background image

E305W2 

 

EN
NL
FR
ES
DE
PT
 

USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDIN
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DO UTILIZADOR

 

 

E305W2 

EN 

DIGITAL 

NL 

DIGITALE WEEKTIMER

FR 

MINUTEUR HEBDOMADAIR

ES 

TEMPORIZADOR DIGITAL

DE 

DIGITALE WOCHENZEITS

PT 

TEMPORIZADOR DIGITAL

USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDIN
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DO UTILIZADOR

 

E305W2 - E305W2

DIGITAL WEEK TIMER
DIGITALE WEEKTIMER
MINUTEUR HEBDOMADAIR
TEMPORIZADOR DIGITAL
DIGITALE WOCHENZEITS
TEMPORIZADOR DIGITAL

E305W2

USER MANUAL 
GEBRUIKERSHANDLEIDIN
MODE D'EMPLOI 
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DO UTILIZADOR

E305W2

WEEK TIMER

DIGITALE WEEKTIMER
MINUTEUR HEBDOMADAIR
TEMPORIZADOR DIGITAL
DIGITALE WOCHENZEITS
TEMPORIZADOR DIGITAL

 

E305W2 

 

GEBRUIKERSHANDLEIDING 

 

MANUAL DEL USUARIO 
BEDIENUNGSANLEITUNG 
MANUAL DO UTILIZADOR 

 

E305W2-G

WEEK TIMER 

DIGITALE WEEKTIMER 
MINUTEUR HEBDOMADAIR
TEMPORIZADOR DIGITAL
DIGITALE WOCHENZEITS
TEMPORIZADOR DIGITAL

2

 

5
8

 

11

 

14

 

17

MINUTEUR HEBDOMADAIRE NUMÉRIQUE
TEMPORIZADOR DIGITAL SEMANAL
DIGITALE WOCHENZEITSCHALTUHR
TEMPORIZADOR DIGITAL SEMANAL

 

2

 

5

 

8

 

11

 

14

 

17

 

E NUMÉRIQUE

SEMANAL 

CHALTUHR 

SEMANAL 

E NUMÉRIQUE 

 

E305W2

 

E305W2-G 

 
 

 

 

 

Содержание Perel E305W2

Страница 1: ...TS TEMPORIZADOR DIGITAL E305W2 USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDIN MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR E305W2 WEEK TIMER DIGITALE WEEKTIMER MINUTEUR HEBDOMADAIR TEMP...

Страница 2: ...al is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems 3 Operation 3 1 Setting the day and time 1 Unplug the timer from the outlet 2 In Clo...

Страница 3: ...the countdown period power is turned off Countdown to turn power on When the timer is in OFF or AUTO OFF status by entering countdown mode it changes to OFF automatically At the end of the preset coun...

Страница 4: ...o not puncture batteries or throw them in fire as they may explode 6 Technical Specifications power supply 230 V backup battery 1 x Ni MH 1 2 V 80 mAh included not replaceable max power 3680 W 16 A di...

Страница 5: ...deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden 3 Gebruik 3 1 Dag en tijdsinstelling 1 Verwijder de timer uit het...

Страница 6: ...telprogramma te wissen Uitschakeling na afteltimer Een timer in AUTO ON modus springt automatisch naar ON modus wanneer u de afteltimer inschakelt Na de aftelprocedure wordt het toestel uitgeschakeld...

Страница 7: ...van volgens de plaatselijke regelgeving Houd batterijen uit het bereik van kinderen U mag batterijen nooit doorboren of in het vuur gooien explosiegevaar 6 Technische specificaties voeding 230 V batte...

Страница 8: ...ntie et entra nera la soustraction de la responsabilit du fabricant 3 Emploi 3 1 Configuration de l heure et de la date 1 D brancher le minuteur du r seau lectrique 2 En mode d affichage de l heure ma...

Страница 9: ...rebours Les chiffres de l heure clignotent Enfoncer RCL pour annuler le compte rebours D sactivation apr s compte rebours En activant le mode de compte rebours le minuteur passe automatiquement en mo...

Страница 10: ...barrasser en respectant la l gislation d limination locale Garder les piles hors de la port e des enfants Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu danger d explosion 6 Sp cifications t...

Страница 11: ...ento 3 1 Ajustar la hora y el d a de la semana 1 Desenchufe el aparato 2 En el modo de visualizaci n del reloj CLOCK mantenga pulsado OK durante 4 segundos El d a de la semana empieza a parpadear 3 Pu...

Страница 12: ...se activar autom ticamente al entrar el modo COUNTDOWN El aparato se desactivar en cuanto se termine la cuenta atr s Activar el aparato despu s de que se haya terminado la cuenta atr s Si el temporiza...

Страница 13: ...ocales en relaci n con el medio ambiente Mantenga las pilas lejos del alcance de ni os Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego peligro de explosi n 6 Especificaciones alimentaci n 230 V bater a...

Страница 14: ...der Garantieanspruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung 3 Anwendung 3 1 Den Wochentag und die Uhrzeit einstellen 1 Trennen Sie das Ger t von der Netzsteckdose...

Страница 15: ...it einstellen Um den Countdown Modus zu verlassen dr cken Sie die Taste MENU Den Countdown Timer vorzeitig abbrechen Um in den Countdown Modus zu wechseln dr cken Sie die Taste MENU zweimal im CLOCK M...

Страница 16: ...eleuchtung des LCD Displays ein ausgeschaltet werden indem Sie die Taste dr cken 4 Reinigung und Wartung Ziehen Sie den Netzstecker vor jeder Reinigungsarbeit aus der Steckdose Reinigen Sie das Ger t...

Страница 17: ...s problemas da resultantes 3 Utiliza o 3 1 Acertar o dia e a hora 1 Desligue o temporizador da tomada el trica 2 No modo Rel gio pressione OK durante 4 segundos O dia da semana fica intermitente 3 Pre...

Страница 18: ...rrente Quando o temporizador est no estado ON ou AUTO ON ao entrar no modo de contagem decrescente este passa automaticamente para ON Ao terminar a contagem decrescente a corrente desligada Contagem d...

Страница 19: ...rdo com a legisla o local Mantenha as pilhas fora do alcance das crian as Nunca perfura as pilhas nem jog las no fogo pois elas podem explodir 6 Especifica es alimenta o 230 V bateria 1 x Ni MH 1 2 V...

Страница 20: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Страница 21: ...icht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Nat...

Отзывы: