Velleman DEM501 Скачать руководство пользователя страница 36

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le 

secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans 

plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité 

rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. 

Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos 

produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par 

notre propre service qualité que par un service qualité externe. 

Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les 

précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les 

conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les 

produits grand public (pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice 

de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition 

effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le 

remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les 

coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à 

remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser 

la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous 

sera consenti un article de remplacement ou le remboursement 

complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an 

après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement 

moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% 

du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après 

livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, 

poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi 

que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation 

éventuelle pour perte de revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé 

par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme 

non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, 

pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un 

accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou 

non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation 

de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; 

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, 

professionnelle ou collective de l’appareil (la période de 

garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation 

professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation 

incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été 

initialement prévu comme décrit dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé 

dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce 

personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais 

de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus 

couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil 

doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine 

et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage 

d’origine avec mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler 

câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil 

retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche 

pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 

consommateur ; 

• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie 

fera l’objet de frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux 

conditions susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 

complémentation selon le type de l’article et être 

mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una 

amplia experiencia como distribuidor en el sector de la 

electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos 

responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones 

legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, 

sometemos nuestros productos regularmente a controles de 

calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de 

calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso 

improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las 

precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las 

condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 

productos de venta al público (para la Unión 

Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de 

garantía de 24 meses contra errores de producción o errores 

en materiales desde la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un 

artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, 

Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo 

equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de 

compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o 

el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún 

fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un 

artículo de recambio al 50% del precio de compra o el 

reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo 

después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y 

entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato 

(p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. 

pérdida de datos) después de la entrega y causados por el 

aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de 

ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste 

causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto 

recargables como no recargables, incorporadas o 

reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el 

agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, 

un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato 

contrario a las instrucciones del fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo 

del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con 

uso profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que 

está previsto el producto inicialmente como está descrito en el 

manual del usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar 

el aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones 

efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita 

de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el 

aparato ya no está cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser 

devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con 

la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje 

sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también 

una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las 

pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un 

Содержание DEM501

Страница 1: ...IDIM TRE MEDIDOR DE TEMPERATURA Y HUMIDAD TEMPERATUR UND FEUCHTIGKEITSMESSER MIERNIK TEMPERATURY I WILGOTNO CI MEDIDOR DE TEMPERATURA E HUMIDADE USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 12...

Страница 2: ...DEM501 V 01 07 05 2015 2 Velleman nv...

Страница 3: ...bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Keep this device away from children and unauthorized user...

Страница 4: ...ke sure the device is switched off 2 Open the battery compartment at the back using an appropriate screwdriver 3 Take out the old battery and replace with a new and identical 9 V battery following the...

Страница 5: ...orded minimum value hold pressed to exit the function 10 Press the on off button for 3 seconds to switch off the meter 8 Cleaning and Maintenance Wipe the device regularly with a moist lint free cloth...

Страница 6: ...62 x 33 mm weight with battery 151 g Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device...

Страница 7: ...aatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installee...

Страница 8: ...IN MAX knop 8 batterijvak Display 1 batterijniveau 6 huidige meetwaarde 2 dataholdfunctie 7 temperatuureenheid 3 MAX waarde 8 temperatuurweergave 4 MIN waarde 9 automatische uitschakeling 5 vochteenhe...

Страница 9: ...e activeren Verhoog of verlaag de vochtigheidsinstelling met de knop voor achtergrondverlichting en C F knop Druk op de SET knop om de modus te verlaten 8 Druk kort op de MIN MAX knop om de meetwaarde...

Страница 10: ...d vochtigheid bereik 40 tot 60 RH 2 0 RH 23 C 5 C bereik 20 tot 40 RH 3 0 RH 23 C 5 C bereik 60 tot 80 RH 3 0 RH 23 C 5 C bereik 0 tot 20 RH 4 0 RH 23 C 5 C bereik 80 tot 100 RH 4 0 RH 23 C 5 C nauwke...

Страница 11: ...prakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handle...

Страница 12: ...Nous vous remercions de votre achat Lire attentivement le pr sent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter...

Страница 13: ...eur 1 niveau de pile 6 valeur de mesure actuelle 2 gel d affichage 7 unit de temp rature 3 valeur MAX 8 affichage de la temp rature 4 valeur MIN 9 extinction automatique 5 unit d humidit 10 point de r...

Страница 14: ...mode d talonnage Augmenter ou diminuer le r glage d humidit avec les boutons de r tro clairage et C F Appuyer sur le bouton SET pour quitter le mode 8 Appuyer bri vement sur le bouton MIN MAX pour ge...

Страница 15: ...humidit plage de 40 60 RH 2 0 RH 23 C 5 C plage de 20 40 RH 3 0 RH 23 C 5 C plage de 60 80 RH 3 0 RH 23 C 5 C plage de 0 20 RH 4 0 RH 23 C 5 C plage de 80 100 RH 4 0 RH 23 C 5 C pr cision temp rature...

Страница 16: ...de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la derni re version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Toutes les informations pr sent es dan...

Страница 17: ...Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato Si ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Man...

Страница 18: ...de la bater a 6 valor actual 2 retenci n de lectura data hold 7 unidad de medida de la temperatura 3 valor MAX 8 visualizaci n de la temperatura 4 valor MIN 9 desactivaci n autom tica 5 unidad de medi...

Страница 19: ...F Pulse el bot n SET para salir del modo 8 Pulse el bot n MIN MAX brevemente para bloquear el valor en la pantalla Vuelva a pulsar para desbloquear 9 Mantenga pulsado el bot n MIN MAX durante 3 segund...

Страница 20: ...tica el dispositivo se apaga autom ticamente si no se pulsa ninguna tecla durante 15 min pila 1 x pila de 9 V 6F22 incl dimensiones 192 x 62 x 33 mm peso con las pilas 151 g Utilice este aparato s lo...

Страница 21: ...ren Sie die rtlichen Umweltvorschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich f r Entsorgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Vielen Dank dass Sie sich f r Velleman entschieden haben Lesen Sie die...

Страница 22: ...eichnung max min Anzeige halten Taupunktmessung 3 stelliges LCD Display mit Hintergrundbeleuchtung Lo Bat Anzeige 5 Beschreibung Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung 1 Feuchtigkeitssen...

Страница 23: ...sche Abschaltung ein oder auszuschalten 6 Halten Sie die Taste SET 3 Sekunden lang gedr ckt um in den Taupunkt Modus zu wechseln Halten Sie die Taste SET wieder gedr ckt um den Modus zu verlassen 7 Is...

Страница 24: ...20 C 70 C 4 F 158 F Genauigkeit Luftfeuchte 40 bis 60 RH 2 0 RH 23 C 5 C 20 bis 40 RH 3 0 RH 23 C 5 C 60 bis 80 RH 3 0 RH 23 C 5 C 0 bis 20 RH 4 0 RH 23 C 5 C 80 bis 100 RH 4 0 RH 23 C 5 C Temperaturg...

Страница 25: ...tes Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier www velleman eu Alle nderungen ohne vorherige Ank ndigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman...

Страница 26: ...wa si z firm zajmuj c si utylizacj odpad w Dzi kujemy za zakup produktu Velleman Prosimy o dok adne zapoznanie si z instrukcj obs ugi przed u yciem urz dzenia Je li urz dzenie zosta o uszkodzone podcz...

Страница 27: ...tlacz 3 cyfrowy z pod wietleniem wska nik niskiego poziomu baterii 5 Przegl d Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji 1 czujnik wilgotno ci 5 przycisk ustawie 2 wy wietlacz LCD 6 przycisk pod...

Страница 28: ...stawie aby opu ci funkcj 7 Gdy urz dzenie jest wy czone przytrzyma przycisk ustawie i w czy miernik aby przej w tryb kalibracji wilgotno ci Zwi ksza lub zmniejsza ustawienia wilgotno ci przy u yciu pr...

Страница 29: ...0 RH w 23 C 5 C 60 do 80 RH 3 0 RH w 23 C 5 C 0 do 20 RH 4 0 RH w 23 C 5 C 80 do 100 RH 4 0 RH w 23 C 5 C dok adno pomiaru temperatury 20 C do 70 C 4 F do 158 F 1 0 C 1 8 F dok adno pomiaru temperatur...

Страница 30: ...raz najnowsz wersj niniejszej instrukcji nale y odwiedzi nasz stron internetow www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obs ugi mog ulec zmianie bez wcze niejszego powiadomienia INFO...

Страница 31: ...o Leia atentamente as instru es do manual antes de usar o aparelho Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte n o o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instru es de...

Страница 32: ...Display 1 estado da pilha 6 leitura atual 2 reten o de dados 7 unidade de temperatura 3 valor M X 8 leitura da temperatura 4 valor M N 9 desliga automaticamente 5 unidade de humidade 10 ponto de orval...

Страница 33: ...defini o da humidade usando os bot es de retroilumina o e C F Pressione o bot o de configura o para sair deste modo 8 Pressione brevemente o bot o MIN MAX para congelar a leitura no visor Pressione no...

Страница 34: ...C de 14 F a 158 F 80 RH sem condensa o desliga automaticamente o aparelho desliga automaticamente se n o for pressionada qualquer tecla durante 15 min pilha 1x 9 V 6F22 incl dimens es 192 x 62 x 33 m...

Страница 35: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Страница 36: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Страница 37: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Страница 38: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Отзывы: