Velleman DRT1 Скачать руководство пользователя страница 30

 

DRT1 

V. 01 

 22/06/2016 

30 

©Velleman nv 

Protection antigel 

Le thermostat ouvre automatiquement la vanne lorsque la température 
ambiante est inférieure à 5 °C, et referme la vanne dès que la température 
ambiante atteint 8 °C.  

9.

 

Nettoyage et entretien 

Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur dans l'appareil. Commander 

des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.  

 

Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon humide. Ne pas 
utiliser d'agents chimiques agressifs, de solvants ni de détergents puissants. 

10.

 

Spécifications techniques 

 

tension ......................................................................... 3 V 

 

courant max. ........................................................... 100 mA 

 

piles ............................................. 2 x pile AA de 1.5 V (incl.) 

 

course linéaire ......................................................... 4.2 mm 

 

force du ressort de vanne ...................................... max. 80 N 

 

plage de température ................................................ 5-30 °C 

 

température de service................................... de 5 °C à 55 °C 

 

humidité ................................................................. < 90 % 

 

optionnel 

 

 

piles alcalines.......................................................... LR6 

 

pas de condensation 

 

N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman 

SA ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue 
responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant 

résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations 

concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, 
consulter notre site www.velleman.eu. Les spécifications et le 
continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification 
préalable. 

 

© DROITS D’AUTEUR

 

Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode 

d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. 

Toute reproduction, 

traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode 
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit 

est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. 

 

 

Содержание DRT1

Страница 1: ...M RIQUE POUR RADIATEUR TERMOSTATO DE RADIADOR DIGITAL HEIZK RPERTHERMOSTAT CYFROWY TERMOSTAT GRZEJNIKOWY TERMOSTATO DIGITAL PARA RADIADOR USER MANUAL 4 HANDLEIDING 13 MODE D EMPLOI 22 MANUAL DEL USUAR...

Страница 2: ...DRT1 V 01 22 06 2016 2 Velleman nv...

Страница 3: ...DRT1 V 01 22 06 2016 3 Velleman nv...

Страница 4: ...thoroughly before bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Keep this device away from children and...

Страница 5: ...uthorised way will void the warranty Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defect...

Страница 6: ...3 Close the battery compartment 7 Installation 7 1 Setting Date Time After battery installation the LCD displays the year 1 Turn the dial to select the digit 2 Press BOOST OK to confirm and set the n...

Страница 7: ...mperature modes comf mode eco mode In normal display mode press PROG to enter the selection mode The first comf mode will flash on the display Press BOOST OK to enter the mode and set the desired temp...

Страница 8: ...programming mode The thermostat displays the first switching point P1 Note that the time of this switching point cannot be modified Press BOOST OK to confirm Now select the temperature mode with the d...

Страница 9: ...1 5 18 00 22 00 24 C comf mode 2 6 22 00 6 00 16 C eco mode 2 8 3 Temporarily Modifying the Temperature Modifying the programmed temperature is simple just rotate the dial to the desired temperature...

Страница 10: ...position mode eco mode boost mode In normal display mode press FUN to enter the desired mode o Manual mode Manual override of the auto mode Rotate the dial to the desired temperature o Eco mode In ec...

Страница 11: ...splay the actual room temperature o DST Select the daylight saving function o Reset Reset to the factory settings Press BOOST OK to confirm your selection rotate the dial to select an option and confi...

Страница 12: ...nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our...

Страница 13: ...d tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsvoorschriften Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden Dit toestel is geschikt voor gebruik do...

Страница 14: ...schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden Bewaar deze...

Страница 15: ...tum en tijd instellen Na het plaatsen van de batterijen knippert het jaartal op de display 1 Draai aan de knop om het cijfer te selecteren 2 Druk om BOOST OK om te bevestigen en stel het volgende cijf...

Страница 16: ...eratuurmodi comfortmodus eco modus In normale weergavemodus druk op PROG om de selectiemodus te openen De eerste comfortmodus knippert op de display Druk op BOOST OK om de modus te openen en stel de g...

Страница 17: ...te openen De thermostaat geeft het eerste schakelpunt weer P1 Houd er rekening mee dat u de tijd van dit schakelpunt niet kunt wijzigen Druk op BOOST OK om te bevestigen Selecteer de temperatuurmodus...

Страница 18: ...00 14 00 20 C comfortmodus 1 4 14 00 18 00 13 C eco modus 1 5 18 00 22 00 24 C comfortmodus 2 6 22 00 6 00 16 C eco modus 2 8 3 De temperatuur tijdelijk veranderen De geprogrammeerde temperatuur vera...

Страница 19: ...lecteer de temperatuur met de instelknop Druk op BOOST OK om te bevestigen 8 6 De manuele eco positie boost modi selecteren manuele modus positiemodus eco modus boost modus In normale weergavemodus dr...

Страница 20: ...stellen o Inc De open venster modus verlaten o Toe De temperatuur gemeten door de thermostaat kan hoger zijn dan de temperatuur van het verwarmingselement Stel de compensatietemperatuur in om het temp...

Страница 21: ...kracht ventielveer max 80 N temperatuurbereik 5 30 C werktemperatuur 5 C tot 55 C vochtigheid 90 optioneel alkalinebatterijen LR6 geen condensatie Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires...

Страница 22: ...mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de s curit Garder l appareil hors de la...

Страница 23: ...nt certaines directives de ce mode d emploi et votre revendeur d clinera toute responsabilit pour les probl mes et les d fauts qui en r sultent Garder ce mode d emploi pour toute r f rence ult rieure...

Страница 24: ...compartiment piles 7 Installation 7 1 R gler la date et l heure Apr s l installation des piles l cran LCD affiche l ann e 1 Tourner le bouton de r glage pour s lectionner le chiffre 2 Appuyer sur BOO...

Страница 25: ...t mode eco En mode d affichage normal appuyer sur PROG pour acc der au mode de s lection Le premier mode de confort clignote sur l cran Appuyer sur BOOST OK pour acc der au mode et r gler la temp ratu...

Страница 26: ...ermostat affiche le premier point de commutation P1 Noter qu il n est plus possible de modifier de temps de ce point de commutation Appuyer sur BOOST OK pour confirmer S lectionner le mode de temp rat...

Страница 27: ...00 20 C mode confort 1 4 14 00 18 00 13 C mode eco 1 5 18 00 22 00 24 C mode confort 2 6 22 00 6 00 16 C mode eco 2 8 3 Modifier temporairement la temp rature Modifier la temp rature programm e est s...

Страница 28: ...mp rature avec le bouton de r glage Appuyer sur BOOST OK pour confirmer 8 6 S lectionner les modes manuel eco position boost mode manuel mode position mode eco mode boost En mode d affichage normal ap...

Страница 29: ...fen tre ouverte o Toe La temp rature mesur e par le thermostat peut tre plus lev e que la temp rature l ext rieure du chauffage R gler la temp rature de compensation pour compenser la perte de temp ra...

Страница 30: ...ature de service de 5 C 55 C humidit 90 optionnel piles alcalines LR6 pas de condensation N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme au droit...

Страница 31: ...manual antes de usar el aparato Si ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de...

Страница 32: ...nstrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no ser responsable de ning n da o u otros problemas resultantes Guarde este manual del usuario para cuando necesite c...

Страница 33: ...la fecha la hora Despu s de haber introducido las pilas la pantalla LCD visualizar el a o 1 Gire la rueda de ajuste para seleccionar el d gito 2 Pulse BOOST OK para confirmar y ajustar el siguiente d...

Страница 34: ...emperatura El termostato est equipado con diferentes modos de temperatura modo confort modo eco En el modo de visualizaci n normal pulse PROG para entrar en el modo de selecci n El modo confort 1 parp...

Страница 35: ...er punto de conmutaci n P1 Advertencia no es posible cambiar la hora del punto de conmutaci n Pulse BOOST OK para confirmar Ahora seleccione el modo de temperatura con la rueda de ajuste Pulse BOOST O...

Страница 36: ...emporalmente Es f cil cambiar la temperatura programada Seleccione la temperatura deseada con la rueda de ajuste El termostato mantendr la temperatura hasta el siguiente punto de conmutaci n 8 4 La pr...

Страница 37: ...T modo MANUAL modo POSTION modo ECO modo BOOST En el modo de visualizaci n normal pulse FUN para entrar en el modo de visualizaci n deseado o Modo MANUAL Es posible cambiar la temperatura de manera ma...

Страница 38: ...o ventana abierta o Inc Salir del modo ventana abierta o Toe Es posible que la temperatura medida por el termostato sea superior que la temperatura m s lejos de la calefacci n Seleccionar la temperatu...

Страница 39: ...e de la v lvula m x 80 N rango de ajuste de temperatura 5 30 C temperatura de funcionamiento de 5 C a 55 C humedad 90 opciones pilas alcalinas LR6 sin condensaci n Utilice este aparato s lo con los ac...

Страница 40: ...en Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ih...

Страница 41: ...nspruch Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Bewahre...

Страница 42: ...Einlegen der Batterien erscheint die Jahreszahl im LCD Display 1 Stellen Sie die Ziffer mit dem Stellrad ein 2 Dr cken Sie BOOST OK um zu best tigen und um die n chste Ziffer einzustellen 3 Stellen S...

Страница 43: ...mperaturmodi Komfort Modus Eco Modus Im normalen Displaymodus dr cken Sie PROG um in den Wahlmodus zu wechseln Der Komfortmodus 1 blinkt im Display Dr cken Sie BOOST OK um in den Modus zu wechseln und...

Страница 44: ...haltpunkt P1 an Beachten Sie dass Sie die Uhrzeit dieses Schaltpunktes nicht ndern k nnen Dr cken Sie BOOST OK um zu best tigen W hlen Sie nun den Temperaturmodus mit dem Stellrad Dr cken Sie BOOST OK...

Страница 45: ...n Es ist einfach die programmierte Temperatur zu ndern Stellen Sie die gew nschte Temperatur mit dem Stellrad ein Diese Temperatur bleibt bis zum n chsten Schaltpunkt bestehen 8 4 Priorit t der Bl cke...

Страница 46: ...odus MANUAL ECO POS BOOST ausw hlen MANUAL Modus POSTION Modus ECO Modus BOOST Modus Im normalen Displaymodus dr cken Sie FUN um in den gew nschten Modus zu wechseln o MANUAL Modus Es ist jederzeit ei...

Страница 47: ...ffen Modus einstellen o Inc Den Fenster Offen Modus verlassen o Toe Die vom Thermostat gemessene Temperatur kann h her sein als die Temperatur weg von der Heizung Stellen Sie den Temperaturausgleich e...

Страница 48: ...Ventils max 80 N Bereich der Temperaturregelung 5 30 C Betriebstemperatur 5 C bis 55 C Feuchte 90 Optionen Alkaline Batterien LR6 nicht kondensierend Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zub...

Страница 49: ...zosta o uszkodzone podczas transportu nie nale y montowa ani u ywa urz dzenia lecz skontaktowa si ze sprzedawc 2 Instrukcje bezpiecze stwa Chroni urz dzenie przed dzie mi i nieupowa nionymi u ytkowni...

Страница 50: ...przeznaczeniem spowoduje uniewa nienie gwarancji Gwarancja nie obejmuje uszkodze spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialno ci za wynik e uszkodzeni...

Страница 51: ...kn gniazdo baterii 7 Monta 7 1 Ustawianie daty godziny Po w o eniu baterii na ekranie LCD wy wietla si rok 1 Obr ci pokr t o aby wybra cyfr 2 Wcisn BOOST OK aby potwierdzi i ustawi kolejn cyfr 3 Ustaw...

Страница 52: ...konomiczny eco W normalnym trybie wy wietlacza nacisn PROG aby przej w tryb wyboru Na wy wietlaczu najpierw zaczyna miga tryb comf Nacisn BOOST OK aby wej w tryb i ustawi wymagan temperatur przy u yci...

Страница 53: ...Termostat wy wietla pierwszy punkt prze czania P1 Nale y pami ta e nie mo na zmodyfikowa czasu tego punktu prze czania Nacisn BOOST OK aby potwierdzi Nast pnie przy u yciu pokr t a wybra tryb temperat...

Страница 54: ...1 5 18 00 22 00 24 C tryb comf 2 6 22 00 6 00 16 C tryb eco 2 8 3 Tymczasowa modyfikacja temperatury Modyfikacja zaprogramowanej temperatury jest prosta wystarczy ustawi pokr t o na wymagan temperatur...

Страница 55: ...ego ekonomicznego pozycji pe nej mocy tryb r czny manual tryb pozycji pos tryb ekonomiczny eco tryb pe nej mocy boost W normalnym trybie wy wietlacza nacisn FUN aby przej w wybrany tryb o Tryb r czny...

Страница 56: ...o Inc Wybra aby wyj z trybu otwartego okna o Toe Temperatura zmierzona przez termostat mo e by wy sza ni temperatura z dala od grzejnika Ustawi temperatur kompensacji aby skompensowa strat temperatury...

Страница 57: ...r yny zaworowej maks 80 N zakres regulacji temperatury 5 30 C temperatura robocza 5 C do 55 C wilgo 90 opcje baterie alkaliczne LR6 brak kondensacji Nale y u ywa wy cznie oryginalnych akcesori w Firma...

Страница 58: ...e usar o aparelho Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte n o o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instru es de seguran a Mantenha o aparelho fora do alcance de...

Страница 59: ...mpletamente Danos causados pelo n o cumprimento das normas de seguran a referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor n o ser respons vel por quaisquer danos ou outros problemas da res...

Страница 60: ...echar o compartimento das pilhas 7 Instala o 7 1 Acertar a Data Hora Ap s instalar as pilhas o LCD indica o ano 1 Rode o seletor para selecionar o d gito 2 Pressione BOOST OK para confirmar e avan ar...

Страница 61: ...de temperatura modo conforto modo eco No ecr normal pressione PROG para entrar no modo de sele o O primeiro modo conforto fica intermitente no visor Pressione BOOST OK para entrar no modo e defina a...

Страница 62: ...po O termostato apresenta o primeiro ponto de comuta o P1 Tenha em conta que o tempo deste ponto de comuta o n o pode ser alterado Pressione BOOST OK para confirmar Agora selecione o modo temperatura...

Страница 63: ...13 C modo eco 1 3 12 00 14 00 20 C modo conforto 1 4 14 00 18 00 13 C modo eco 1 5 18 00 22 00 24 C modo conforto 2 6 22 00 6 00 16 C modo eco 2 8 3 Modificar Temporariamente a Temperatura Modificar a...

Страница 64: ...elecione a temperatura usando o seletor Pressione BOOST OK para confirmar 8 6 Selecionar os Modos Manual Eco Posi o Boost modo manual modo posi o modo eco modo boost No modo de exibi o normal pression...

Страница 65: ...e ser mais elevada do que a temperatura fora do aquecedor Configure a compensa o de temperatura de modo a compensar a perda de temperatura o Tap_ Selecione para controlo atrav s do curso normal ou com...

Страница 66: ...a 55 C humidade 90 op es pilhas alcalinas LR6 sem condensa o Utilize este aparelho apenas com acess rios originais A Velleman NV n o ser respons vel por quaisquer danos ou les es causados pelo uso in...

Страница 67: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Страница 68: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Страница 69: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Страница 70: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Отзывы: