtvermiedenwird zuTodo...

Страница 26: ...DER ABSTURZGEFAHR Verwenden Sie die Abdeck haubenichtzumSchutzdesZweiradeswährenddesTransportesaufeinem offenenKraftfahrzeuganhänger offenenLKW WohnmobiloderÄhnlichem VERLETZUNGSGEFAHR Sichern Sie Ihr Zweirad gegenUmkippen bevorSiedieAbdeckhaubeüber Ihr Zweirad legen Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung kann zu leichten bis mittel schwerenVerletzungenundSachschädenführen Die Nichtbeachtung...

Страница 27: ...g Nr 3 Legen Sie diese Gummizüge an Vorderreifen und Hinterreifen Ihres Zweirades an 5 Wenn Sie in einem öffentlichen Bereich parken überprüfen Sie ob Ihr Num mernschild durch das Sichtfenster sichtbar ist Abbildung Nr 6 6 ZiehenSiedenvorderen mittlerenundhinterenBefestigungsgurt Abbildung Nr 5 auf die von Ihnen gewünschte Passform an Achten Sie darauf nicht zu straffzuziehen daSiesonsteinenRissin...

Страница 28: ...port velmia com an Obwohl die Abdeckhaube in der Nähe des Auspuffbereichs mit hit zebeständigem Textil ausgestattet ist legen Sie die Abdeckhaube niemals über heiße Zweiradteile deren Temperatur heißer als 300 C 575 F ist Die hitzebeständigen Bereiche der Abdeckhaube sind nicht mit dem lackschonendem Innenmaterial versehen Sollten sich die heißen Zweiradteile Ihres Zweirads nicht in diesen Bereich...

Страница 29: ...achten da diese oft eine Aushärtezeit von mehreren Monaten benötigen Bei extremer Hitze können Windschutzscheiben oder Scheinwerfer aus Polycarbonat durch die unter der Abdeckhaube eingeschlos sene Hitze beschädigt werden Achten Sie darauf wenn Sie die Abdeckhaube an einem Zweirad verwenden welches mit solchen Komponenten ausgestattet ist Beachten Sie dass es bei starken Temperaturschwankungen emp...

Страница 30: ... entfernen Die Abdeckhaube darf nicht in der Maschine gewaschen oder im Wäschetrockner getrocknet werden Obwohl die Abdeckhaube mit einer UV Beschichtung geschützt ist kann die Abdeckhaube nach längerem Gebrauch unterdirekterSonneneinstrahlungverblassen DasistnormalerVerschleiß 7 Aufbewahrung der Abdeckhaube ZurAbdeckhaubeselbsterhaltenSieeineAufbewahrungstasche BenutzenSie die Abdeckhaube über ei...

Страница 31: ...ube Beachten Sie dassalleGewähr leistungsfristenungültigwerden solltedieAbdeckhaubeauf grund von Witterungseinflüssen beschädigt oder zweckentfremdet werden Dies giltauch wennVeränderungenanderAbdeckhaubevorgenommenwerdenoder dieAbdeckhaubeandersalsindieserGebrauchsanleitungbeschriebenverwendet wird Bei Sach oder Personenschäden die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten dieser Gebrauchs...

Страница 32: ...Distribution by Velmia LLC 40 E Main Street Suite 2700 Newark DE 19711 USA www velmia com support velmia com ...

Отзывы: