background image

PROCD220 

17 

VELLEMAN 

3. Allgemeine Richtlinien 

 

 

Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des 
Gerätes. 

 

Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner Feuchtigkeit und 
extremen Temperaturen (siehe 9. 

"Technische Daten"

)  ausgesetzt wird. 

 

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen 

Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung 
des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. 

 

Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. 

 

Eigenmächtige Änderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. 

 

Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, sonst kann dies zu 
Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie 

Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden. 

 

4. Installation

 

 

 

Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es wenig Vorübergehende gibt und der unzugänglich ist für 
Unbefugte. 

 

Achten Sie darauf, dass sich kein entflammbares Material in einem Umkreis von 50 cm befindet. 

 

5. Anwendung 

 

 

Achten Sie darauf, dass der EIN/AUS-Schalter auf “OFF steht. 

 

Schließen Sie das Gerät an das Netz an.  

 

Stellen Sie den EIN/AUS-Schalter auf “ON” um das Gerät einzuschalten. 

 

Stellen Sie den EIN/AUS-Schalter auf “OFF” um das Gerät auszuschalten. 

 

6. Frontplatte: Beschreibung 

(Siehe Abb. Auf S.2) 

 

1.

 

EIN/AUS-SCHALTER 
Drücken Sie diesen Schalter um das Gerät ein/aus zu schalten. 

2.

 

EJECT-TASTE 
Drücken Sie diese Taste um das CD-Schubfach zu öffnen oder zu schließen.  

3.

 

JOG & SHUTTLE-RÄDER 

Shuttle:

 Verwenden Sie dieses Rad um die Richtung und die Geschwindigkeit zu wählen. Wenn Sie das 

Rad im Uhrzeigersinn drehen, wird die CD vorwärts abgetastet. Wenn Sie es gegen den Uhrzeigersinn 
drehen, wird die CD in umgekehrter Richtung abgetastet. Wenn Sie schneller drehen, nimmt auch die 

Abtastgeschwindigkeit zu.  

Jog: 

Wenn Sie

 

im Pause-Modus am Jog-Rad drehen, verschiebt der Punkt, an dem der Ton erzeugt wird, 

um eine Anzahl Frames übereinstimmend mit der Anzahl Klicks. Wenn Sie im Uhrzeigersinn drehen, 
verschiebt dieser Punkt vorwärts, gegen den Uhrzeigersinn verschiebt er rückwärts. Im Play-Modus können 

Sie mit dem Jog-Rad die Geschwindigkeit des Liedes erhöhen (Uhrzeigersinn) oder senken (gegen den 
Uhrzeigersinn) 

4.

 

SKIP<< TASTE 
Verwenden Sie diese Taste um einen Titel erneut abzuspielen oder um den vorigen Titel zu wählen.  

5.

 

+10 TASTE 
Verwenden Sie diese Taste um 10 Titel auf einmal zu überspringen.  

6.

 

SKIP>>TASTE 
Benutzen Sie diese Taste um den nächsten Titel zu wählen.  

Содержание HQ-Power PROCD220

Страница 1: ...device Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature T...

Страница 2: ...hen the shuttle dial is turned clockwise from the neutral in the reverse direction when the shuttle dial is turned counterclockwise The scanning speeds up when the shuttle dial is turned faster Jog In...

Страница 3: ...TEM This button is used to start the last saved loop Press the reloop button to finish the loop 15 TIME BUTTON Use this button to choose the time mode Elapsed time remaining time or total remaining ti...

Страница 4: ...D players with the controller 8 Cleaning and Maintenance 1 All screws should be tightened and free of corrosion 2 The housing visible parts mounting supports and the installation location should not b...

Страница 5: ...ler zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden Laat dit toestel installeren en nazien door een geschoolde technicus Om beschadiging te ver...

Страница 6: ...ijzerzin beweegt Het scannen verloopt sneller naarmate u het shuttlewiel sneller beweegt Jog Wanneer u in de pauze mode aan het jog wiel draait dan verschuift het punt waarop geluid wordt voortgebrach...

Страница 7: ...nop loslaat 19 STOP KNOP Druk op deze knop om de weergave te stoppen 20 PITCH KNOP ON OFF knop voor de pitchregeling 21 DISPLAY 22 PITCH REGELING Gebruik deze fader om de weergavesnelheid te verhogen...

Страница 8: ...eding 230VAC De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving PROCD220 DOUBLE LECTEUR CD 1 Introduction et caract ristiques Aux r sidents de l Uni...

Страница 9: ...e Les dommages occasionn s par des modifications l appareil par le client ne tombent pas sous la garantie Gardez votre appareil hors de la port e de personnes non qualifi es et de jeunes enfants 3 Dir...

Страница 10: ...pour alterner entre la lecture et les pauses 9 BOUTON REPEAT Pressez ce bouton pour r p ter le titre pr sent ou chaque titre du disque 10 BOUTON PROG Programmez jusqu 20 titres dans le mode STOP arr...

Страница 11: ...aide du c ble d alimentation 29 SORTIE NUMERIQUE OPTIQUE LECTEUR CD 2 Jack optique Ceci est la sortie num rique de lecteur CD 2 Branchez le l entr e ligne de l amplificateur D A 30 SORTIE NUMERIQUE R...

Страница 12: ...dio ambiente Si tiene dudas contacte las autoridades locales para eliminaci n Gracias por haber comprado el PROCD220 Ha comprado un lector de CD con una velocidad de reproducci n ajustable una funci n...

Страница 13: ...quemaduras descargas el ctricas etc Un uso desautorizado puede causar da os y anula la garant a completamente 4 Instalaci n Instale el aparato lejos del alcance de personas no autorizadas Evite lugar...

Страница 14: ...bot n para determinar el fin del bucle y activar el bucle Vuelva a pulsar este bot n para desactivar el bucle 14 BOT N RELOOP SISTEMA BUCLE Utilice este bot n para activar el ltimo bucle guardado Pul...

Страница 15: ...CONEXI N DIN Conecte los lectores de CD con los cables incluidos al controlador 8 Limpieza y mantenimiento 1 Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay se ales de oxidaci n 2 No m...

Страница 16: ...chtig das Ber hren von unter Spannung stehenden Leitungen k nnte zu lebensgef hrlichen elektrischen Schl gen f hren Keinem Regen oder keiner Feuchte aussetzen Trennen Sie das Ger t vom Netz bevor Sie...

Страница 17: ...g Achten Sie darauf dass der EIN AUS Schalter auf OFF steht Schlie en Sie das Ger t an das Netz an Stellen Sie den EIN AUS Schalter auf ON um das Ger t einzuschalten Stellen Sie den EIN AUS Schalter a...

Страница 18: ...stellen Sie den Endpunkt der bergangslosen Schleife ein und starten Sie sie Dr cken Sie nochmals um die Schleife zu beenden 14 RELOOP TASTE LOOP SYSTEM Diese Taste wird verwendet um die zuletzt gespei...

Страница 19: ...Verbinden Sie ihn mit dem Line Eingang des Mischpultes 32 DIN SOCKET Verwenden Sie die mitgelieferten Kabel um die CD Player mit dem Steuerger t zu verbinden 8 Wartung Plege 1 Verwendete Schrauben m...

Отзывы: