manualshive.com logo in svg
background image

recambio al 50% del precio de compra o el 

reembolso del 50% del precio de compra si 

encuentra un fallo después de 1 año y hasta 

los 2 años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre 

otras cosas: 

- todos los daños causados directa o 

indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, 

choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. 

pérdida de datos) después de la entrega y 

causados por el aparato, y cualquier 

indemnización por posible pérdida de 

ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al 

desgaste causado por un uso normal, como 

por ejemplo baterías (tanto recargables como 

no recargables, incorporadas o 

reemplazables), bombillas, partes de goma, 

etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños 

causados por el agua, rayos, accidentes, 

catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o 

por malos tratos, un mantenimiento 

inapropiado o un uso anormal del aparato 

contrario a las instrucciones del fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, 

profesional o colectivo del aparato (el período 

de garantía se reducirá a 6 meses con uso 

profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un 

uso ajeno al que está previsto el producto 

inicialmente como está descrito en el manual 

del usuario; 

- daños causados por una protección 

insuficiente al transportar el aparato. 

- daños causados por reparaciones o 

modificaciones efectuadas por una tercera 

persona sin la autorización explícita de 

Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a 

Velleman® si el aparato ya no está cubierto 

por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser 

reparado tendrá que ser devuelto a su 

distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato 

con la factura de compra original y 

transpórtelo en un embalaje sólido 

(preferentemente el embalaje original). Incluya 

también una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y 

controle los cables, las pilas, etc. antes de 

devolver el aparato. Si no se encuentra un 

defecto en el artículo los gastos podrían correr 

a cargo del cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga 

del cliente para una reparación efectuada 

fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye 

estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser 

adaptada según el tipo de artículo (véase el 

manual del usuario del artículo en 

cuestión). 
 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® 

sehr viel Erfahrung als Verteiler in der 

Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. 

Alle Produkte entsprechen den strengen 

Qualitätsforderungen und gesetzlichen 

Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu 

gewährleisten werden unsere Produkte 

regelmäßig einer zusätzlichen 

Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von 

unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch 

von externen spezialisierten Organisationen. 

Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, 

Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die 

Garantie in Anspruch (siehe 

Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug 

auf Konsumgüter (für die Europäische 

Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder 

Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 

24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine 

kostenlose Reparatur oder ein Austausch des 

Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten 

dafür unverhältnismäßig sind, kann 

Velleman® sich darüber entscheiden, dieses 

Produkt durch ein gleiches Produkt zu 

ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder 

teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall 

erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine 

Rückzahlung im Werte von 100% der 

Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 

1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie 

bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 

50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung 

im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im 

zweiten Jahr. 

Содержание ED8A000

Страница 1: ...ALARME TEMPORIZADOR DE CUENTA ATRÁS CON ALARMA COUNT DOWN TIMER MIT ALARM TEMPORIZADOR DE CONTAGEM EM RETROCESSO COM ALARME MINUTNIK Z ALARMEM USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 6 MANUAL DEL USUARIO 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 MANUAL DO UTILIZADOR 13 INSTRUKCJA OBSŁUGI 15 ...

Страница 2: ... was damaged in transit don t install or use it and contact your dealer 2 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Keep the device away from children and unauthorised users Protect this device from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Protect the device against extreme temperatures and dust Keep this device away ...

Страница 3: ...nd Press any button to stop the alarm Note when the timer is at 00 00 and the start button is pressed the timer will start counting up Place the device on a table or use the clip or the magnet at the back 5 Technical Specifications colour white dimensions 76 x 45 x 16 mm power supply 1 x 1 5V LR44 battery V13GAC included LCD 38 x 17 mm weight 35 g Use this device with original accessories only Vel...

Страница 4: ...l naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving Hebt u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Algemene richtlijnen Ra...

Страница 5: ...g de toetsen MIN en SEC in te drukken wordt de tijd terug gezet op 00 00 nul Druk op de START STOP knop om het aftellen te beginnen Wanneer de timer 00 00 bereikt hoort u een alarm Druk op een willekeurige knop om het alarm te stoppen Opmerking wanneer de timer op 00 00 staat en de START knop is ingedrukt zal de timer beginnen optellen Plaats het toestel op een tafel of gebruik de clip of de magne...

Страница 6: ...in de vie peut polluer l environnement Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique et des piles éventuelles parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif une déchèterie traitera l appareil en question Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l environnement En cas de ...

Страница 7: ...tion clip ou aimant peut également être placé debout 4 Emploi Faire glisser le couvercle du compartiment à piles situé à l arrière du minuteur Retirer la languette de protection en plastique et fermer le compartiment à piles Appuyer sur le bouton MIN pour augmenter les minutes appuyer sur le bouton SEC pour augmenter les secondes Maintenir enfoncé le bouton pour modifier la valeur rapidement En ap...

Страница 8: ...s droits d auteur pour cette notice Tous droits mondiaux réservés Toute reproduction traduction copie ou diffusion intégrale ou partielle du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l accord préalable écrit de l ayant droit MANUAL DEL USUARIO 1 Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el med...

Страница 9: ...biertos por la garantía Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes 3 Características cuenta atrás máx 99 mín 59 seg montaje pinza o im...

Страница 10: ...stra página www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundiales reservados Está estrictamente prohibido reproducir traducir copiar editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho...

Страница 11: ...iden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen und Staub Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in diese...

Страница 12: ... 5 Technische Daten Farbe weiß Abmessungen 76 x 45 x 16 mm Stromversorgung 1 x LR44 Batterie 1 5 V V13GAC mitgeliefert LCD Bildschirm 38 x 17 mm Gewicht 35 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedie...

Страница 13: ...ho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas Proteja o aparelho de quedas e má utilização Evite usar força excessiva ao utilizar o aparelho Proteja o apare...

Страница 14: ...ecrescente Quando o cronómetro chegar aos 00 00 o alarme tocará Pressione qualquer botão para fazer parar o alarme Nota quando o cronómetro está em 00 00 e o botão START está pressionado o cronómetro inicia a contagem crescente Coloque o dispositivo numa mesa ou utilize o gancho ou o íman na parte de trás 5 Especificações cor branco dimensões 76 x 45 x 16 mm alimentação pilha 1 x 1 5V LR44 V13GAC ...

Страница 15: ...niczne lub skontaktuj się z firmą zajmującą się recyklingiem Urządzenie możesz oddać dystrybutorowi lub firmie zajmującej się recyklingiem Postępuj zgodnie z zasadami bezpieczeństwa dotyczącymi środowiska Jeśli masz wątpliwości skontaktuj się z firmą zajmującą się utylizacją odpadów Dziękujemy za wybór produktu firmy Velleman Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem Jeś...

Страница 16: ...dzenia Otworzyc gniazdo baterii znajdujace sie z tylu minutnika usunac plastikowe zabezpieczenie i zamknac gniazdo baterii Wcisnac przycisk MIN w celu zwiekszenia liczby minut a nastepnie wcisnac przycisk SEC w celu zwiekszenia liczby sekund Nacisnac i przytrzymac przycisk aby zwiekszyc predkosc ustawien Jednoczesne nacisniecie przycisku MIN i SEC spowoduje wyzerowanie czasu 00 00 Nacisnac przycis...

Страница 17: ...odwiedź naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH WŁASNOŚCI Instrukcja ta jest własnością firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie Żadna część tej instrukcji nie może być kopiowana przedrukowywana tłumaczona lub konwe...

Страница 18: ...or replaceable lamps rubber parts drive belts unlimited list flaws resulting from fire water damage lightning accident natural disaster etc flaws caused deliberately negligently or resulting from improper handling negligent maintenance abusive use or use contrary to the manufacturer s instructions damage caused by a commercial professional or collective use of the article the warranty validity wil...

Страница 19: ...e bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs Zorg voor een degelijke verpakking bij voorkeur de originele verpakking en voeg een duidelij...

Страница 20: ...on sera fournie par l endroit de l achat L appareil doit nécessairement être accompagné du bon d achat d origine et être dûment conditionné de préférence dans l emballage d origine avec mention du défaut tuyau il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles piles etc avant de retourner l appareil Un appareil retourné jugé défectueux qui s avère en bon état de marche pourra faire l o...

Страница 21: ...cluya también una buena descripción del fallo Consejo Lea el manual del usuario y controle los cables las pilas etc antes de devolver el aparato Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía Cualquier gesto comercial no disminuye estos derec...

Страница 22: ...tes heraus dass kein Geräteschaden vorliegt könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes siehe Bedienungsanleitung des Gerätes Velleman usługi i gwarancja jakości Od...

Страница 23: ... z nieznajomości obsługi produktu W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności...

Страница 24: ...nte prevista e descrita no manual de utilização todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman despesas de transporte de e para Velleman se o aparelho não estiver coberto pela garantia qualquer reparação será fornecida pelo local de compra O aparelho será...

Отзывы: