background image

HAAS008

 

VELLEMAN 

11 

7. Montage de l’unité 

 

Lors du montage, placer l’unité dans un coin à une 
hauteur de 1 à 2m (3 à 4 ft) pour les meilleurs résultats. 

Le champ de détection est de 110° horizontal avec une 

portée d’environ 12m (40 ft) (voir ill.). Tester 
l’emplacement avant le montage des vis et la fixation de 

l’unité. 
 

8. Test initial 

 
Après avoir sélectionné l’emplacement de montage, tester l’unité pour déterminer 

si votre 

HAAS008

 couvre complètement la pièce à protéger. 

 

1.

 

Positionner le sélecteur sur « ALARM » et taper « 0 » sur le clavier suivi de 

« # ON/OFF ». L’unité émet un court bip sonore et le témoin rouge « ARM » 
s’illumine brièvement. Le témoin LED de détection s’illumine tout de suite après. 

L’appareil est près à être testé. 

2.

 

Commencer la procédure de test par passer devant l’unité. Le témoin LED de 
détection s’illumine tant qu’un mouvement est détecté. S’éloigner de l’unité tout 

en restant dans le champ de détection. Une fois hors de la portée de détection, 

La LED s‘illuminera de nouveau. 

3.

 

Après avoir testé le champ de détection, quitter la pièce pendant un peu plus de 

deux minutes. La 

HAAS008

 a été conçue pour quitter le mode test et pour 

s’auto-activer que lorsque l’appareil n’ait détecté de mouvement pendant 

environ deux minutes. En rentrant dans la pièce, la LED de détection s’illumine 

et l’appareil émet des courts bips sonores. Vous avez été détecté ! L’unité 
enclenche la sonnerie de la pré-alarme (bips sonores courts) pendant environ 

10 secondes avant de faire retentir la sirène interne de 110dB. Si vous 

n’entendez aucun bip sonore ni sirène, l’appareil se trouvera encore en mode 
test. Prolonger votre absence dans la pièce. 

4.

 

Désactivation de l’unité après la procédure de test  :

 Taper 0 suivie de 

# ON/OFF. L’unité est désactivée et la procédure de test est complète. 

Exécuter la procédure de test initial après chaque première activation. 

5.

 

Monter l’unité au mur en utilisant le patron à la fin de cette notice. Marquer 
l’emplacement des trous, percer des trous et insérer une cheville dans chacun 

des trous. Insérer une vis en exposant environ 6mm (1/4”) de filet. Glisser 

l’unité sur les vis et s’assurer à bien fixer l’appareil. Régler la profondeur des vis 
si nécessaire. 

 

9. Entrée du code secret 

 

REMARQUE  : 

Comme mentionné, lors de la première insertion de la pile ou du son 

remplacement, le code est réinitialisé. L’unité sera activée. Veiller à désactiver 
l’unité avant la programmation du code personnalisé. Pour désactiver l’appareil, 

taper « 0 » suivi de « # ON/OFF ». Le code peut être constitué de 1 à 12 chiffres. 

Un code à 1 à 3 chiffres est plus facile à mémorisé. Cependant un code à plus de 
cinq chiffres procure plus de sécurité. 

 

Configuration du code après insertion de la pile : 

1.

 

Enfoncer « 0 ». 

2.

 

Enfoncer « */CODE ». 

3.

 

Entrer le code (1 à 12 chiffres). 

4.

 

Enfoncer « */CODE ». Vous entendrez deux bips sonores comme 

confirmation. 

 

Remplacement de l’ancien code avec un nouveau code : 

1.

 

Entrer l’ancien code. 

Содержание HAAS008

Страница 1: ...HAAS008 DIGITAL HOME ALARM DIGITAAL ALARM ALARME NUM RIQUE ALARMA DIGITAL DIGITALER ALARM USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 2: ...HAAS008 VELLEMAN 2...

Страница 3: ...Features Digital keypad ON OFF control programmable with personal code 12m x 110 40 ft x 110 protection area provides up to 150m 1600 sq ft coverage 9V battery operation not incl or optional AC power...

Страница 4: ...d is a 9 or 12V DC output 200 500mA with a 3 5mm centre positive male plug 7 Selecting a Mounting Location When selecting the mounting location please keep in mind that for best coverage the unit shou...

Страница 5: ...s 4 Press the CODE button You will hear a two beep confirmation To change existing code to a new code 1 Enter the old code 2 Press the CODE button 3 Enter your new code 1 to 12 digits 4 Press the CODE...

Страница 6: ...het milieu Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler o...

Страница 7: ...en nieuwe 6 Gebruik van een optionele AC voedingsadapter De HAAS008 werd ontwikkeld om door een batterij of door een optionele AC voedingsadapter gevoed te worden Wanneer de eenheid door een AC voedin...

Страница 8: ...tterij vervangt of voor de eerste maal installeert Het toestel staat nu in actieve modus Inactiveer de eenheid alvorens de geheime code in te geven Om het toestel te inactiveren druk op 0 en daarna op...

Страница 9: ...diefstal VELLEMAN kan dus niet aansprakelijk gesteld worden voor elk verlies of eventuele schade De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving...

Страница 10: ...e 4 Sonnerie int gr e 9 Bouton ON OFF 5 S lecteur ALARM CHIME 10 Bouton CODE 5 Installation de la pile IMPORTANT Apr s avoir install la pile pour la premi re fois ou apr s le remplacement de celle ci...

Страница 11: ...s avez t d tect L unit enclenche la sonnerie de la pr alarme bips sonores courts pendant environ 10 secondes avant de faire retentir la sir ne interne de 110dB Si vous n entendez aucun bip sonore ni s...

Страница 12: ...tif et le restera jusqu ce qu il sera d sactiv avec le code 4 Pour d sactiver l appareil entrer le code personnalis et taper ON OFF 11 Utilisation de la HAAS008 comme sonnette d entr e 1 Positionner l...

Страница 13: ...e seguridad personal programable Alcance de 12m bajo un ngulo de 110 40 ft x 110 que cubre una superficie de m x 150m 1600 ft Funciona con pila de 9V no incl o adaptador CA opcional Sirena incorporada...

Страница 14: ...de haber seleccionado el lugar de montaje pruebe el aparato para determinar si la HAAS008 cubre completamente la zona que quiere proteger 1 Ponga el selector en la posici n ALARM e introduzca 0 en el...

Страница 15: ...to 10 Utilizar la HAAS008 como alarma 1 Antes de activar el aparato ponga el selector en ALARM 2 Introduzca el c digo personal e introduzca ON OFF El aparato emite un corto bip sonoro y el LED ARM se...

Страница 16: ...Einheit muss an den H ndler oder ein rtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respektieren Sie die rtlichen Umweltvorschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich f r Entsorgungsrichtlinie...

Страница 17: ...Aktivierung des Ger tes erscheint entfernen Sie am besten die alte Batterie und legen Sie eine neue ein 6 Anwendung des optionalen AC Netzger tes Der HAAS008 wurde zur Anwendung mit einer Batterie ode...

Страница 18: ...an den Schrauben Schrauben Sie jetzt die Schrauben an 9 Geheimcode einstellen BEMERKUNG Wie oben erw hnt wird der Geheimcode automatisch auf 0 zur ckgestellt werden wenn Sie die Batterie wechseln ode...

Страница 19: ...Schritte 1 und 2 3 Warten Sie einige Sekunden und gehen Sie an dem Ger t vor ber Sie h ren jetzt das Glockenspiel 4 Immer wenn eine Bewegung detektiert wird wird das Ger t als T rklingel funktioniere...

Страница 20: ...HAAS008 VELLEMAN 20...

Отзывы: