background image

VPA2100U1

 

26 

VELLEMAN 

b.

 

Panel trasero (véase fig. 2) 

 

7.

 

Conexión de alimentación 

La conexión de alimentación sirve para conectar el amplificador a la red CA. 

 

¡OJO!  :

 Nunca saque el pin de la toma a tierra. 

8.

 

Portafusibles 

Reemplace un fusible fundido por un fusible del mismo tipo. Si el fusible se funde regularmente, desconecte el 

amplificador y contacte con un técnico cualificado. 

9.

 

Selector de tensión CA 

Antes de enchufar el cable de alimentación, asegúrese de que el aparato esté regulado para recibir la tensión de 

red local, es decir, 115VCA / 60Hz o 230VCA / 50Hz. 

10.

 

Conexión de entrada 

Conexiones de entrada jack ¼” asimétricas para la señal de entrada. 

11.

 

Conexión de salida del canal izquierdo / derecho 

Conecte la conexión con un conector del tipo « Speakon

®

 » al altavoz izquierdo y derecho. 

12.

 

Ventilación 

La velocidad del ventilador se ajusta automáticamente para asegurar una temperatura interior adecuada. 

 

8. Instalación 

 

a.

 

Montaje en rack 

 

 

Este amplificador ha sido diseñado para racks de 19”. Instale también un ventilador. El aparato podría 

dañarse en caso de un sobrecalentamiento continuo. 

 

Fije el amplificador con 4 tornillos M6 incluidos. 

 

Sea cuidadoso durante el montaje. Ponga el aparato más pesado en la parte inferior del rack. No es suficiente 

fijar el aparato con los 4 tornillos del panel frontal. Añada barras metálicas en la parte inferior y los laterales 

del aparato. 

 

Al transportar el aparato, fije el soporte de la parte trasera a las barras de protección laterales para evitar que 

el amplificador se arroja hacia atrás. 

 

b.

 

Entradas 

 

 

Un cable de alta calidad tiene una influencia positiva sobre la calidad sonora. Utilice cables cortos y 

conéctelos directamente al aparato. Las altas frecuencias se absorben en gran parte si los cables son 

demasiado largos. Los cables largos causan interferencias y otras formas de distorsión. Utilice cables 

balanceados si sólo puede utilizar cables largos. 

 

Aconsejamos a los profesionales conectar los cables a través de jacks XLR simétricos. 

 

c.

 

Salidas 

 

 

Los cables demasiado largos y demasiado finos influyen el factor de amortiguación – y por tanto en los graves 

-  de manera negativa. Un factor de amortiguación de ± 50 permite garantizar una buena calidad de sonido. 

Cuanto más largo sea el cable, más grueso tendrá que ser. Conecte las cajas acústicas a través de los 

conectores. 

 

Conecte sus sistemas de amplificación con los conectores de altavoz o la conexión banana / por tornillo 

(cable: rojo +, negro -). 

 

 

 

Cuidado con la alta tensión en la conexión por tornillo. Desactive el amplificador antes de 
conectar el aparato. 

Содержание HQ Power ONELINER 100

Страница 1: ...tect the speaker from transients 2 Safety Instructions Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for...

Страница 2: ...ety reasons Operate the device in the way described in this manual and only use the device for its intended purpose All other uses may lead to short circuits burns electroshocks hearing loss etc The w...

Страница 3: ...ey have already suffered hearing loss The damage makes the hearing insensitive to the frequencies forming the loudest part of the noise Getting accustomed to noise does not mean anything other than tr...

Страница 4: ...r clockwise if the peak LEDs illuminate steadily indicating too strong input signal b Rear panel fig 2 7 Power connector The power connection is used to connect the AC power source to your power ampli...

Страница 5: ...ket Your amplifier is equipped with 4 pole lockable speaker sockets Turn the plug to the right to lock the connection To unlock pull the unlock button turn to the left and pull the plug out of the soc...

Страница 6: ...ny humming check the connection cables between the pre amplifier and your amplifier switch off components first Now adjust the volume with gain controls CH 1 and CH 2 CAUTION Never set the level of th...

Страница 7: ...eaning and Maintenance 1 All screws should be tightened and free of corrosion 2 The housing visible parts mounting supports and the installation location e g ceiling suspension trussing should not be...

Страница 8: ...aar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving Hebt u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering Dank u voor uw aankoop De VPA2100U1 is een...

Страница 9: ...niet dooreen Vermijd brute kracht tijdens de installatie en de bediening van dit toestel Installeer het toestel waar het niet wordt blootgesteld aan extreme hitte vochtigheid of stof Laat geen kabels...

Страница 10: ...scheidene geluidsniveaus 10dB Hartslag 25dB Fluistergesprek 40dB Gemiddeld huis 50dB Licht verkeer 60dB Normaal gesprek 70dB Stofzuiger 80dB Rinkelende telefoon 90dB Pneumatische boorhamer 100dB Grasm...

Страница 11: ...ting of de lastimpedantie te laag is Licht n van beide LEDs op schakel dan de versterker uit en controleer de uitgangsaansluiting Schakel de versterker dan opnieuw in 6 Niveauregeling Hiermee kunt u h...

Страница 12: ...kabels aan te sluiten via gebalanceerde XLR jacks c Uitgangen De hoge dempingsfactor van uw versterker zorgt voor een duidelijke geluidsweergave Dunne en te lange kabels be nvloeden de dempingsfactor...

Страница 13: ...het lichtnet De bekabeling van de aansluitkabels ziet er als volgt uit Kabel PIN Internationaal Bruin Fase L Blauw Nulgeleider N Geel groen Aarde Het toestel moet geaard zijn 9 Bediening Sluit de ver...

Страница 14: ...zijn vuil Controleer of de voedingskabel en de pluggen goed zijn aangesloten Reinig de plug en of de aansluiting Ruis Ingangssignaal te sterk Verminder het ingangssignaal met de versterkingsregeling V...

Страница 15: ...de LED Afmetingen 483 x 320 x 45mm Gewicht 8kg De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving VPA2100U1 AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 2 x 100W 1 UN...

Страница 16: ...on si n cessaire D branchez l appareil s il n est pas utilis ou pour le nettoyer Tirez la fiche pour d brancher l appareil non pas le c ble Les dommages occasionn s par des modifications l appareil pa...

Страница 17: ...Les illustrations et les caract ristiques d autres mod les sont comparables 5 Prescriptions l gales L usage de syst mes d amplification peut s accompagner de niveaux sonores tr s lev s capables d occa...

Страница 18: ...mer ou teindre l appareil Veillez baisser le niveau du volume et contr lez les connexions avant d allumer l amplificateur Il est normal que le son soit momentan ment touff lors de la mise en marche ou...

Страница 19: ...l Lorsque vous transportez l appareil il faut attacher le support du dos aux barres de protection lat rales pour emp cher que l amplificateur soit projet en arri re b Entr es Un c ble de haute qualit...

Страница 20: ...est 30m f Installation les c bles du haut parleur Connectez le c ble du premier syst me haut parleur aux sorties haut parleur CH 1 et CH 2 de l amplificateur Le signal sera envoy vers les syst mes hau...

Страница 21: ...er l amplificateur ou le haut parleur V rifiez le niveau de pression sonore avec un instrument de mesure calibr et faites attention de ne pas franchir les valeurs limites Pour d sactiver le syst me vo...

Страница 22: ...l entr e 10 Kohms asym trique Connexion d entr e 2 x jack 6 3mm Connexion de sortie 2 x Speakon st r o Circuits protecteurs protection contre les courts circuits protection contre courant CC et surch...

Страница 23: ...tierra La conexi n el ctrica debe llevarse a cabo por un t cnico cualificado Aseg rese de que la tensi n de red no sea mayor que la tensi n indicada en las especificaciones No aplaste el cable de ali...

Страница 24: ...Un uso desautorizado puede causar da os y anula la garant a completamente Utilice s lo el VPA2100U1 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p ej cortocircuitos incendios descargas e...

Страница 25: ...tar cualquier p rdida de audici n 7 Descripci n a Panel frontal v ase fig 1 1 Interruptor de alimentaci n Pulse este bot n para activar o desactivar el aparato Aseg rese de que disminuya el nivel de v...

Страница 26: ...ga el aparato m s pesado en la parte inferior del rack No es suficiente fijar el aparato con los 4 tornillos del panel frontal A ada barras met licas en la parte inferior y los laterales del aparato A...

Страница 27: ...m s largo sea el cable m s grueso tendr que ser Ejemplo Un factor de amortiguaci n de 200 se disminuye hasta 7 8 ohms si el cable altavoz 2 5mm mide 10m La p rdida de potencia es un 1 63 a 8 ohms con...

Страница 28: ...tema de amplificaci n La distorsi n es una indicaci n que el amplificador o el altavoz est sobrecargado La sobrecarga podr a da ar el amplificador o el altavoz f cilmente Verifique el nivel de presi n...

Страница 29: ...x jack 6 3mm Conexi n de salida 2 x Speakon est reo Circuitos de protecci n protecci n contra los cortocircuitos protecci n contra corriente CC y sobrecarga activaci n y desactivaci n silenciosa limit...

Страница 30: ...in Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgef hrt werden Vergewissern Sie sich dass die anzuschlie ende Netzspannung nicht h her ist als die Netzspannung beschrieben in dieser Bed...

Страница 31: ...s Ger t nur f r Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss Brandwunden elektrischem Schlag H rverlust usw verbunden Der Garantieanspr...

Страница 32: ...nehmen Eine H rverschlechterung ist jedoch permanent Um das Geh r gen gend Ruhe zu geben halten Sie sich w hrend mindestens 10 Stunden in einer Umgebung auf wo der L rmpegel nicht ber 70dB steigt Ein...

Страница 33: ...ch mit einem L fter Achten Sie bei der Montage des Ger tes darauf dass die warme Luft aus dem Rack entweichen kann Dauerhafte berhitzung besch digt das Ger t Sie k nnen den Verst rker mit den 4 mitgel...

Страница 34: ...zu gew hrleisten Je l nger der Kabel sein muss um so dicker sollte es sein Beispiel Bei Anwendung 2 5mm Lautsprecherkabels 10m reduziert sich der D mpfungsfaktor von 200 auf 47 8 Ohm Der Leistungsverl...

Страница 35: ...d CH 2 ein ACHTUNG Erh hen Sie das Niveau der Kan le nie soweit dass die LIMIT LED st ndig leuchtet Sorgen Sie daf r dass das Ausgangssignal nicht verzerrt wird um Besch digungen der Lautsprecher zu v...

Страница 36: ...ten Sie den Verst rker ab und lassen Sie das Ger t von einem autorisierten Techniker pr fen Reinigen Sie das L ftergitter Schlie en Sie andere Lautsprecher an berpr fen Sie die Lautsprecher Schalten S...

Страница 37: ...ingangsimpedanz 10 Kohm unsymmetrisch Eingangsanschl sse 2 x jack 6 3mm Ausgangsanschl sse 2 x Speakon Stereo Schutzschaltungen Kurzschlussschutz DC und berlastschutz ger uschlose Ein und Ausschaltver...

Отзывы: