manualshive.com logo in svg
background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive 

experience in the electronics world and currently distributes its 

products in over 85 countries. 

All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations 

in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go 

through an extra quality check, both by an internal quality 

department and by specialized external organisations. If, all 

precautionary measures notwithstanding, problems should occur, 

please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products 

(for EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on 

production flaws and defective material as from the original date of 

purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent 

article, or to refund the retail value totally or partially when the 

complaint is valid and a free repair or replacement of the article is 

impossible, or if the expenses are out of proportion. 

You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 

100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first 

year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 

50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the 

retail value in case of a flaw occurred in the second year after the 

date of purchase and delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article 

(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the 

article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss 

of profits; 

- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging 

process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-

rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive 

belts... (unlimited list); 

- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural 

disaster, etc.…; 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper 

handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the 

manufacturer’s instructions; 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of 

the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months 

when the article is used professionally); 

- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the 

article; 

- all damage caused by modification, repair or alteration performed 

by a third party without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, 

solidly packed (preferably in the original packaging), and be 

completed with the original receipt of purchase and a clear flaw 

description. 

• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual 

and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting 

the article for repair. Note that returning a non-defective article can 

also involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping 

costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial 

warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to 

the article (see article’s manual). 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring 

opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment 

producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden 

aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in 

de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op 

regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze 

eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde 

organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem 

optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie 

waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen 

(voor Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 

maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de 

oorspronkelijke aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging 

van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten 

verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel 

te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van 

het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt 

u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van 

de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na 

aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de 

kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 

jaar. 

• Valt niet onder waarborg: 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering 

veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, 

vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van 

data), vergoeding voor eventuele winstderving. 

- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn 

aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel 

oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, 

rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 

- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 

natuurrampen, enz. 

- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een 

onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal 

gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van 

de fabrikant. 

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief 

gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de 

garantieperiode herleid tot 6 maand). 

- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport 

van het apparaat. 

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd 

door derden zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw 

Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het 

oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking 

(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke 

foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog 

eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het 

toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt 

u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte 

toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten 

aangerekend worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden 

naargelang de aard van het product (zie handleiding van het 

betreffende product). 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le 

secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 

85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses 

et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la 

qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles 

de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que 

par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut 

malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre 

garantie (voir les conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits 

grand public (pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de 

production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement 

d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent 

disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par 

un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix 

d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de 

remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors 

d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un 

article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le 

remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 

ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison 

(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, 

impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. 

perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de 

revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par 

un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non 

rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en 

caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un 

accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une 

utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil 

contraire aux prescriptions du fabricant ; 

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, 

professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera 

réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou 

différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme 

décrit dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans 

un conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne 

sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de 

et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être 

dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec 

mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, 

piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé 

défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet 

d’une note de frais à charge du consommateur ; 

• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera 

l’objet de frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 

complémentation selon le type de l’article et être mentionnée 

dans la notice d’emploi. 

 

 

 

Содержание HAA263D

Страница 1: ...ESTENDIG BEDIENINGSPANEEL PANNEAU DE COMMANDE RÉSISTANT AUX INTEMPÉRIES PANEL DE CONTROL RESISTENTE A LA INTEMPERIE WETTERFESTES BEDIENGERÄT USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 9 NOTICE D EMPLOI 16 MANUAL DEL USUARIO 23 BEDIENUNGSANLEITUNG 31 ...

Страница 2: ...ccept responsibility for any ensuing defects or problems Keep the device away from splashing and dripping liquids Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty 3 General Guidelines Protect this device from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Protected the device against extreme heat dust and moisture Familiarise yourself with th...

Страница 3: ... as indicated on the PCB It is also possible to install a tamper switch not included Re mount the back cover with the 4 screws Place the keypad back in the mounting frame Make sure the cabling is not damaged in the process Remount the screw at the bottom Apply power to the leads via the master control unit There are no user serviceable parts Contact your dealer for spare parts if necessary 6 Keypa...

Страница 4: ...ntry 2 short beeps Successful code entry for a specific function 5 short beeps Unsuccessful code entry Code entry time expired Maximum Allowable Time 10 seconds digit 60 seconds code 1 long beep Exit delay expired system is armed 1 short beep 30 seconds Battery low or AC power failure Continuous short beeps at 0 5 second interval Beeping increases to 4 beeps second at the last 10 seconds 1 long be...

Страница 5: ...n XXyyyyyy XX Location in memory yyyyyy value validation d Record a master code Notes master code When programming the codes it is recommended to program the master code before the user codes If you are programming a new master code do not use a combination that is already taken for a user code If you have forgotten the master code you can reset it See b Reset master code The master code is the au...

Страница 6: ...eep for exit delay digit 2 Beep for entry delay digit 3 Beep after alarm condition digit 4 Beep after each key button press validation d Alarm detection response time The default zone response time is set to 500ms This setting can be adjusted independently per zone depending on the conditions in that zone The 8 digit code represents the 8 protection zones The first digit is zone 1 and the last dig...

Страница 7: ...fter exit delay expires The appropriate partition LED and the EXIT ARMED LED are ON Note in HOME mode USER CODE 1 and 2 can still be used to disarm the partitions d Arm the system in home mode instantly This function only works with USER CODE 3 The protection zones that are stored in memory will be bypassed when arming The bypassed zones are not monitored and will not trigger alarms Enter USER COD...

Страница 8: ...ic battery test disarm the alarm system Enter USER CODE and The battery LED will flash Manually initiated testing does not affect the periodic battery test The test takes 5 seconds to 2 minutes depending on the condition of the battery Manually battery test is usually required after installation of a new back up battery k Dynamic output relay test Visible and audible alarm indicators e g siren str...

Страница 9: ...of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden Houd dit toestel uit de buurt van opspattende en druppelende vloeistoffen Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de garantie 3 Algemene richtlijnen Bescherm dit toestel tegen schokken Vermijd brute kracht tijdens de bediening van dit toestel Bescherm dit toestel tegen extreme temperaturen st...

Страница 10: ...frame zonder de bekabeling te beschadigen Bevestig het frame aan het paneel met de schroef Zet het bedieningspaneel onder stroom via het hoofdpaneel De gebruiker mag geen onderdelen vervangen Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer 6 Omschrijving bedieningspaneel A Algemene statusleds EXIT ARMED Aan Systeem ingeschakeld hele systeem of een van de partities Uit Systeem uitgeschakeld hele s...

Страница 11: ...t ingeven van de code is verstreken max toegestane tijd van 10 seconden digit 60 seconden code 1 lange pieptoon Ingangsvertraging verstreken systeem is ingeschakeld 1 korte pieptoon 30 seconden Zwakke batterij of voedingsprobleem Onophoudelijk korte pieptonen met interval van 0 5 seconde Tot 4 pieptonen seconde 1 lange pieptoon op het einde Ingang uitgangsvertraging en systeem in stand by 4 korte ...

Страница 12: ...code Bent u de mastercode vergeten dan kunt u deze resetten Zie b Mastercode resetten Met de master code kunt u de programmeermodus van het alarmsysteem weergeven Deze master code bestaat uit 4 to 6 digits Bij het bevestigen van de nieuwe master code wordt de oude gewist Formaat 01yyyyyy 01 master code yyyyyy 4 tot 6 digits bevestiging e Een gebruikerscode programmeren Opmerkingen gebruikerscode D...

Страница 13: ...tiging h De responstijd instellen De standaard responstijd staat ingesteld op 500 ms Deze tijd kan voor elke zone afzonderlijk worden ingesteld naargelang de omstandigheden in die zone De 8 cijferige code staat voor de 8 veiligheidszones Het eerste cijfer geeft zone 1 weer en het laatste is zone 8 Via deze code kunt u de responstijd voor elke zone naar wens instellen 15yyyyyyyy 14 master code yyyy...

Страница 14: ...sste zones weergeven knipperen onophoudelijk Het alarmsysteem schakelt in nadat de vertraging is verstreken De led van de toepasselijke partitie en van EXIT ARMED licht op Opmerking In de HOME optie kunt u de GEBRUIKERSCODE 1 en 2 gebruiken om de partities uit te schakelen d Het alarmsysteem onmiddellijk inschakelen in HOME optie Deze optie is enkel beschikbaar met GEBRUIKERSCODE 3 De zones die in...

Страница 15: ...schakeld j De batterij testen Het systeem test automatisch de noodbatterij eens om de 24 uur Wenst u de batterij handmatig te testen schakel dan eerst het alarmsysteem uit Geef de correcte GEBRUIKERSCODE in en druk op en De batterijled flitst Een handmatige batterijtest beïnvloedt de periodieke batterijtest niet De test duurt 5 seconden tot 2 minuten afhankelijk van de batterij Een handmatige batt...

Страница 16: ...s directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent Tenir le panneau à l écart d éclaboussures et de jaillissements Les dommages occasionnés par des modifications à l appareil par le client ne tombent pas sous la garantie 3 Directives générales Protéger le panneau contre les chocs et le traiter avec circonspection pendan...

Страница 17: ...n châssis sans endommager le câblage Fixer le panneau au châssis à l aide de la vis Mettre le panneau sous tension depuis le panneau de commande central Il n y a aucune pièce maintenable par l utilisateur Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur 6 Description du panneau A DEL d état EXIT ARMED ON Système armé système complet ou une des parcelles OFF Système désarmé système...

Страница 18: ... 10 secondes digit 60 secondes code 1 longue tonalité Délai de sortie expiré système est armé 1 courte tonalité 30 secondes Pile faible ou coupure de courant Courtes tonalités en continu à un intervalle de 0 5 seconde Jusqu à 4 tonalités seconde lors des 10 dernières secondes 1 longue tonalité finale Pendant le délai de sortie le délai d entrée et en mode veille 4 courtes tonalités à un intervalle...

Страница 19: ...éjà affectée à un code d utilisateur Si vous avez oublié le code maître il est possible de le réinitialiser Voir b Réinitialiser le code maître Le code maître est un code maître au mode de paramétrage Il est constitué de 4 à 6 digits Le code maître existant sera écrasé après la saisie du nouveau code Format 01yyyyyy 01 code maître yyyyyy 4 à 6 digits confirmation e Enregistrement d un code d utili...

Страница 20: ...ité après alarme digit 4 tonalité après pression d une touche confirmation h Paramétrage du délai de réponse Le délai de réponse par défaut est de 500 ms Ce délai de chaque zone peut être réglé au choix pour répondre aux spécifications de la zone Le code à 8 digits représente les 8 zones de protection Le premier digit représente la zone 1 le dernier digit représente la zone 8 15yyyyyyyy 14 code ma...

Страница 21: ... allument Remarque En mode HOME les CODES D UTILISATEUR 1 et 2 s utilisent pour le désarmement des parcelles d Armement instantané du système d alarme en mode HOME Cette option n est disponible qu avec le CODE D UTILISATEUR 3 Les zones sélectionnées et mémorisées seront désarmées et donc non surveillées Saisir le CODE D UTILISATEUR 3 suivie de et Deux tonalités indiquent une saisie correcte L alar...

Страница 22: ...un contrôle manuel désarmer le système d alarme Saisir le CODE D UTILISATEUR suivi de et La DEL de la pile de secours clignote Le contrôle manuel n a pas d influence sur le contrôle automatisé Le contrôle peut durer jusqu à 2 minutes selon la pile Il est conseillé d effectuer un contrôle manuel après l insertion d une nouvelle pile k Contrôle des sorties relais Les dispositifs d alarme visuels et ...

Страница 23: ...idor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes No exponga el aparato a ningún tipo de salpicadura o goteo Los daños causados por modificaciones no autorizadas no están cubiertos por la garantía 3 Normas generales No agite el aparato Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación No exponga este aparato a polvo humedad y temperaturas extremas Familiarícese con ...

Страница 24: ...tornillo al chasis Ponga el panel bajo tensión desde el panel de control central El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio 6 Descripción del panel A LED de estado EXIT ARMED ON Sistema activado sistema entero o una de las parcelas OFF Sistema desactivado sistema entero Parpadeo Sistema en el modo de temporización d...

Страница 25: ... pasado tiempo máx de 10 segundos dígito 60 segundos código 1 bip largo Se ha pasado la temporización de salida el sistema está activado 1 bip corto 30 segundos Pila baja o fallo de alimentación bips cortos continuos con un intervalo de 0 5 segundo hasta 4 tonos segundo 1 bip largo al final Durante la temporización de salida la temporización de entrada y en el modo de espera standby 4 bips cortos ...

Страница 26: ... antes de introducir los códigos de usuario Si introduce un nuevo código maestro no utilice una combinación que ya ha utilizado para un código de usuario Si ha olvidado el código maestro puede reinicializarlo Véase b Reinicializar el código maestro Es posible visualizar el modo de programación con el código maestro Consta de 4 a 6 dígitos El código maestro actual se sobre escribirá después de habe...

Страница 27: ...La transmisión de estos bips al panel de control no modificará los bips del panel central Los bips de confirmación de las teclas y siempre están activados 14yyyy 14 código maestro yyyy 4 dígitos 0 bip desactivación 1 bip activación estándar dígito 1 bip para la temporización de salida dígito 2 bip para la temporización de entrada dígito 3 bip después de alarma dígito 4 bip después de haber pulsado...

Страница 28: ...l panel de control fuera de la zona vigilada si quiere un sistema sin temporización c Activar el sistema de alarma en el modo HOME con temporización de salida Esta opción sólo está disponible con el código de usuario 3 Las zonas seleccionadas y guardadas se desactivan y por tanto no están vigiladas Introduzca el código de usuario 3 seguido de y Dos bips indican una introducción correcta del código...

Страница 29: ... y está guardada bajo zona 8 No es posible modificar esta función i Controlar las zonas defectuosas Desactive el sistema de alarma o la partición Introduzca el código de usuario seguido de y Los LEDs de las zonas defectuosas se iluminan Cada control dura 30 segundos Un bip indica el fin del control Pulse una tecla dentro de los 5 segundos después de este bip para reanudar el control Si no se pulsa...

Страница 30: ...os originales Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto visite nuestra página web www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso ...

Страница 31: ...rden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch 3 Allgemeine Richtlinien Vermeiden Sie Erschütterungen Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerä...

Страница 32: ...enn gewünscht Schließen Sie das Bediengerät mit den vier Schrauben Stellen Sie das Bediengerät wieder in das Gehäuse zurück ohne die Verkabelung zu beschädigen Befestigen Sie das Gehäuse mit der Schraube am Bediengerät Setzen Sie das Bediengerät unter Strom über das Hauptbediengerät Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler 6 Umschreibung Bedienger...

Страница 33: ...mten Bereichen bei Einschaltung des Systems D Akustische Signale 1 kurzer Beep eingegebene Taste wurde akzeptiert 2 kurze Beeps eingegebener Code wurde akzeptiert 5 kurze Beeps Code wurde falsch eingegeben Max erlaubte Zeit für das Eingeben des Codes ist vergangen max erlaubte Zeit von 10 Sekunden Ziffer 60 Sekunden Code 1 langer Beep Einschaltverzögerung vergangen System ist eingeschaltet 1 kurze...

Страница 34: ...peicher yyyyyy Wert Bestätigung d Einen Mastercode programmieren Bemerkungen Mastercode Beim Programmieren der Codes geben Sie dann zuerst den Mastercode ein und erst danach die Benutzercodes Geben Sie einen neuen Mastercode ein verwenden Sie dann keine Kombination die Sie schon für einen Benutzercode verwendet haben Haben Sie den Mastercode vergessen dann können Sie diese auf Werkseinstellungen z...

Страница 35: ...er akustischen Signale auf das Bediengerät beeinflusst die Einstellungen des Hauptbediengerätes nicht Bemerken Sie dass die akustische Signale für die Tasten und eingeschaltet bleiben 14yyyy 14 Mastercode yyyy 4 Ziffern 0 es gibt keinen Beep 1 Beep Standard Ziffer 1 Beep für Abschaltverzögerung Ziffer 2 Beep für Einschaltverzögerung Ziffer 3 Beep nach Alarm Ziffer 4 Beep beim Drücken einer Taste B...

Страница 36: ...ME Option einschalten Diese Option ist nur mit BENUTZERCODE 3 verfügbar Die Bereiche die gespeichert wurden werden bei Einschaltung weggelassen Die weggelassenen Bereiche werden nicht überwacht und können den Alarm aktivieren Geben Sie BENUTZERCODE 3 ein und drücken Sie und Es ertönen zwei Beeps um anzuzeigen dass der Code korrekt eingegeben wurde Die Einschaltverzögerung startet und die LED von E...

Страница 37: ...hrend 30 Sekunden getestet Nach jedem Test ertönt einen Beep Drücken Sie eine Taste innerhalb von 5 Sekunden nach dem Beep dann startet eine neue Testperiode von 30 Sekunden Die Testperiode kann nach Wünsch wieder angefangen werden Das System funktioniert nach 5 Sekunden nach dem Beep wieder normal wenn keine Taste gedrückt wird Das Alarmsystem kann während dem Testen nicht eingeschaltet werden un...

Страница 38: ...rät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt siehe www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten ...

Страница 39: ...f vervangbaar lampen rubberen onderdelen aandrijfriemen onbeperkte lijst defecten ten gevolge van brand waterschade bliksem ongevallen natuurrampen enz defecten veroorzaakt door opzet nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professionee...

Страница 40: ...echos La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo véase el manual del usuario del artículo en cuestión Velleman Service und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU ...

Отзывы: