Velleman VTUSD2 Скачать руководство пользователя страница 7

 

VTUSD2_v3

 

 

VELLEMAN 

Nous vous remercions de votre achat ! Lisez la notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. 
 

2. Règles générales de sécurité 

 

 

3. Insérer la pile 

 
Employez une pile alcaline de 9V pour un fonctionnement optimal (pile non incluse). Glissez le couvercle du 
compartiment de la pile dans la direction de la flèche. Le ruban noir doit se trouver en dessous de la pile lorsque 
vous insérez celle-ci. Respectez les indications de polarité et n’oubliez pas de refermer le compartiment. 
 
Il faut remplacer la pile quand l’appareil ne marche plus comme il faut et le message “

LOW BAT

” (pile plate) est 

affiché. Nous vous conseillons d’enlever la pile en cas d’une longue inactivité. Une fuite de pile peut endommager les 
composants électroniques de l’appareil. 
 

4. Température de chambre 

 
Cet appareil est sensible aux changements d’humidité et de température. Attendez ± 15 minutes pour laissez le 
temps à l’appareil d’atteindre la température ambiante avant son utilisation. 
 

5. Activer & désactiver l’appareil 

 
Mettez la glissière 

LD/NORMAL/OFF

 sur le côté de l’appareil dans la position 

LD

 ou 

NORMAL

 pour activer 

l’appareil. Le laser fonctionne toujours dans la position 

LD

 ou 

NORMAL

. L’écran sera désactivé automatiquement si 

vous n’effectuez aucune mesure pendant ± 4 minutes tandis que le laser restera actif. Mettez la glissière dans la 
position 

OFF

 pour désactiver l’appareil complètement. 

Notez que les résultats de vos mesures seront effacés de la mémoire lors de la désactivation de l’appareil. 
 

6. Mesures 

 
a.  Placez la glissière 

LD/NORMAL/OFF

 dans la position 

NORMAL

 pour mesurer une distance inférieure à 10.67m 

(35ft). Placez la glissière dans la position 

LD

 (longue distance) pour mesurer une distance supérieure à 10.67m. 

b.  Pointez le faisceau laser vers l’objet de mesure. 
c.  Pressez la touche 

FEET/METER

 à plusieurs reprises pour afficher 

FEET

 ou 

METER

 (selon l’unité de mesure 

désirée). 

d.  Placez le dessous de l’appareil contre le mur à ± 1.5m du sol/ Faites attention de ne pas bloquer le devant de 

l’appareil avec vos mains. 

e.  Pressez la touche 

MEASURE/ON

. L’appareil émet un bip et la distance de l’appareil jusqu’à l’objet cible est 

affichée sur l’écran. 

 

Remarques: 

 

 

Le résultat de chaque mesure reste sur l’écran pendant ± 4 minutes. 

 

ERROR

 (erreur) est affiché lorsque la distance à mesurer tombe en dehors des limites de la plage sélectionnée 

ou lorsque la distance est supérieure à 18.288m (60ft). 

 

7. Quelques conseils 

 

 

Certains types de rideaux ou stores absorbent les ondes sonores et affectent donc le résultat de vos mesures. 
Ouvrez les rideaux et fermez la fenêtre avant d’effectuer vos mesures. 

 

Enlevez tout obstacle entre le 

VTUSD2

 et l’objet cible. Des ondes sonores répercutées par des chaises, une 

table, etc. donnent lieu à des mesures imprécises. Répétez une mesure si vous vous doutez de sa précision. 

ATTENTION

 – Rayonnement laser – Ne pas regarder directement dans le faisceau – Produit laser classe 2 

Longueur d’onde : 630-680nm – Puissance max. : < 1mW – EN60825 – 1:1994 + A1 + A2 

Содержание VTUSD2

Страница 1: ...ery can destroy electronic parts 4 Stabilising the Distance Measurer The device is sensitive to changes in temperature and humidity Wait 15 minutes and let the device reach room temperature prior to u...

Страница 2: ...ess STORE and then one of the memory keys M1 M2 or M3 The selected memory slot is displayed on the left hand side of the screen and the measurement has now been stored c You can repeat this process un...

Страница 3: ...atselijke milieuwetgeving Heeft u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees de handleiding aandachtig voor u het toestel in gebruik neemt 2 Alg...

Страница 4: ...e buiten het gekozen bereik valt of die langer is dan 18 288m 60ft 7 Meettips Sommige gordijnen of rolgordijnen absorberen geluidsgolven en sturen zo uw metingen in de war Open de gordijnen voor u de...

Страница 5: ...EMORY CLEAR c Druk op M1 M2 om de metingen op te tellen en druk op M1 M2 om ze af te trekken Het resultaat verschijnt op het scherm d Druk op ALL MEMORY CLEAR om de uitlezing te wissen en vervolgens e...

Страница 6: ...VTUSD2_v3 VELLEMAN 6 Si vous avez des questions contactez les autorit s locales pour limination...

Страница 7: ...il compl tement Notez que les r sultats de vos mesures seront effac s de la m moire lors de la d sactivation de l appareil 6 Mesures a Placez la glissi re LD NORMAL OFF dans la position NORMAL pour me...

Страница 8: ...s les mesures de la m moire Les m moires sont effac es et M1 et ou M2 et ou M3 sont effac es de l cran 9 Calculer le volume de la pi ce Mesurez la longueur la largeur et la hauteur de la pi ce et m mo...

Страница 9: ...VTUSD2_v3 VELLEMAN 9 Les donn es dans la pr sente notice peuvent tre modifi es sans notification pr alable...

Страница 10: ...Los productos podr an da ar los componentes electr nicos del aparato 4 Temperatura ambiente Este aparato es sensible a los cambios de humedad y temperatura Espere 15 minutos para que el aparato pueda...

Страница 11: ...s Sume los dos resultados para conocer el resultado final 8 Guardar mediciones a Efect e una medici n v ase Mediciones b Pulse STORE grabar y luego una de las tres teclas de memoria M1 M2 o M3 M1 M2 o...

Страница 12: ...ner spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden Diese Einheit muss an den H ndler oder ein rtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respektieren Sie die rtlichen Umweltvorschriften...

Страница 13: ...USD2_v3 VELLEMAN 13 Dieses Ger t ist empfindlich gegen Temperatur nderungen und Feuchtigkeitsgrad Warten Sie 15 Minuten bis das Ger t die Zimmertemperatur erreicht hat und schalten Sie es erst dann ei...

Страница 14: ...t oder der l nger ist als 18 288m 60ft 7 Messtips Manche Vorh nge oder Rollos absorbieren Schallwellen und st ren so die Messungen ffnen Sie die Vorh nge und sorgen Sie daf r dass das Fenster geschlos...

Страница 15: ...chern Dr cken Sie aufeinander folgend AREA M1 M2 und FEET METER um das Ergebnis im Display wiederzugeben Dr cken Sie FEET METER um zwischen m und ft zu wechseln 11 Gespeicherte Messergebnisse addieren...

Отзывы: