Velleman PI3000B-12V Скачать руководство пользователя страница 48

PI3000B & M 12V 

48 

VELLEMAN 

Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. 
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte 
regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. 
Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, 
kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem 
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie 
bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, 
...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. 
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von 
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. 
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate 
zurückgeführt). 
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. 
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen 
werden. 
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und 
mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. 
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das 
Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine 
Untersuchungspauschale berechnet. 
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. 
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. 
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos 
regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que 
surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; 
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el 
artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo 
del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de 
un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. 

• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el 
aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; 
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada) 
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; 
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; 
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ; 
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ; 
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. 
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ; 
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. 
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido 
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ; 
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían 
correr a cargo del cliente; 
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. 
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) 

 

 

Содержание PI3000B-12V

Страница 1: ...DE GARANTIE VERVALT AUTOMATISCH INDIEN U DEZE RICHTLIJNEN NIET VOLGT LISEZ D ABORD LES PRESCRIPTIONS DE SECURITE A LA PAGE 2 DE LA NOTICE LA GARANTIE EST INVALIDEE EN CAS DE NON RESPECT DES DIRECTIVE...

Страница 2: ...extension is not too long Do not use a cigarette lighter plug when connecting more than 120W Doing so may generate too much heat which may cause the cables and or the plug to melt 2 Power Do not overl...

Страница 3: ...r most AC loads including linear and switching power supplies used in electronic equipment transformers and motors This waveform is much superior to the square wave produced by many other DC to AC inv...

Страница 4: ...ow 10V Also longer and or thinner cables will reduce the efficiency of the overall system since excessive power will be dissipated in the cabling See 5 c Battery Cables on p 7 for cable thickness indi...

Страница 5: ...amount of current for a short period of time so it can start the engine Only a small portion of the battery s capacity is used when starting the engine and it is quickly recharged by the running engi...

Страница 6: ...arge current increases A battery rated at 100 amp hrs can deliver 5A for 20h but may only deliver 20A for 4h resulting in an actual capacity of 80 amp hrs To determine the battery capacity you require...

Страница 7: ...ou use an appropriate battery charge controller Do not operate the PI3000B M directly from a charging source such as an alternator or solar panel The inverter must be connected to a battery or a well...

Страница 8: ...he inverter has been operated for a long time at levels above 2400W or because it has been installed in a location which does not allow it to dissipate heat properly The inverter will restart automati...

Страница 9: ...a 12V battery check regulation of charging system Permanent low battery alarm voltage indicator below 11V Poor DC wiring poor battery Check replace cables and connections replace or recharge battery...

Страница 10: ...Maak de verbinding zeker niet te lang Gebruik nooit een sigarettenplug als aansluiting voor vermogens boven de 120W omdat een te grote warmteontwikkeling de kabels en of de plug kan doen smelten 2 Ver...

Страница 11: ...ingen in elektronische toestellen transformatoren en motoren Deze golfvorm is veel beter dan de blokgolven die veel andere DC AC inverters produceren De PI3000B M gemodificeerde sinusgolf is zodanig o...

Страница 12: ...romen trekt omdat de spanning onder de 10V zakt Langere en of dunnere kabels zullen ook de effici ntie van het gehele systeem verminderen omdat er veel vermogen zal verloren gaan in de kabels zie ook...

Страница 13: ...estvrij zijn Het toestel kan horizontaal of verticaal gemonteerd worden b Accu De accu die u gebruikt be nvloedt sterk de prestaties die u kunt verwachten van de PI3000B M Accutype de gewone loodaccu...

Страница 14: ...rmate de ontlaadstroom toeneemt Een accu van 100 amp u levert 5A gedurende 20u maar kan misschien maar 4u 20A leveren waardoor de eigenlijke capaciteit 80 amp u is Volg deze stappen om te berekenen we...

Страница 15: ...oor continu gebruik Accu s kunnen ook geladen worden vanuit alternatieve energiebronnen zoals zonnepanelen wind of waterenergie zorg ervoor dat u een aangepaste laadsturing voor uw accu s gebruikt Slu...

Страница 16: ...e groene zone van de meter blijven Als de spanning de rode zone boven of onderaan bereikt kan de inverter zichzelf uitschakelen Accu stroommeter 4 rechts toont hoeveel stroom de inverter uit de accu t...

Страница 17: ...emiddelde waarde Gebruik voltmeter voor RMS waarde Lage uitgangsspanning en voltmeter in rode zone Overbelasting Verminder de belasting Geen uitgangsspanning en voltmeter in rode zone Lage ingangsspan...

Страница 18: ...z 1Hz Overbelasting 3001 6000W Ingangsspanning 10 15Vdc Alarm accu laag auditief 10 7Vdc Uitschakeling accu laag 10Vdc Effici ntie ong 85 90 Stroomverbruik zonder belasting toestel aan 0 6Adc toestel...

Страница 19: ...erte de tension Evitez les rallonges trop longues N employez jamais une fiche allume cigares pour connecter des puissances sup rieures 120W Une trop grande production de chaleur peut causer la fonte d...

Страница 20: ...n aires et d coupage utilis es dans des appareils lectroniques des transfos et des moteurs Cette ondulation est beaucoup sup rieure aux signaux carr s que produisent d autres inverseurs CC CA La sinus...

Страница 21: ...rants parce que la tension va plonger sous les 10V Des c bles plus longs ou plus fins vont galement diminuer l efficacit du syst me entier parce que beaucoup de puissance se perd dans les c bles voir...

Страница 22: ...ontalement ou verticalement b Accu L accu que vous utilisez d terminera fortement les performances que vous pouvez attendre du PI3000B M Type d accu l accu plomb r gulier p ex un accu d auto est d vel...

Страница 23: ...endant 20h mais n est peut tre que capable de fournir 20A pendant 4h la capacit actuelle est donc 80 amp h Pour calculer la capacit d accu dont vous avez besoin 1 D terminez la consommation de chaque...

Страница 24: ...velopp s pour une utilisation continue Vous pouvez galement charger les accus en partant de sources d nergie alternatives comme des panneaux solaires de l nergie olienne ou hydro lectrique Veillez ce...

Страница 25: ...dessus ou en bas l inverseur peut s teindre automatiquement Amp rem tre accu 4 droite indique la consommation de courant de l inverseur Pour une op ration prolong e le courant doit rester dans la zone...

Страница 26: ...m tre RMS Basse tension de sortie et indicateur courant dans la zone rouge Surcharge Diminuez la charge Basse tension de sortie et indicateur voltage dans la zone rouge Basse tension d entr e Recharge...

Страница 27: ...1Hz Surcharge 3001 6000W Tension d entr e 10 15Vdc Alarme accu bas sonore 10 7Vdc D sactivation accu bas 10Vdc Efficacit env 85 90 Consommation sans charge inverseur allum 0 6Adc inverseur teint 0 2mA...

Страница 28: ...mpensar la p rdida de tensi n Aseg rese de no alargar demasiado la conexi n Nunca utilice un conector mechero para conectar potencias de m s de 120W Una producci n de calor demasiado grande podr a hac...

Страница 29: ...onda escalonada que ha sido dise ada para parecerse lo m s posible a la senoidal de la red el ctrica Una forma de onda de este tipo es apta para la mayor a de las cargas CA como alimentaciones lineal...

Страница 30: ...Es posible que el convertidor se apague autom ticamente si la tensi n sobrepasa los l mites Adem s puede da arlo si la tensi n sobrepasa los 16V Coloque el ajuste de corriente en un nivel adecuado par...

Страница 31: ...medad Fresco use y mantenga el aparato en una temperatura ambiente entre 0 C y 25 C cuanto m s fr o mejor siempre que no llegue a congelarse Ventilado instale el aparato en un lugar bien aireado y dej...

Страница 32: ...orrosi n usando una capa aislante o vaselina 6 Es posible medir la carga de una bater a con un hidr metro o un volt metro Use un volt metro digital que pueda medir hasta cent simas o mil simas durante...

Страница 33: ...que pueden suministrar cuando est n fr os En realidad los alternadores se calientan y la potencia de salida disminuye a veces un 25 Por lo tanto alternadores est ndar de 40 a 105A s lo suministran de...

Страница 34: ...r de bater as fig 5 2 seleccione 1 de los bloques de bater as Active el convertidor fig 2 2 Normalmente el volt metro fig 2 4 deber a indicar 12 a 13V dependiendo de la tensi n de la bater a Si no es...

Страница 35: ...B M debe poder arrancar motores de inducci n monof sicos de 1CH o menos Si un motor no arranca observe la tensi n en el volt metro al intentar arrancar el motor Si la tensi n desciende por debajo de l...

Страница 36: ...i n aseg rese de que los orificios de ventilaci n no est n bloqueados baje la temperatura ambiente No hay tensi n de salida indicador de sobrecarga est encendido Cortocircuito o cable defectuoso Verif...

Страница 37: ...indung darf sicherlich nicht zu lange sein Verwenden Sie nie einen Zigarettenanz nder als Anschluss bei Leistungen ber 120W denn bei einer zu gro en W rmeentwicklung k nnen die Kabel und oder der Ansc...

Страница 38: ...n u a elektronischen Ger ten Transformatoren und Motoren Diese Wellenform ist der Rechteckwelle vieler anderer DC AC Wechselrichter weit berlegen Die PI3000B M modifizierte Sinuswelle wurde so entworf...

Страница 39: ...chen Strom bew ltigen k nnen und sodass der Spannungsabfall zwischen der Stromquelle und dem Wechselrichter minimal gehalten wird wenn der Wechselrichter viel Strom von der Stromquelle abzapft Wenn es...

Страница 40: ...stemperatur soll zwischen 0 C und 25 C liegen je k hler desto besser aber frostfrei Gel ftet installieren Sie das Ger t in einem gut gel fteten Raum und ber cksichtigen Sie einen freien Raum von 5 cm...

Страница 41: ...erwenden Sie nur destilliertes Wasser um die Elektrolytl sung wieder nachzuf llen berm iger Fl ssigkeitsverlust weist auf ein berladen hin 5 Verbindungen mit Batteriekontaktpunkten m ssen mit permanen...

Страница 42: ...treibende Spannung von 13 5 bis 14V zur ckfallen oder ausschalten Ein typischer 12V Motor Generator k nnte diese Bedienungen nicht erf llen wenn Akkus mit hoher Kapazit t verwendet werden Generatoren...

Страница 43: ...s muss mit dem Erdungspunkt der Stelle an der der Wechselrichter installiert ist Verwenden Sie einen 8 AWG oder gr eren Kupferdraht am liebsten mit einer gr n gelben Isolation um den Erdungsanschluss...

Страница 44: ...nnung niedrig ist 10 7V oder der Wechselrichter ausschaltet wegen einer niedrigen Spannung 10 0V b Betriebsgrenzen Ausgangsleistung der PI3000B M wird st ndig 2400W oder 11A liefern Er kann 5 Minuten...

Страница 45: ...die Verkabelung und die Sicherung interne Sicherung ist durchgebrannt Lassen Sie einen qualifizierten Techniker die Sicherung ersetzen umgekehrte DC Polarit t Lassen Sie einen Techniker die Sicherung...

Страница 46: ...sgangswellenform modifizierte Sinuswelle korrigierte Phase Ausgangsfrequenz 50Hz 1Hz berlastung 3001 6000W Eingangsspannung 10 15Vdc Lo Batt Alarm akustisch 10 7Vdc Lo Batt Abschalten 10Vdc Effizienz...

Страница 47: ...fecten ten gevolge van brand waterschade bliksem ongevallen natuurrampen enz defecten veroorzaakt door opzet nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik...

Страница 48: ...Bedienungsanleitung des Ger tes Garant a de servicio y calidad Velleman Velleman disfruta de una experiencia de m s de 35 a os en el mundo de la electr nica con una distribuci n en m s de 85 pa ses T...

Отзывы: