background image

 

PS613 

V. 02 – 18/11/2013 

14 

©Velleman nv 

4.

 

Przegląd

 

Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. 

 

Wyjście 0 

- 30 V "+" 

Wyjście 5 V "+"

 

Wyjście 0 

- 30 V "-" 

Wyjście 5 V "

-" 

wyświetlacz prądu

 

regulacja napięcia dla wyjścia 0 

- 30 V 

wyświetlacz napięcia

 

10 

regulacja prądu dla wyjścia 0 

- 30 V 

Wyjście 12 V "+"

 

11 

wskaźnik ogranicznika prądu dla wyjścia 0 

- 30 V 

Wyjście 12 V "

-" 

12 

włącznik zas wskaźnik włączenia zasilania

 

5.

 

Zastosowanie 

Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. 

 

Gdy zapali się wskaźnik ogranicznika prądu [11], urządzenie pobiera zbyt dużo prądu. Zmniejszyć 

obciążenie. Zmniejszyć obciążenie.

 

 

Wartości podane na wyświetlacza prądu i napięcia [3 & 4] są wartościami zalecanymi. Aby zapewnić 

poprawność odczytu, zastosować skalibrowane zewnętrzne urządzenie pomiarowe.

 

Wyjście 0 

- 30 V  

1.

 

Ustawić pokrętło napięcia [9] na odpowiedni poziom napięcia, a pokrętło prądu [10] przekręcić 

całkowicie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

 

2.

 

Włączyć zasilacz przyciskiem zasilania [7] i podłączyć obciążenie.

 

3.

 

Przekręcić pokrętło prądu [10] w kierunku ruchu wskazówek zegara na odpowiednią pozycję.

 

Wyjścia 12 V/1 A i 5 V/1 A

 

Wyjścia te mają stałe napięcie i maksymalne wyjście prądu; nie jest konieczna dodatkowa regulacja.

 

6.

 

Bezpiecznik 

 

Przepalony bezpie

cznik należy wymienić na bezpiecznik tego samego typu i o tej samej wartości 

znamionowej (patrz “Specyfikacja techniczna). 

 

W przypadku spalenia się bezpiecznika: oprawa bezpiecznika znajduje się z tyłu urządzenia. Należy otworzyć ją 

śrubokrętem, wymienić bezpiecznik i przykręcić oprawę bezpiecznika w tym samym miejscu.

 

7.

 

Specyfikacja techniczna 

napięcie wejściowe

 

230 Vac ± 10 % 

napięcie wyjściowe

 

0-30 Vdc / 12 Vdc / 5 Vdc 

prąd wyjściowy

 

3 A / 1 A / 1 A 

prąd ograniczony

 

10 mA - 3,2 A / 1,2-1,6 A / 1,2-1,6 A 

tętnienia i szumy

 

napięcie stałe: maks. 2 mV

 

 

prąd stały: maks. 5 mA

 

poziom niedokładności wskaźnika 

napięcia

 

maks. 10 mV 

poziom niedokładności wskaźnika 

prądu

 

maks. 5 mA 

bezpiecznik 

F1.5AL 250 (kod zamówienia FU1.5N) 

czas pracy 

8 godzin bez przerw 

związanych z przeciążeniem lub zwarciem

 

Wymiary (szer. x wys. x gł.)

 

150 x 145 x 300 mm 

masa 

4,5 kg 

zabezpieczenie 

ograniczenie prądu i zabezpieczenie zwarciowe

 

Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman NV nie może być pociągnięta 

do 

odpowiedzialności w przypadku uszkodzeń lub obrażeń wynikających z (błędnego) 

korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu 

oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową 

w

ww.hqpower.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez 

wcześniejszego powiadomienia.

 

© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH 

Niniejsza instrukcja jest własnością firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi. 

Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. 

Żadna część tej instrukcji nie może być 

kopiowana, przedrukowywana, tłumaczona lub konwertowana na wszelkie nośniki

 elektroniczne lub w 

inny sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody właściciela praw autorskich. 

 

Содержание PS613

Страница 1: ...OEDING ALIMENTATION DE LABORATOIRE ALIMENTACIÓN PARA LABORATORIO LABORNETZGERÄT ZASILACZ LABORATORYJNY USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 MODE D EMPLOI 7 MANUAL DEL USUARIO 9 BEDIENUNGSANLEITUNG 11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 13 0 30 Vdc 5 Vdc 12 Vdc ...

Страница 2: ...PS613 V 02 18 11 2013 2 Velleman nv ...

Страница 3: ...d dealer replace it if necessary Damage caused by user modifications or disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing injuries defects or problems Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature Protect the device against damage by leaving it switched off until ...

Страница 4: ...n case of a blown fuse the fuse holder is located at the back of the device Open it with a screwdriver replace the fuse and screw the fuse holder back into place 7 Technical Specifications input voltage 230 Vac 10 output voltage 0 30 Vdc 12 Vdc 5 Vdc output current 3 A 1 A 1 A limited current 10 mA 3 2 A 1 2 1 6 A 1 2 1 6 A ripple and noise constant voltage max 2 mV constant current max 5 mA volta...

Страница 5: ...niet gekneld of geplooid is en bescherm het tegen beschadiging Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen De garantie geldt niet voor schade door gebruikerswijzigingen of het negeren van richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier verband mee houden Het is beter om het toestel niet onmiddellijk in te schakelen nadat h...

Страница 6: ...en met dezelfde specificaties zie Technische specificaties Bij een gesprongen zekering de zekeringhouder bevindt zich achteraan het toestel Open deze met een schroevendraaier vervang de zekering en schroef de zekeringhouder terug op zijn plaats 7 Technische specificaties ingangsspanning 230 Vac 10 uitgangsspanning 0 30 Vdc 12 Vdc 5 Vdc uitgangsstroom 3 A 1 A 1 A stroombegrenzing 10 mA 3 2 A 1 2 1 ...

Страница 7: ... d alimentation et protéger des dommages Demander à votre revendeur de le remplacer si nécessaire La garantie ne s applique pas aux dommages par des modifications du client ou par la négligence des directives de ce manuel et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes ou défauts qui en résultent Ne pas brancher immédiatement l appareil après exposition à des variations de tem...

Страница 8: ...le porte fusible se trouve à l arrière de l appareil Ouvrez le avec un tournevis remplacer le fusible et remettre le porte fusible 7 Spécifications techniques tension d entrée 230 Vca 10 tension de sortie 0 30 Vcc 12 Vcc 5 Vcc courant de sortie 3 A 1 A 1 A limitation de courant 10 mA 3 2 A 1 2 1 6 A 1 2 1 6 A bruit et ondulation tension constante max 2 mV courant constant max 5 mA déviation de ten...

Страница 9: ...es daños Si es necesario pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual o por modificaciones no autorizadas invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura Espere hasta que el...

Страница 10: ...smo tipo véase Especificaciones En caso de un fusible fundido El portafusibles está en la parte trasera del aparato Ábralo con un destornillador saque el fusible fundido reemplácelo y vuelva a poner el portafusibles en su lugar 7 Especificaciones tensión de entrada 230 Vac 10 tensión de salida 0 30 Vdc 12 Vdc 5 Vdc corriente de salida 3 A 1 A 1 A limitación de corriente 10 mA 3 2 A 1 2 1 6 A 1 2 1...

Страница 11: ...zgeräten Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht werden kann Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen Die Garantie erlischt bei Schaden verursacht durch eigenmächtige Änderungen oder durch Nichtbeachtung der Vorschriften in dieser Bedienungsanleitung Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Das Gerät bei Temperaturschwankungen ni...

Страница 12: ... Sie eine Sicherung durch eine desselben Typs und derselben Leistung siehe Technische Daten Wenn die Sicherung defekt ist Der Sicherungshalter befindet sich auf der Rückseite des Gerätes Öffnen Sie es mit einem Schraubendreher setzen Sie eine neue Sicherung ein und bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das Gehäuse ein 7 Technische Daten Eingangsspannung 230 Vac 10 Ausgangsspannung 0 30 Vdc 12...

Страница 13: ...ginać kabla zasilającego kabli zasilających i chronić je przed uszkodzeniami Wymiana kabla powinna być przeprowadzana wyłącznie przez autoryzowanego dealera Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych w wyniku zmian wprowadzonych przez użytkownika lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe obrażenia ciała usterki lub problemy Nie włączać urz...

Страница 14: ...enia się bezpiecznika oprawa bezpiecznika znajduje się z tyłu urządzenia Należy otworzyć ją śrubokrętem wymienić bezpiecznik i przykręcić oprawę bezpiecznika w tym samym miejscu 7 Specyfikacja techniczna napięcie wejściowe 230 Vac 10 napięcie wyjściowe 0 30 Vdc 12 Vdc 5 Vdc prąd wyjściowy 3 A 1 A 1 A prąd ograniczony 10 mA 3 2 A 1 2 1 6 A 1 2 1 6 A tętnienia i szumy napięcie stałe maks 2 mV prąd s...

Страница 15: ...t te waarborgen ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg zie waarborgvoorwaarden Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen voor Europese Unie Op alle cons...

Страница 16: ...ropio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones es posible recurrir a nuestra garantía véase las condiciones de garantía Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público para la Unión Europea Todos los productos de venta al público tienen un perìodo de garantía de 2...

Страница 17: ...ewnienia najwyższej jakości naszych produktów przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne prosimy odwołać się do gwarancji patrz warunki gwarancji Ogólne Warunki dotyczące gwarancji Wszystkie produk...

Отзывы: