Velleman PI15024BN Скачать руководство пользователя страница 15

PI150W // 12V & 24V                                                                             VELLEMAN

 

14 

6. CONSEILS IMPORTANTS 

 
Déconnectez l'inverseur CA quand vous ne l'utilisez pas ou avant d'allumer le moteur de 
votre véhicule. 
 
Si l'inverseur CA émet des bips sonores : débranchez l'appareil, déconnectez l'inverseur 
et rallumer le moteur de votre véhicule. Les bips sonores constituent l'indication accu 
faible qui vous prévient du fait que l'accu est presque vide. L'inverseur se débranche 
automatiquement si vous ne rallumer pas votre moteur et vous continuez à opérer votre 
inverseur. L'accu est débranché lorsqu'il est encore chargé de 10.5VCC (version 12V) / 
21VCC (version 24V), ce qui permet de rallumer le moteur et de reprendre vos activités. 
Cette approche constitue également la façon idéale d'éviter le problème d'un accu 
complètement déchargé. 
 
Nous vous conseillons d'allumer votre moteur pendant 10 à 20 minutes chaque fois que 
vous avez utilisé l'inverseur pendant 2 à 3 heures. Ceci évite une trop grande décharge 
de votre accu et vous permet de le faire recharger. 
 
N'oubliez pas de déconnecter l'inverseur CA avant de brancher l'accu au chargeur. Si 
vous ne le faites pas et vous branchez un chargeur, ceci peut mener à une pointe de 
tension qui endommagera forcément votre inverseur. LA GARANTIE SERA INVALIDEE 
ET L'INVERSEUR PEUT ETRE ENDOMMAGE SI VOUS CONNECTEZ L'ENTREE DE 
L'INVERSEUR A UN CHARGEUR D'ACCUS. 
 
La tension de l'accu ne peut pas dépasser 15VCC (version 12V) / 30VCC (version 24V). 
LA GARANTIE SERA INVALIDEE ET L'INVERSEUR PEUT ETRE ENDOMMAGE SI VOUS 
LE CONNECTEZ A UNE SOURCE D'ALIMENTATION DEPASSANT 15VCC (version 12V) 
/ 30VCC (version 24V). DANS CE CAS L'INVERSEUR SERA DESACTIVE 
AUTOMATIQUEMENT. 
 
Faites attention lorsque vous connectez un appareil à un PI. La notice de la plupart des 
appareils parle de la puissance nominale et non pas de la puissance de démarrage. Les PI 
sont protégés contre les surcharges, de sorte que les appareils connectés ont parfois des 
difficultés à démarrer ou ne démarrent pas du tout. Lisez la notice de votre appareil pour 
connaître la puissance de crête ou contactez le fabricant. 
Le PI du type ...MN/...BN emploie une sortie à sinusoïdale modifiée (c.-à-d. une onde carrée). 
Lisez la notice de votre PI. Ainsi il est possible qu’un appareil d’une puissance de 150W 
éprouve des difficultés de démarrage ou ne démarre pas du tout lors de la connexion à, par 
exemple, un PI150…N. 

 
7. EMPLOI DE RALLONGES 
 
Evitez l'usage d'une rallonge entre la source CC et l'entrée CC de l'inverseur. Une 
rallonge connectée à l'entrée CC provoque une perte de tension, ce qui, à son tour, 
réduit l'efficacité. Au lieu de cela, nous vous conseillons de connecter la sortie CA et 
l'appareil CA au moyen d'une rallonge. Utilisez une rallonge de qualité d'une longueur 
max. de 30m. Une rallonge plus longue pourrait provoquer une perte de tension. 

Содержание PI15024BN

Страница 1: ...il et des piles ventuelles parmi les d chets m nagers il doit arriver chez une firme sp cialis e pour recyclage Vous tes tenu porter cet appareil votre revendeur ou un point de recyclage local Respect...

Страница 2: ...ADIGD INDIEN U HET OVERBELAST OF ER EEN INDUCTIEVE BELASTING vb koelkast boormachine ventilator OP AANSLUIT DE GARANTIE VERVALT DAN AUTOMATISCH LA SURCHARGE DE L APPAREIL OU LA CONNEXION D UNE CHARGE...

Страница 3: ...the cigarette plug if the blackout indicator is not lit during operation Replace a blown fuse with an identical one Please refer to 13 SPECIFICATIONS 4 OUTPUT CAPACITY The inverter will switch off aut...

Страница 4: ...e inverter The buzzer will sound when the battery voltage is very low indicating that the inverter will be disconnected in a couple of minutes In case of overload the inverter will automatically try t...

Страница 5: ...INVERTER S INPUT TO A BATTERY CHARGER WILL VOID THE WARRANTY AND MAY DAMAGE THE INVERTER Make sure the voltage never exceeds 15VDC 12V version or 30VDC 24V version CONNECTING THE INVERTER TO A DC POW...

Страница 6: ...radius These precautions are necessary to protect the device against overheating 10 CAUTION In case of trouble with the AC output e g short circuit overload etc the protection circuit will automatica...

Страница 7: ...ithout prior notice WARNING DO NOT DISASSEMBLE THIS DEVICE AS DOING SO MAY CAUSE HAZARDOUS VOLTAGES RETURN THIS DEVICE TO THE DEALER IN CASE OF TROUBLE 13 SPECIFICATIONS DC input voltage DC 10 15V 12V...

Страница 8: ...troomuitvalindicator niet brandt terwijl u de inverter gebruikt Vervang een gesprongen zekering door een identiek exemplaar Lees 13 SPECIFICATIES 4 UITGANGSVERMOGEN De inverter wordt automatisch uitge...

Страница 9: ...er weerklinkt wanneer de batterijspanning zeer laag is Dit wijst erop dat de inverter binnen enkele minuten automatisch zal worden uitgeschakeld Bij overbelasting zal het toestel automatisch proberen...

Страница 10: ...BATTERIJLADER Zorg ervoor dat de spanning nooit de 15VDC 12V versie of 30VDC 24V versie overschrijdt DE GARANTIE WORDT ONGELDIG EN DE INVERTER KAN WORDEN BESCHADIGD INDIEN U HEM AANSLUIT OP EEN DC VOE...

Страница 11: ...ijn nodig om het toestel te beschermen tegen oververhitting 10 WAARSCHUWING Het beveiligingscircuit zal de AC uitgang automatisch afsnijden in geval van problemen zoals bv kortsluiting of overbelastin...

Страница 12: ...MET GEVAARLIJKE SPANNINGEN EN U MAG HET DUS NIET ZELF DEMONTEREN RAADPLEEG UW HANDELAAR IN GEVAL VAN PROBLEMEN 13 SPECIFICATIES DC ingangsspanning DC 10 15V 12V DC 20 30V 24V Uitgangsvermogen continu...

Страница 13: ...e si l indicateur de panne d lectricit n est pas allum pendant l usage de l inverseur Remplacez un fusible saut par un exemplaire identique Lisez 13 SPECIFICATIONS 4 PUISSANCE DE SORTIE L inverseur se...

Страница 14: ...rche quand la tension de l accu ne suffit plus pour alimenter l inverseur Par cons quent l inverseur sera automatiquement d sactiv dans les 5 minutes En cas de surcharge l appareil essaiera automatiqu...

Страница 15: ...CONNECTEZ L ENTREE DE L INVERSEUR A UN CHARGEUR D ACCUS La tension de l accu ne peut pas d passer 15VCC version 12V 30VCC version 24V LA GARANTIE SERA INVALIDEE ET L INVERSEUR PEUT ETRE ENDOMMAGE SI...

Страница 16: ...r l appareil contre la surchauffe 10 AVERTISSEMENTS Le circuit de protection coupera la sortie CA automatiquement lors de probl mes comme p ex les courts circuits ou la surcharge Dans un cas pareil il...

Страница 17: ...TER L APPAREIL A CAUSE DU RISQUE DE TENSIONS DANGEREUSES RAMENEZ L APPAREIL AU POINT DE VENTE EN CAS DE PROBLEMES 13 SPECIFICATIONS Tension d entr e CC CC 10 15V 12V CC 20 30V 24V Puissance de sortie...

Страница 18: ...urante el uso del convertidor controle el fusible del conector mechero Reemplace el fusible fundido por uno del mismo tipo V ase 13 ESPECIFICACIONES 4 POTENCIA DE SALIDA El convertidor se desactivar a...

Страница 19: ...i la tensi n de la bater a se vuelve demasiado d bil para alimentar el convertidor Por lo tanto el convertidor se desactivar autom ticamente despu s de unos 5 minutos En caso de sobrecarga el aparato...

Страница 20: ...tensi n de bater a nunca sobrepase los 15VCC versi n de 12V 30VCC versi n de 24V SE INVALIDAR LA GARANT A Y SE PODR A DA AR EL CONVERTIDOR SI LO CONECTA A UNA FUENTE DE ALIMENTACI N CC QUE SOBREPASE...

Страница 21: ...ra el sobrecalentamiento 10 CUIDADO El circuito de protecci n desconectar la salida CA autom ticamente si hay problemas p ej cortocircuitos o sobrecargas En tales casos A desconecte la alimentaci n in...

Страница 22: ...AR TENSIONES PELIGROSAS EN CASO DE PROBLEMAS CONTACTE CON SU DISTRIBUIDOR 13 ESPECIFICACIONES Tensi n de entrada CC CC 10 15V 12V CC 20 30V 24V Potencia de salida nominal 150W Potencia de salida de pi...

Страница 23: ...der Spannungsabfallindikator bei der Verwendung des Spannungswandlers nicht brennt Ersetzen Sie eine defekte Sicherung immer durch eine solche gleichen Typs Siehe 13 TECHNISCHE DATEN 4 AUSGANGSLEISTU...

Страница 24: ...wei t es darauf hin dass die Batteriespannung sehr niedrig ist und dass der Spannungswandler innerhalb von einigen Minuten automatisch ausgeschaltet werden wird Bei berlast wird das Ger t automatisch...

Страница 25: ...ANDLER K NNTE BESCH DIGT WERDEN WENN SIE DEN EINGANG DES SPANNUNGSWANDLERS AN DAS LADEGER T F R BATTERIEN ANSCHLIE EN Sorgen Sie daf r dass die Spannung nie 15VDC Version 12V oder 30VDC Version 24V be...

Страница 26: ...g um das Ger t vor berhitzung zu sch tzen 10 ACHTUNG Bei Problemen wie z B Kurzschluss oder berlastung wird der Ausgang automatisch von einer Sicherheitsschaltung ausgeschaltet In solchen F llen A sch...

Страница 27: ...T LEBENSGEF HRLICHE SPANNUNGEN REPARATUREN SOLLTEN NUR DURCH FACHLEUTE ERFOLGEN WENDEN SIE SICH BEI PROBLEMEN AN IHREN FACHH NDLER 13 TECHNISCHE DATEN DC Eingangsspannung DC 10 15V 12V DC 20 30V 24V A...

Отзывы: