background image

 

VTSS4NSET 

V. 01 – 07/05/2019 

35 

©Velleman nv 

5.

 

Instruções 

 

5.1

 

Preparação 

 

 

 

Coloque o suporte do ferro de soldar no orifício correspondente existente na estação 
de soldar.  

 

 

Certifique-se de que a esponja está completamente embebida em água limpa e 
deixe-a arrefecer antes de a colocar na bandeja. 

 

 

Coloque a ponta de soldar na haste e fixe-a ao ferro de soldar usando uma porca de 
aperto. Mude a ponta de soldar somente depois de o ferro de soldar ter arrefecido. 

Desaperte a porca de aperto e puxe suavemente a ponta de soldar. Verifique o 
ajuste do parafuso regularmente e aperte-o sempre que necessário. 

 

 

 

CUIDADO! - Nunca use o ferro de soldar sem a respectiva ponta. 

 

5.2

 

Ligação Elétrica 

 

 

 

Coloque o interruptor ON/OFF na posição 0 (OFF) e ligue o aparelho a uma fonte de 
alimentação de 220-240 V~, 50 Hz. A estação de soldar está agora pronta a usar.  

 

5.3

 

Regular a temperatura 

 

 

 

Ligue a estação de soldar colocando o interruptor ON / OFF na posição 1 (ON) (o 
interruptor vermelho acenderá). Pode regular a temperatura entre 150 °C e 450 °C. 

 

5.4

 

Utilização 

 

 

 

O pré-requisito junções perfeitas é o uso de solda adequada e uma utilização 

correta da estação de soldar. Recomendamos o uso de solda com núcleo de fluxo de 
resina. A solda que contenha halogénio não deve ser usada em situação alguma. 
Antes das primeiras utilizações, deve estanhar a nova ponta de soldar. Ligue a 
estação de soldar e aplique um pouco de solda na ponta a uma temperatura de 
200 ° C. Junções perfeitas só são possíveis se a temperatura for a adequada. 
Quando a temperatura de soldagem é muito baixa, a solda não irá derreter o 
suficiente o que causará pontos de solda impuros (frios). Em temperaturas muito 
altas, a solda arderá e a solda de estanho não fluirá. Além disso, existe o perigo de 

danificar o PCB ou os componentes. Somente quando a temperatura da ponta de 
soldar estiver perfeitamente adaptada à solda é que conseguirá junções perfeitas.  

 

 

A maioria das ligas de soldadura no mundo da electrónica são ligas “60/40” 

(estanho 60 % – chumbo 40 %). Abaixo está indicada a temperatura de trabalho 
para este tipo de soldadura, uma temperatura que varia consoante o fabricante. No 
entanto, de acordo com os requisitos RoHS, estas soldas já não sãopermitidas e 

foram substituídas por soldas sem chumbo que requerem uma temperatura de 
trabalho de ± 30 °C (54 ° F) mais alta. 

 

 

 

 

estanho com chumbo 

sem chumbo 

 

ponta de fusão 

215 °C (419 °F) 

220 °C (428 °F) 

 

funcionamento normal 

270-320 °C (518-608 °F) 

300-360 °C (572-680 °F) 

 

Uso em produção 

320-380 °C (608-716 °F) 

360-410 °C (680-770 °F) 

 

 

 

 

A ponta de soldar incluída é feita de ferro revestido de cobre. Se usada 

corretamente, a ponta de soldar tem uma grande duração. Limpe a ponta 
imediatamente antes de a usar, esfregando-a na esponja húmida. Ao fazer isto, os 

Содержание VTSS4NSET

Страница 1: ...VTSS4NSET USER MANUAL 3 HANDLEIDING 8 MODE D EMPLOI 13 MANUAL DEL USUARIO 18 BEDIENUNGSANLEITUNG 23 INSTRUKCJA OBS UGI 28 MANUAL DO UTILIZADOR 33 MANUALE UTENTE 38...

Страница 2: ...VTSS4NSET V 01 07 05 2019 2 Velleman nv...

Страница 3: ...g or maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only Caution After switching off leave the power cord plugged in for a few minutes When you switch off the unit the automati...

Страница 4: ...regulations Use the soldering iron on a heatproof workbench Place the soldering iron in its holder after use Let a hot soldering iron cool down naturally and do not immerse in water 3 General Guidelin...

Страница 5: ...ring tip Switch on the soldering station and apply some solder to the soldering tip at a temperature of 200 C Perfect joints are only possible at the right soldering temperature When the soldering tem...

Страница 6: ...only resinous fluxes If an oxide film has formed you should remove it by buffing carefully with a 600 800 grit emery cloth or by using isopropyl alcohol and consequently applying a new protective lay...

Страница 7: ...V 50 Hz power consumption 40 48 W temperature range 150 480 C weight 1 26 kg accessories helping hand magnifier desoldering pump lead free soldering wire 10 g soldering aid kit brush and scraper two s...

Страница 8: ...oud de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel Opgelet Laat na het uitschakelen de voedingskabel aangesloten gedurende enkele minuten Wanneer u het toestel uitschakelt dan wordt...

Страница 9: ...endig oppervlak Plaats de soldeerbout na gebruik in de houder Laat de soldeerbout op natuurlijke wijze afkoelen en dompel de soldeerbout nooit onder in water 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Vellem...

Страница 10: ...k moet de soldeerpunt worden vertind Schakel het soldeerstation in en laat bij een temperatuur van ongeveer 200 C een beetje soldeerdraad op de punt smelten Perfecte soldeerplaatsen zijn enkel mogelij...

Страница 11: ...u te hoge temperaturen gebruikt hoger dan 400 C of 750 F Duw niet te hard op de punt tijdens het solderen om beschadiging te vermijden Gebruik geen vijlen of schurende materialen om de punt te reinig...

Страница 12: ...iet normaal werkt terug naar uw verdeler of agent 7 Technische specificaties voeding 220 240 V 50 Hz verbruik 40 48 W temperatuurbereik 150 480 C gewicht 1 26 kg accessoires derde hand met vergrootgla...

Страница 13: ...nt de le nettoyer Tirer sur la fiche pour d brancher l appareil non pas sur le c ble Attention Apr s avoir teint l appareil laisser le c ble d alimentation branch pendant quelques minutes Apr s l exti...

Страница 14: ...souder sur une surface thermor sistante Mettre le fer souder dans le support apr s chaque usage Laisser refroidir la panne de mani re naturelle et ne jamais l immerger dans de l eau 3 Directives g n r...

Страница 15: ...amer la panne au pr alable Allumer la station et laisser fondre un rien de soudure sur la panne une temp rature d environ 200 C Un soudage parfait ne se fait qu une temp rature correcte Le fil de soud...

Страница 16: ...ttoyage de la panne Ne jamais utiliser un fondant contenant du chlorure ou de l acide N utiliser que des fondants r sineux Enlever des couches d oxyde en polissant prudemment avec du papier d meri ave...

Страница 17: ...sans plomb kit d accessoires de soudage brosse et grattoir deux pannes N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme au droit applicable tre te...

Страница 18: ...io cable Cuidado Despu s de haber desconectado el aparato deje conectado el cable de alimentaci n durante unos minutos Despu s de haber desconectado el aparato la funci n de enfriamiento se activar au...

Страница 19: ...r en una superficie resistente al calor Ponga el soldador en un soporte despu s de cada uso Deje que la punta se enfr e de manera natural y nunca sum rjala en agua 3 Normas generales V ase la Garant a...

Страница 20: ...a Encienda la estaci n de soldadura y deje aplique un poco de soldadura en la punta temperatura 200 C Una soldadura perfecta s lo se realizar con la temperatura correcta Una temperatura demasiado baja...

Страница 21: ...n papel de lija con un grano de 600 a 800 Puede usar tambi n alcohol isoprop lico al aplicar despu s una nueva capa de protecci n de soldadura Ponga la temperatura deseada 3 minutos despu s de que el...

Страница 22: ...a esta o sin plomo 10 g accesorios cepillo y esp tula dos puntas de soldadura Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman NV no ser responsable de da os ni lesiones causados por u...

Страница 23: ...bef llten Gegenst nde auf das Ger t Trennen Sie das Ger t bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffl che an und ziehen Sie nie an der Netzleitu...

Страница 24: ...ind gesundheitssch dlich L tarbeiten sollte man deshalb in gut bel fteten R umen oder unter einem geeigneten Abzug L tdampfabsorber durchf hren Entsorgen Sie L tr ckst nde und Filter gem den rtlichen...

Страница 25: ...Die L tstation ist nun betriebsbereit 5 3 Temperatureinstellung Schalten Sie die L tstation ein indem Sie den Netzschalter in die 1Stellung bringen Netzschalterlampe leuchtet rot Mithilfe des Temperat...

Страница 26: ...n L tzeiten k nnen zum sorglosen Umgang mit der L tstation f hren Hiervor sei jedoch nachdr cklich gewarnt Um einen gefahrlosen L tbetrieb f r den Anwender zu gew hrleisten und die L tstation vor Besc...

Страница 27: ...ie R ndelmutter fest Verwenden Sie eine Zange um jeden Kontakt mit hei en Oberfl chen zu vermeiden Ziehen Sie die R ndelmutter aber nicht zu fest an um das Heizelement nicht zu besch digen oder das He...

Страница 28: ...ciecz na urz dzeniu Je eli urz dzenie nie jest u ytkowane a tak e podczas serwisowania i konserwacji nale y od cza zasilanie sieciowe Przew d zasilaj cy nale y trzyma wy cznie za wtyczk Uwaga Po wy cz...

Страница 29: ...utowniczych Filtry opar w oraz pozosta o ci lutu nale y usuwa zgodnie z lokalnymi przepisami U ywa lutownicy na aroodpornym stole roboczym Po u yciu umie ci lutownic w stojaku Gor c lutownic nale y po...

Страница 30: ...t w temperaturze 200 C Idealne spoiny mo na uzyska tylko przy odpowiedniej temperaturze lutowania Je li temperatura lutowania jest zbyt niska lut nie roztopi si w wystarczaj cym stopniu co spowoduje e...

Страница 31: ...iernymi Nie u ywa topnika zawieraj cego chlorek lub kwas Stosowa jedynie topniki ywiczne Je li utworzy a si pow oka tlenkowa nale y j ostro nie usun poleruj c p tnem ciernym o ziarnisto ci 600 800 lub...

Страница 32: ...ocy 40 48 W zakres temperatury 150 480 C waga 1 26 kg akcesoria uchwyt z lup trzecia r ka pompa do rozlutowywania drut lutowniczy bezo owiowy 10 g zestaw narz dzi pomocniczych do lutowania p dzel i sk...

Страница 33: ...sempre na ficha para desligar o cabo da rede nunca no pr prio cabo Aten o Ap s desligar deixe o cabo de alimenta o ligado corrente durante alguns minutos Quando desliga a unidade o sistema de arrefec...

Страница 34: ...ferro de soldar numa superf cie que seja resistente ao calor Coloque sempre o ferro de soldar no suporte ap s cada utiliza o Deixe a ponta arrefecer naturalmente e numa a coloque debaixo de gua 3 Nor...

Страница 35: ...situa o alguma Antes das primeiras utiliza es deve estanhar a nova ponta de soldar Ligue a esta o de soldar e aplique um pouco de solda na ponta a uma temperatura de 200 C Jun es perfeitas s s o poss...

Страница 36: ...aturas excesivas mais de 400 C ou 750 F N o apoie excessivamente a ponta durante a soldadura para evitar danos Nunca limpe a ponta com uma lima ou quaisquer materiais abrasivos Nunca use fluxo contend...

Страница 37: ...te o sistema deve ser devolvido ao departamento t cnico do seu revendedor autorizado ou agente de assist ncia t cnica 7 Especifica es alimenta o 220 240 V 50 Hz consumo 40 48 W amplitude de temperatur...

Страница 38: ...Dopo lo spegnimento lasciare il cavo di alimentazione collegato per alcuni minuti Quando si spegne l unit il sistema automatico di raffreddamento soffia aria fredda attraverso il tubo di riscaldamento...

Страница 39: ...aldatore su un piano di lavoro resistente al calore Posizionare il saldatore nel suo supporto dopo l uso Lasciare che il saldatore si raffreddi in modo naturale Non immergere in acqua 3 Linee guida ge...

Страница 40: ...e la lega per saldatura adatta e utilizzare correttamente la stazione di saldatura Si consiglia l uso di una lega per saldatura con nucleo in resina fondente In nessun caso deve essere utilizzato mate...

Страница 41: ...rature estremamente elevate Assicurarsi che l unit sia spenta quando si esegue la manutenzione Rimuovere la punta e pulirla dopo averla utilizzata frequentemente o moderatamente Si consiglia di pulire...

Страница 42: ...del saldatore e dalla stazione pu essere pulita con un panno umido utilizzando piccole quantit di liquido detergente Non immergere l unit in liquidi o permettere che liquidi entrino nell involucro del...

Страница 43: ...niet oplaadbare ingebouwd of vervangbaar lampen rubberen onderdelen aandrijfriemen onbeperkte lijst defecten ten gevolge van brand waterschade bliksem ongevallen natuurrampen enz defecten veroorzaakt...

Страница 44: ...f oder Lieferung oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50 der Kaufsumme oder eine R ckzahlung im Werte von 50 im Falle eines Defektes im zweiten Jahr Von der Garantie ausgeschlossen sind al...

Страница 45: ...rcial profissional ou colectiva do aparelho o per odo de garantia ser reduzido a 6 meses para uma utiliza o profissional todos os danos no aparelho resultando de uma utiliza o incorrecta ou diferente...

Отзывы: