background image

 

WS2800MP 

V. 01 – 05/07/2017 

34 

©Velleman nv 

4.

 

Descrição 

Veja as imagens na página 2 deste manual. 
 

modo DST 

 

13 

temperatura exterior mín. 

hora 

 

14 

humidade exterior 

relógio rádio-controlado 

 

15 

humidade exterior mín. 

dia da semana 

 

16 

humidade exterior máx. 

data 

 

17 

temperatura interior 

fases da lua 

 

18 

temperatura interior máx. 

meteorologia 

 

19 

temperatura interior mín. 

pressão barométrica absoluta/ relativa 

 

20 

humidade interior 

pressão barométrica 

 

21 

humidade interior mín. 

10 

sensor exterior 

 

22 

humidade interior máx. 

11 

temperatura exterior 

 

23 

ícone diário máx./mín 

12 

temperatura exterior máx. 

 

 

 

 

5.

 

Utilização 

5.1

 

Ativação e Instalação 

 

observação 

A estação meteorológica entrará no modo de recepção de dados assim que as pilhas 
forem introduzidas. Portanto, recomendamos colocar as pilhas primeiro no termo-
higrómetro. Em seguida, ligue a consola do receptor no período de 5 segundos para 
otimizar a transmissão e receção de dados. 

 

 

ADVERTÊNCIA 

Nunca perfure as baterias nem as deite no fogo, pois podem explodir. Não tente 
recarregar baterias não recarregáveis (alcalinas). Descarte as baterias de acordo com 
as regulamentações locais. Mantenha as baterias fora do alcance das crianças. 

 
Ligue o termómetro e a consola do receptor. 

 

Instale o termo-higrómetro remoto a uma distância de 5 a 10 metros da consola do receptor. 
Recomendamos instalar o termo-higrómetro em posição vertical numa parede com sombra, voltada para 
o norte, à mesma altura ou acima da consola do receptor. 

 

A comunicação sem fios é sensível a interferências, distância, paredes e barreiras metálicas. 

 

Interferência Eletro-Magnética (EMI) 

Mantenha o termo-higrómetro afastado de monitores, computadores, etc. 

Interferência de Rádio Frequência (RFI) 

Mantenha o termo-higrómetro afastado de outros dispositivos que usem a frequêcia 433 MHz. 

Linha de Alcance 

O termo-higrómetro tem um alcance de 100 m (sem interferência, barreiras ou paredes). Tendo 
em conta todos os obstáculos, o alcance será de cerca de 30 m. 

Barreiras Metálicas 

As ondas de rádio não passam através de metais com alumínio. Tenha em consideração as 
barreiras metálicas ao instalar os sensores. 

 

5.2

 

Recepção de Sinal DCF 

Assim que o termómetro e a consola do receptor estiverem ambos ativos, deixe o sinal estabilizar 
durante cerca de 30 minutos. Se a recepção do sinal não for bem sucedida, o sistema tentará 
automaticamente a cada duas horas até que o sinal seja captado. 
 

Содержание WS2800MP

Страница 1: ...MÉTÉO SANS FIL ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA FUNK WETTERSTATION BEZPRZEWODOWA STACJA POGODOWA ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIOS USER MANUAL 3 HANDLEIDING 8 MODE D EMPLOI 13 MANUAL DEL USUARIO 18 BEDIENUNGSANLEITUNG 23 INSTRUKCJA OBSŁUGI 28 MANUAL DO UTILIZADOR 33 ...

Страница 2: ...WS2800MP V 01 05 07 2017 2 Velleman nv ...

Страница 3: ...e made by children without supervision Do not tamper with the device s internal components There are no user serviceable parts inside the device Refer to an authorized dealer for service and or spare parts Keep this device away from rain splashing and dripping liquids Do not immerse the device in water or any other liquid If you spill liquid over it dry it immediately with a soft lint free cloth D...

Страница 4: ...aline Dispose of batteries in accordance with local regulations Keep batteries away from children Power both the thermo hygrometer and receiver console Install the remote thermo hygrometer at a distance of 5 to 10 meters away from the receiver console We recommend installing the thermo hygrometer in a vertical position on a shaded north facing wall at the same height as or above the receiver conso...

Страница 5: ...e press TEMP to check the dew point Press LIGHT SNOOZE to exit 5 6 Alarm Mode In normal mode press ALARM to enter the alarm mode To set the alarm hold ALARM pressed for 2 seconds Modify the blinking digit with TEMP or BARO confirm with SET to go to the next level The setting sequence is as follows hour minute alarm on off ice alarm on off exit The ice alarm will be activated when the outdoor tempe...

Страница 6: ...bous last quarter waning crescent The above icons are for the northern hemisphere Reverse the icons if you reside in the southern hemisphere 5 11 Trend Arrows The trend arrows are updated every 30 seconds rising stable falling 5 12 Re Synchronizing after Signal Loss In normal mode hold TEMP and SET pressed for 5 seconds to re synchronize the thermo hygrometer Wait and do not touch any button until...

Страница 7: ...r 122 x 40 x 18 mm display 161 5 x 86 x 21 5 mm transmission frequency 868 MHz Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www velleman eu The information in this manual is subject...

Страница 8: ... De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze onder toezicht staan Raak de interne onderdelen van het toestel niet aan Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen Bescherm het toestel tegen regen en opspattende vloeistoffen Dompel het toestel nooi...

Страница 9: ...geen alkalinebatterijen Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving Houd batterijen buiten het bereik van kinderen Zet de thermo hygrometer en de ontvanger onder spanning Plaats de thermo hygrometer op een afstand van 5 tot 10 meter van de ontvanger Plaats de thermo hygrometer rechtopstaand op een schaduwrijke noordmuur en op dezelfde hoogte of boven de ontvanger De draadloze commu...

Страница 10: ...n Druk op LIGHT SNOOZE om te verlaten 5 6 Alarmmodus In normale modus druk op ALARM om naar de alarmmodus te gaan Om het alarm in stellen houd ALARM gedurende 2 seconden ingedrukt Verander het knipperende cijfer met TEMP of BARO bevestig met SET om naar de volgende instelling te gaan De instelvolgorde is als volgt uren minuten alarm aan uit vorstalarm aan uit verlaten Het vorstalarm wordt geactive...

Страница 11: ...we maan De bovenstaande symbolen zijn voor het noordelijk halfrond Voor het zuidelijk halfrond keer de volgorde van de symbolen om 5 11 Trendweergave De trendweergave pijlen wordt om de 30 seconden bijgewerkt stijgend stabiel dalend 5 12 Synchroniseren na signaalverlies In normale modus houd TEMP en SET gedurende 5 seconden ingedrukt om de thermo hygrometer opnieuw te synchroniseren Wacht en druk ...

Страница 12: ... 122 x 40 x 18 mm display 161 5 x 86 x 21 5 mm zendfrequentie 868 MHz Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voora...

Страница 13: ... nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Ne pas toucher aux composants internes de l appareil Il n y a aucune pièce réparable par l utilisateur dans l appareil Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur Protéger de la pluie et des projections d eau Ne jamais immerger l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si un liquide es...

Страница 14: ...r des piles en respectant la réglementation locale relative à la protection de l environnement Garder les piles hors de la portée des enfants Mettre le thermomètre hygromètre et le récepteur sous tension Installer le thermomètre hygromètre à une distance de 5 à 10 mètres du récepteur Installer le thermomètre hygromètre en position verticale à l ombre sur un mur exposé au nord et à la même hauteur ...

Страница 15: ...nsulter l Internet ou une station météo officielle la plus proche de chez vous 5 5 Afficher le point de rosée En mode normal appuyer sur TEMP pour afficher le point de rosée Appuyer sur LIGHT SNOOZE pour quitter 5 6 Mode alarme En mode normal appuyer sur ALARM pour entrer en mode alarme Pour régler l alarme maintenir enfoncé ALARM pendant 2 secondes Modifier le chiffre clignotant avec TEMP ou BARO...

Страница 16: ...orageux neige 5 10 Phases lunaires La station météo affiche une des 8 phases lunaires selon la position de la lune la terre et le sol nouvelle lune premier croissant premier quartier lune gibbeuse croissante pleine lune lune gibbeuse décroissante dernier quartier dernier croissant Les symboles ci dessus sont valables pour l hémisphère nord Pour l hémisphère sud inverser l ordre des symboles 5 11 I...

Страница 17: ... adaptateur secteur 5 VCC 500 mA incl capteur 2 x pile alcaline AA LR6 non incl dimensions récepteur 122 x 40 x 18 mm afficheur 161 5 x 86 x 21 5 mm fréquence de transmission 868 MHz N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utili...

Страница 18: ...os niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión No manipule los componentes internos El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio No exponga este equipo a lluvia ni a ningún tipo de salpicadura o goteo Nunca sumerja el aparato en un líquido Si se vierte algún líquido en el aparato límpielo con un paño suave si...

Страница 19: ...les en relación con el medio ambiente al tirar las pilas Mantenga las pilas lejos del alcance de niños Active el termo higrómetro y la estación básica Instale el termo higrómetro a una distancia de 5 a 10 m de la estación básica Fije el termo higrómetro de manera vertical a una pared que se encuentre a la sombra y está orientada al norte e instálelo a la misma altura o más alto que la estación bás...

Страница 20: ...n la zona donde vive 5 5 Controlar el punto de rocío En el modo normal mode pulse TEMP para comprobar el punto de rocío Pulse LIGHT SNOOZE para salir del modo 5 6 Modo de alarma En el modo normal mode pulse ALARM para entrar en el modo de alarma Mantenga pulsado ALARM durante 2 segundos Modifique el dígito intermitente con TEMP o BARO y confirme con SET para ir al siguiente ajuste El orden es hora...

Страница 21: ... nieve 5 10 fases de la luna La estación meteorológica visualiza una de las 8 fases lunares dependiendo de la posición de la luna la tierra y el sol Luna Nueva Luna Creciente Cuarto Creciente Luna Gibosa Creciente Luna Llena Luna Gibosa Menguante Cuarto Menguante Luna Menguante Los iconos mencionados arriba son para el hemisferio norte Los iconos mencionados arriba son para el hemisferio oriental ...

Страница 22: ...a 120 s consumo receptor 3 x pila alcalina AAA LR03 no incl adaptador de red de 5 VDC 500 mA incl sensor 2 x pila alcalina AA LR6 no incl dimensiones receptor 122 x 40 x 18 mm pantalla 161 5 x 86 x 21 5 mm frecuencia de transmisión 868 MHz Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para m...

Страница 23: ...ie dass Kinder das Gerät nicht reinigen oder bedienen Nehmen Sie keine unerlaubten Änderungen an den internen Komponenten vor Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler Schützen Sie das Gerät vor Regen und setzen Sie es keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten Wenn Sie...

Страница 24: ...ften Halten Sie die Batterien von Kindern fern Schalten Sie das Thermo Hygrometer und die Basisstation ein Installieren Sie das Thermo Hygrometer und die Basisstation in einem Abstand von 5 bis 10 m voneinander Befestigen Sie das Thermo Hygrometer vertikal an einer Wand die sich im Schatten befindet und nach Norden gerichtet ist und installieren Sie es auf gleicher Höhe oder höher als die Basissta...

Страница 25: ... Taupunkt überprüfen Im normalen Modus drücken Sie auf TEMP um den Taupunkt zu überprüfen Drücken Sie auf LIGHT SNOOZE um den Modus zu verlassen 5 6 Alarmmodus Im normalen Modus drücken Sie auf ALARM um in den Alarmmodus zu gelangen Um den Alarm einzustellen halten Sie ALARM 2 Sekunden lang gedrückt Ändern Sie die blinkende Stelle mit TEMP oder BARO und bestätigen Sie mit SET um in die nächste Ein...

Страница 26: ...ondphasen Die Wetterstation zeigt eine der 8 Mondphasen abhängig von der Position des Monds der Erde und der Sonne an Neumond erstes Viertel zunehmender Halbmond zweites Viertel Vollmond drittes Viertel abnehmender Halbmond letztes Viertel Die oben erwähnten Ikonen gelten für die Nordhalbkugel Kehren Sie die Ikonen für die Südhalbkugel um 5 11 Trendpfeile Die Trendpfeile warden alle 30 Sekunden ak...

Страница 27: ...49 F Luftfeuchte 10 bis 99 Auflösung 1 Funkreichweite 100 m 330 ft Alarmdauer 120 Sek Stromverbrauch Empfänger 3 x AAA LR03 Alkali Mangan Batterie nicht mitgeliefert Netzteil 5 VDC 500 mA mitgeliefert Sensor 2 x AA LR6 Alkali Mangan Batterie nicht mitgeliefert Abmessungen Empfänger 122 x 40 x 18 mm Display 161 5 x 86 x 21 5 mm Sendefrequenz 868 MHz Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zu...

Страница 28: ...z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Nie dokonywać zmian w podzespołach wewnętrznych urządzenia W urządzeniu nie występują części które mogą być serwisowane przez użytkownika W sprawie serwisowania i lub części zamiennych należy zwrócić się do autoryzowanego sprzedawcy Chronić urządzenie przed deszczem wilgocią rozpryskami i ściekającymi cieczami Nie zanurz...

Страница 29: ...rii które nie są akumulatorami alkaliczne Usuwać baterie zgodnie z lokalnymi przepisami Baterie należy chronić przed dziećmi Doprowadzić zasilanie do termo higrometru i odbiornika Zamontować zdalny termo higrometr w odległości 5 10 m od konsoli odbiornika Zaleca się montaż termo higrometru w położeniu pionowym na osłoniętej ścianie od strony północnej na tej samej wysokości co konsola odbiornika l...

Страница 30: ...naleźć w Internecie lub uzyskać w lokalnej stacji meteorologicznej 5 5 Kontrola punktu rosy W trybie normalnym nacisnąć TEMP aby sprawdzić punkt rosy Nacisnąć LIGHT SNOOZE aby wyjść 5 6 Tryb alarmu W trybie normalnym nacisnąć ALARM aby przejść w tryb alarmowy Aby ustawić alarm przytrzymać przycisk ALARM wciśnięty przez 2 sekundy Zmodyfikować migającą cyfrę przyciskami TEMP lub BARO zatwierdzić prz...

Страница 31: ...ie zachmurzenie częściowe zachmurzenie całkowite deszcz burza śnieg 5 10 Fazy księżyca W zależności od pozycji Księżyca Ziemi i Słońca stacja pogodowa wyświetla jeden z ośmiu dostępnych symboli faz księżyca nów sierp pierwsza kwadra między pierwszą kwadrą a pełnią pełnia księżyc ubywający ostatnia kwadra ubywający sierp Powyższe ikony odnoszą się do półkuli północnej Na półkuli południowej kolejno...

Страница 32: ... x bateria alkaliczna AAA LR03 brak w zestawie zasilacz 5 V DC 500 mA w zestawie czujnik 2 x bateria alkaliczna AA LR6 brak w zestawie wymiary odbiornik 122 x 40 x 18 mm wyświetlacz 161 5 x 86 x 21 5 mm częstotliwość nadawcza 868 MHz Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z niewłaściwego korzystania z ninie...

Страница 33: ...anças sem a devida supervisão Não manipule os componentes internos do dispositivo O utilizador não terá de fazer a manutenção das peças Contacte um agente autorizado para assistência e ou peças de substituição Mantenha este dispositivo longe da chuva salpicos e gotas de quaisquer líquidos Não mergulhe o aparelho em água ou em qualquer tipo de líquido Se derramar algum líquido sobre o aparelho sequ...

Страница 34: ...s de acordo com as regulamentações locais Mantenha as baterias fora do alcance das crianças Ligue o termómetro e a consola do receptor Instale o termo higrómetro remoto a uma distância de 5 a 10 metros da consola do receptor Recomendamos instalar o termo higrómetro em posição vertical numa parede com sombra voltada para o norte à mesma altura ou acima da consola do receptor A comunicação sem fios ...

Страница 35: ...ormações sobre os valores barométricos locais 5 5 Verificando o Ponto de Orvalho No modo normal pressione TEMP para verificar o ponto de orvalho Pressione LIGHT SNOOZE para sair 5 6 Modo Alarme No modo normal pressione ALARM para entrar no modo de alarme Para configurar o alarme pressione ALARM durante 2 segundos Altere o dígito intermitente usando TEMP ou BARO confirme com SET para passar ao níve...

Страница 36: ... no visor sol parcialmente nublado nublado chuva tempestade neve 5 10 fases da lua A estação meteorológica indica uma das oito fases da lua dependendo da posição da luz da terra e do sol Lua Nova Luna Crescente Quarto Crescente Lua Cheia Crescente Lua Cheia Lua Cheia Minguante Quarto Minguante Lua Minguante Os ícones acima são para o hemisfério norte Inverta os ícones caso resida no hemisfério sul...

Страница 37: ...consumo receptor 3 pilhas alcalinas AAA LR03 não incl adaptador de 5 VDC 500 mA incl sensor 2 pilhas alcalinas AA LR6 não incl dimensões receptor 122 x 40 x 18 mm ecrã 161 5 x 86 x 21 5 mm frequência de transmissão 868 MHz Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informaçã...

Страница 38: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Страница 39: ...utorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del f...

Страница 40: ...ki produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos p...

Отзывы: