background image

prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera 

consenti un article de remplacement ou le 

remboursement complet du prix d’achat lors 

d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat 

et la livraison, ou un article de remplacement 

moyennant 50% du prix d’achat ou le 

remboursement de 50% du prix d’achat lors 

d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à 

l’article après livraison (p.ex. dommage lié à 

l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, 

impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi 

que son contenu (p.ex. perte de données) et 

une indemnisation éventuelle pour perte de 

revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un 

remplacement causé par un usage normal 

comme p.ex. piles (rechargeables comme non 

rechargeables, intégrées ou remplaçables), 

ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… 

(liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de 

la foudre, d’un accident, d’une catastrophe 

naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, 

volontaire ou non, une utilisation ou un 

entretien incorrect, ou une utilisation de 

l’appareil contraire aux prescriptions du 

fabricant ; 

- tout dommage à cause d’une utilisation 

commerciale, professionnelle ou collective de 

l’appareil (la période de garantie sera réduite à 

6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une 

utilisation incorrecte ou différente que celle 

pour laquelle il a été initialement prévu comme 

décrit dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de 

l’appareil emballé dans un conditionnement 

non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par 

une tierce personne sans l’autorisation 

explicite de SA Velleman® ; - frais de 

transport de et vers Velleman® si l’appareil 

n’est plus couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de 

l’achat. L’appareil doit nécessairement être 

accompagné du bon d’achat d’origine et être 

dûment conditionné (de préférence dans 

l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice 

et de contrôler câbles, piles, etc. avant de 

retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé 

défectueux qui s’avère en bon état de marche 

pourra faire l’objet d’une note de frais à charge 

du consommateur ; 

• une réparation effectuée en-dehors de la 

période de garantie fera l’objet de frais de 

transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas 

atteinte aux conditions susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à 

une complémentation selon le type de 

l’article et être mentionnée dans la notice 

d’emploi. 
 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha 

adquirido una amplia experiencia como 

distribuidor en el sector de la electrónica en 

más de 85 países. Todos nuestros productos 

responden a normas de calidad rigurosas y 

disposiciones legales vigentes en la UE. Para 

garantizar la calidad, sometemos nuestros 

productos regularmente a controles de calidad 

adicionales, tanto a través de nuestro propio 

servicio de calidad como de un servicio de 

calidad externo. En el caso improbable de que 

surgieran problemas a pesar de todas las 

precauciones, es posible recurrir a nuestra 

garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la 

garantía sobre productos de venta al 

público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público 

tienen un período de garantía de 24 meses 

contra errores de producción o errores en 

materiales desde la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o 

sustitución de un artículo no es posible, o si 

los gastos son desproporcionados, Velleman® 

autoriza reemplazar el artículo por un artículo 

equivalente o reembolsar la totalidad o una 

parte del precio de compra. En este caso, 

usted recibirá un artículo de recambio o el 

reembolso completo del precio de compra si 

encuentra algún fallo hasta un año después 

de la compra y entrega, o un artículo de 

recambio al 50% del precio de compra o el 

reembolso del 50% del precio de compra si 

encuentra un fallo después de 1 año y hasta 

los 2 años después de la compra y entrega. 

Содержание VTBAL10

Страница 1: ...G SCALE DIGITALE WEEGHAAK PESON NUM RIQUE BALANZA COLGANTE DIGITAL DIGITALE H NGEWAAGE BILANCIA ELETTRONICA CON GANCIO USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 NOTICE D EMPLOI 8 MANUAL DEL USUARIO 11 BED...

Страница 2: ...eid E aan uitschakelaar F weeghaak A anneau A anillo B afficheur LCD B pantalla LCD C tare C tara D unit de mesure D unidad de pesado E bouton marche arr t E interruptor ON OFF F crochet F gancho A Ri...

Страница 3: ...as damaged in transit don t install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Keep the device away from children and unauthorised users For indoor use only Keep this device away from rai...

Страница 4: ...y When the display shows Err the load exceeds the capacity of the scale Use the tare button C to reset the scale to zero with attached load e g container for weighing bulk Press and hold button C to d...

Страница 5: ...ct use of this device For more info concerning this product please visit our website www velleman eu The information in this manual is subject to change without prior notice GEBRUIKERSHANDLEIDING 1 In...

Страница 6: ...de garantie 3 Algemene richtlijnen Bescherm dit toestel tegen schokken Vermijd brute kracht tijdens de bediening van dit toestel Bescherm dit toestel tegen extreme temperaturen en stof Leer eerst de f...

Страница 7: ...kke batterij op de display verschijnt Verwijder de batterijen na gebruik 6 De batterij Open het batterijvak door het dekseltje achteraan naar buiten toe te schuiven Plaats drie nieuwe AAA batterijen D...

Страница 8: ...d ch terie traitera l appareil en question Renvoyer les quipements usag s votre fournisseur ou un service de recyclage local Il convient de respecter la r glementation locale relative la protection d...

Страница 9: ...n automatique poign e et crochet en acier inoxydable unit de pesage s lectionnable kg lb oz 5 Emploi Consulter l illustration la page 2 de cette notice Allumer le peson l aide du bouton E S lectionner...

Страница 10: ...merger le peson dans un liquide quelconque 8 Sp cifications techniques VTBAL10 VTBAL12 VTBAL15 capacit 10 kg 22 lb 352 75 oz 30 kg 66 lb 1 058 22oz 20kg 44 lb 705 48oz r solution 5 g 20 g 10 g tare 0...

Страница 11: ...antes de usarla Si el aparato ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de perso...

Страница 12: ...por el anillo A y cuelge el objeto que quiere pesar del gancho F No sujete la balanza colgante por la caja para evitar un pesado incorrecto Levante el objeto El peso se visualiza en la pantalla B Esp...

Страница 13: ...n sobre este producto visite nuestra p gina web www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Einf hrung An alle Einwohn...

Страница 14: ...raus resultierende Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Bei Sch den verursacht durch eigenm chtige nderungen erlischt der Garantieanspruch 3 Allgemeine Richtlinien Vermeiden Sie Ersch tt...

Страница 15: ...cht mit Taste C Halten Sie Taste C gedr ckt um das Taragewicht anzuzeigen in kg L schen Sie das Display indem Sie kurz den EIN AUS Schalter E dr cken Die H ngewaage schaltet nach 2 Minuten automatisch...

Страница 16: ...a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio indica che vietato smaltire il prodotto nell ambiente al termine del suo ciclo vitale in quanto pu essere nocivo per l ambien...

Страница 17: ...teggere il dispositivo da eccessivo calore e polvere Prima di utilizzare il dispositivo consigliabile conoscere a fondo tutte le funzioni disponibili Per ovvie ragioni di sicurezza vietato apportare m...

Страница 18: ...in kg Per cancellare il display premere il pulsante ON OFF E La bilancia si spegne automaticamente dopo circa 2 minuti di inattivit Sostituire le batterie quando sul display appare l indicazione Low R...

Страница 19: ...R03C incluse dimensioni 120 x 80 x 20mm peso 150g Utilizzare questo dispositivo solo con accessori originali In nessun caso Velleman nv ed i suoi rivenditori possono essere ritenuti responsabili di da...

Страница 20: ...rive belts unlimited list flaws resulting from fire water damage lightning accident natural disaster etc flaws caused deliberately negligently or resulting from improper handling negligent maintenance...

Страница 21: ...ficaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijk...

Страница 22: ...emballage d origine avec mention du d faut tuyau il est conseill de consulter la notice et de contr ler c bles piles etc avant de retourner l appareil Un appareil retourn jug d fectueux qui s av re e...

Страница 23: ...s pilas etc antes de devolver el aparato Si no se encuentra un defecto en el art culo los gastos podr an correr a cargo del cliente Los gastos de transporte correr n a carga del cliente para una repar...

Страница 24: ...en Transportkosten berechnet Jede kommerzielle Garantie l sst diese Rechte unber hrt Die oben stehende Aufz hlung kann eventuell angepasst werden gem der Art des Produktes siehe Bedienungsanleitung de...

Страница 25: ...ata dell acquisto L eventuale riparazione sar a pagamento se Sono scaduti i tempi previsti Non viene fornito un documento comprovante la data d acquisto Non visibile sull apparecchio il numero di seri...

Отзывы: