Velleman ED91120 Скачать руководство пользователя страница 15

 

WB020 

19/03/2009

 

©2008 Velleman

®

 Components nv

 

15

8  tornillo – M4 

17 tornillo con 2 separadores 

6.

 

Instalación 

P-1)  Ponga el placa de techo [1] contra la superficie de instalación y marque la posición 

de los agujeros de montaje. 

P-1A) Fijación a una pared de ladrillos u hormigón: taladre agujeros de un 

diámetro de 8 mm y hasta una profundidad de 50 mm. Introduzca un taco 
de nylon [15] en cada agujero y fije el soporte mural con las tres tuercas 
[14]

P-1B) Fijación a una pared de madera: taladre agujeros ciegos de un diámetro de 

3mm y hasta una profundidad de 50 mm. Fije el soporte mural con las tres 
tuercas [14]

Deje que la junta de goma [6] deslice sobre le placa de techo [1]

P-2) Monte los brazos [5] y el soporte de fijación [2] en el proyector. 

P-2A) Fije los brazos [5] con los tornillos [17] en el proyector. 
P-2B) Utilice los separadores [17] (véase fig.). 
P-2C) Asegúrese de que la altura de los tres brazos coincida. 
P-2D) Gire los brazos hacia el interior y fije el soporte de fijación [2]. Utilice una 

arandela [11], arandelas planas [16] y un tornillo M6 [7] para cada punto 
de fijación. Apriete cada tornillo firmemente. 

P-3) Para proyectores Toshiba

®

:

 

P-3A) Fije la escuadra #1 [9] al proyector con el tornillo M4 [8]
P-3B) Fije los brazos [5] a la escuadra [9] y al proyector con los tornillos 

incluidos [17] (véase P-2B y P-2C). 

P-3C) Gire los brazos hacia el interior y fije el soporte de fijación [2]. Utilice una 

arandela [11], arandelas planas [16] y un tornillo M6 [7] para cada punto 
de fijación. 

P-3D) Apriete cada tornillo firmemente. 

P-4) Para proyectores Philips

®

P-3A) Deje que la escuadra #2 [10] deslice sobre la caja del proyector. 
P-3B) Fije los brazos [5] a la escuadra [9] y al proyector con los tornillos 

incluidos [17] (véase P-2B y P-2C). 

P-3C) Gire los brazos hacia el interior y fije el soporte de fijación [2]. Utilice una 

arandela [11], arandelas planas [16] y un tornillo M6 [7] para cada punto 
de fijación. 

P-3D) Apriete cada tornillo firmemente. 

P-5)  Monte una extensión – 8 cm [4] o 15 cm [3] – a la placa de techo [1] y fije el 

soporte de fijación [2] a la extensión. 

P-5A) Apriete los dos tornillos de la placa de techo (véase flechas) y haga que la 

extensión deslice sobre los tornillos hasta que se alineen con los agujeros. 
Atornille los tornillos con una llave Allen de 4 mm [13]

P-5B) Apriete los dos tornillos del soporte de fijación (véase flechas) y haga que la 

extensión deslice sobre los tornillos hasta que se alineen con los agujeros. 
Atornille los tornillos con una llave Allen de 4 mm [13]

Содержание ED91120

Страница 1: ...CM BEUGEL VOOR PROJECTOR 13 32 cm SUPPORT POUR PROJECTOR 13 32 cm SOPORTE PARA PROYECTOR 13 32 cm MONTAGEB GEL F R PROJEKTOR 13 32 cm USER MANUAL 5 GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 NOTICE D EMPLOI 11 MANUAL D...

Страница 2: ...WB020 19 03 2009 2008 Velleman Components nv 2 P 1...

Страница 3: ...WB020 19 03 2009 2008 Velleman Components nv 3 P 2 P 3...

Страница 4: ...WB020 19 03 2009 2008 Velleman Components nv 4 P 4 P 5...

Страница 5: ...the product s max load specifications Protect this device from shocks and abuse and avoid brute force when operating Check the installation on a bimonthly basis An adequate mounting is essential and...

Страница 6: ...ttach the included bracket adaptor 1 9 to the projector using the M4 screws 8 P 3B Fix the projector arms 5 on the bracket adaptor 9 and projector using the included bolts 17 see also P 2B and P 2C P...

Страница 7: ...ible in the event of damage or injury resulted from incorrect use of this device For more info concerning this product please visit our website www velleman eu The information in this manual is subjec...

Страница 8: ...herm de beugel tegen schokken Vermijd brute kracht tijdens de bediening Controleer de beugel elke twee maanden De installatie valt volledig buiten de verantwoordelijkheid van Velleman Components nv Vo...

Страница 9: ...jector met de M4 schroeven 8 P 3B Bevestig de armen 5 op de hoekverbinding 9 en de projector met de meegeleverde bouten 17 zie ook P 2B en P 2C P 3C Draai de armen naar het midden toe en bevestig de p...

Страница 10: ...dit toestel Voor meer informatie over dit product zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman Compo...

Страница 11: ...nt l installation et l op ration V rifier le bon tat de l installation tous les deux mois Assurer une installation conforme aux normes de s curit et aux instructions mentionn es dans cette notice et d...

Страница 12: ...P 3A Fixer l querre 1 9 au projecteur l aide de vis M4 8 P 3B Fixer les bras 5 l querre 9 et au projecteur l aide des boulons inclus 17 voir P 2B et P 2C P 3C Tourner les bras vers l int rieur et fix...

Страница 13: ...rrect de cet appareil Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www velleman eu Toutes les informations pr sent es dans cette notice peuvent tre modifi es sans notification...

Страница 14: ...o Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalaci n Controle la instalaci n cada dos meses Aseg rese de que la instalaci n cumpla con las normas de seguridad y las instrucciones mencionada...

Страница 15: ...Toshiba P 3A Fije la escuadra 1 9 al proyector con el tornillo M4 8 P 3B Fije los brazos 5 a la escuadra 9 y al proyector con los tornillos incluidos 17 v ase P 2B y P 2C P 3C Gire los brazos hacia el...

Страница 16: ...ser responsable de da os ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para m s informaci n sobre este producto visite nuestra p gina web www velleman eu Se pueden modificar las especificac...

Страница 17: ...nicht f r Montage an Stahl Ziehen Sie im Zweifelsfall einen Fachmann zurate in Bezug auf die Art Wand oder die Montagetechniken berschreiten Sie die max Last des B gels nicht Vermeiden Sie Ersch tteru...

Страница 18: ...Beachten Sie dass die H he der drei Arme gleich ist P 2D Drehen Sie die Arme in Richtung der Mitte und befestigen Sie die Platte 2 Verwenden Sie eine Federscheibe 11 Beilagscheiben 16 und eine M6 Sch...

Страница 19: ...n Deckenhalterung 85 x 50 mm Verl ngerung 60 x 80 mm 60 x 150 mm Basis 178 x 50 mm Gewicht 1 2 kg Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine Haftung f r Sc...

Страница 20: ...s of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel bv door oxidatie schokken...

Страница 21: ...nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur Reparatur zur ckschicken Stellt sich bei der berpr fung des Ger ts heraus dass kein Ger teschaden vorlie...

Отзывы: