Velleman WB042 Скачать руководство пользователя страница 3

IMPORTANT: 

Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installing. If any parts are missing or faulty, contact your local distributor for a replacement.

IMPORTANT:

 Assurez-vous d’avoir reçu toutes les pièces affichées sur la liste de composants avant le montage. Si une pièce apparaît comme manquante ou défectueuse, contactez votre 

distributeur local pour une pièce de rechange.

BELANGRIJK:

 Controleer vóór de montage of u alle onderdelen hebt ontvangen. Indien u een tekort of gebrek vaststelt, contacteer uw lokale dealer voor een reserveonderdeel.

WICHTIG:

 Kontrollieren Sie die gelieferten Teile vor der Installation auf Vollständigkeit. Sollten Teile fehlen oder defekt sein, dann wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

IMPORTANTE:

 Asegúrese de haber recibido todas las piezas antes de la instalación. Si faltara alguna pieza o si alguna estuviera en mal estado, póngase en contacto con su distribuidor 

local.

IMPORTANTE:

 Certifique-se de que recebeu todas as peças verificando a lista de componetes antes de proceder à instalação. Se faltar alguma peça, contacte com o seu distribuidor local.

Component Checklist - Liste de composants - Overzicht onderdelen - Stückliste - Lista de componentes - Lista de componentes

Package M - Contenu d’emballage M - Inhoud verpakking M - Lieferumfang der M-Packung - El embalaje M incluye - Embalagem M

Package W - Contenu d’emballage W - Inhoud verpakking W - Lieferumfang der W-Packung - El embalaje W incluye - Embalagem W

outer column 

tube extérieur 
buitenste buis 

obere Rohr 

tubo superior 

coluna exterior

(x1) A

inner column 

tube intérieur 

binnenste buis 

untere Rohr 
tubo inferior 

coluna interior

(x1) B

plastic bushing 

manchon en plastique 

plastic tussenstuk 

Plastik-Spannhülse 

tapa de plástico 

bucha plástica

(x2) C

plastic cover 

couvercle en plastique 

plastic kap 

Kunststoffdeckel 

cubierta de protección de plástico 

tampa plástica

(x1) D

ceiling plate 

plaque de plafond 

plafondplaat 

Deckenplatte 

placa 

placa de tecto

(x1) E

grip holder 

support de fixation

 

bevestigingsbeugel 

Klemme 

abrazadera 

pega

(x1) F

M8 washer

rondelle M8 

dichtingsring M8 

Dichtungsring M8 

arandela M8 

anilhas M8 

 

(x2) G

M6x45 (x2) 

H

M8x45 (x1) 

I

D8 washer 

rondelle D8 

dichtingsring D8  

Dichtungsring D8 

arandela D8 

anilha D8 

 

 (x1) J

M8 (x1) 

K

washer 

rondelle 

dichtingsring 

Dichtungsring 

arandela 

anilha

(x1) L

M6 (x2) 

M

M8 (x1) 

N

M8x20 (x1) 

O

plastic pad 

plaquette de protection en plastique 

plastic beschermstuk 

Gummipad 

pieza de plástico 

protecção plástica

(x1) P

VESA plate 

plaque VESA 

VESA-plaat  

VESA-Platte 

placa VESA 
placa VESA

(x1) Q

D5 washer 

rondelle D5 

dichtingsring D5  

Dichtungsring D5 

arandela D5 

anilhas D5

(x4) M-E

M4x14 (x4)

M-A

M5x14 (x4)

M-B

M6x14 (x4)

M-C

M8x20 (x4)

M-D

ST6.3x55 (x4)

W-A

concrete anchor 

cheville d’ancrage 

betonplug 

Betondübel 

anclaje para concreto 

bucha para cimento

(x4) W-B

D8 washer 

rondelle D8 

dichtingsring D8  

Dichtungsring D8 

arandela D8 

anilhas D8

 (x4) M-F

small spacer 

petite entretoise 

kleine afstandsbus 

kleiner Abstandsbolzen 

separador corto 

espaçador pequeno

(x8) M-G

Содержание WB042

Страница 1: ...ry or property damage may occur ATTENTION Ne d passez pas la capacit de charge maximum indiqu e Risque de dommage mat riel ou blessures graves OPGELET Zorg ervoor dat u het toegelaten maximum gewicht...

Страница 2: ...dan contact op met uw plaatselijke verdeler Deze montagebeugel is ontworpen om enkel te worden ge nstalleerd en gebruikt zoals in deze handleiding beschreven Een onjuiste montage kan schade aan het pr...

Страница 3: ...kking W Lieferumfang der W Packung El embalaje W incluye Embalagem W outer column tube ext rieur buitenste buis obere Rohr tubo superior coluna exterior x1 A inner column tube int rieur binnenste buis...

Страница 4: ...Sie die Montageschrauben bei einer Befestigung an einer Holzbalkendecke mittig im Balken anbringen Verwenden Sie einen Balkenfinder Bei abweichendem Montageuntergrund muss der Installateur selbst das...

Страница 5: ...en En cas d une fixation d un support de plafond un bloc de b ton de m chefer v rifiez que l paisseur du b ton soit d au moins 1 3 8 35 mm pour l utilisation des ancres Ne percez pas dans les joints d...

Страница 6: ...azer passar os cabos pelas colunas Insert the plastic bushing and inner column into the outer column and fix them at the desired height using the correct combination of screws and nuts Ins rez le manc...

Страница 7: ...SA De VESA plaat monteren Die VESA Platte montieren Montar la placa VESA Montagem da placa VESA Installing the VESA plate Fixer la plaque VESA De VESA plaat bevestigen Die VESA Platte installieren Ins...

Страница 8: ...L EXC S ZIEHEN SIE ALLE SCHRAUBEN AN BERDREHEN SIE ABER NICHT APERTE TODOS OS PARAFUSOS COM FIRMEZA MAS N O EXCESSIVAMENTE Adjustment R glage Instelling Den Neigungswinkel einstellen Ajustar el ngulo...

Страница 9: ...et oplaadbare ingebouwd of vervangbaar lampen rubberen onderdelen aandrijfriemen onbeperkte lijst defecten ten gevolge van brand waterschade bliksem ongevallen natuurrampen enz defecten veroorzaakt do...

Страница 10: ...j por oxidaci n choques ca da y a su contenido p ej p rdida de datos despu s de la entrega y causados por el aparato y cualquier indemnizaci n por posible p rdida de ganancias partes o accesorios que...

Отзывы: