background image

 

 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé 
dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce 
personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais 
de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert 
sous la garantie. 
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil 
doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et 

être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage 
d’origine avec mention du défaut) ; 
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler 
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil 
retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche 
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 
consommateur ; 
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie 
fera l’objet de frais de transport ; 
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 
susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 
complémentation selon le type de l’article et être  

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el 
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 
países. 
Todos nuestros productos responden a normas de calidad 
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para 
garantizar la calidad, sometimos nuestros productos 
regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por 
nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad 
externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a 

pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra 
garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 
productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de 
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en 
materiales desde la adquisición original; 
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un 

artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, 
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo 
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de 
compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el 
reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto 
hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de 
recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 
50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 
2 años. 

• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directamente o indirectamente al 
aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual 
que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización 
eventual para falta de ganancias; 
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, 
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista 
ilimitada) 
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, 
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; 
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, 
un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato 
contrario a las instrucciones del fabricante; 
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo 

del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso 
profesional) ; 
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est 
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el 
manual del usuario ; 
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el 
aparato. 
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas 
por una tercera persona sin la autorización explicita de SA 
Velleman® ; 
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato 
ya no está cubierto por la garantía. 

• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. 
Devuelva el aparato con la factura de compra original y 
transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje 
original). Incluya también una buena descripción del defecto ; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las 
pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un 
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del 
cliente; 
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una 
reparación efectuada fuera del periode de garantía. 
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada 

según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del 
artículo en cuestión) 

mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und 
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. 
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen 

und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu 
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer 
zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer 
eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten 
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, 
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch 
(siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf 
Konsumgüter (für die Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine 
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose 
Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder 
wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® 
sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches 
Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise 
zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt 
oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im 
Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder 
Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der 

Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle 
eines Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am 
Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, 
Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der 
Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen 
Gewinnausfall. 
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig 
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, 
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, 

Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, 
zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von 
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. 
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder 
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher 
Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate 
zurückgeführt). 
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 
unsachgemäßen Transport des Gerätes. 
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, 

Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne 
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. 
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt 
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung 
hinzu. 
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die 
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen 
auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur 
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des 
Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem 

Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. 
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden 
Transportkosten berechnet. 
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst 
werden gemäß der Art des Produktes (siehe 
Bedienungsanleitung des Gerätes). 

Содержание CCTVPROM8

Страница 1: ...URVEILLANCE MULTIFONCTIONNEL JUEGO DE VIDEOVIGILANCIA MULTIFUNCI N UNIVERSELLER BERWACHUNGSSATZ not incl niet meegelev non incl nicht mitgeliefert no incl QUICK INSTALLATION GUIDE 4 BEKNOPTE INSTALLAT...

Страница 2: ...eo uitgangsaansluiting 1 Connexion d entr e CC 12V 2 Connexion de sortie vid o 1 DC 12V Eingangsanschluss 2 Video Ausgangsanschluss 1 Conexi n de entrada CC 12V 2 Conexi n de salida de v deo A B SATA...

Страница 3: ...lleman nv 3 not incl niet meegelev non incl no incl nicht mitgeliefert software available on software beschikbaar op logiciel disponible sur El software est disponible en Die Software ist verf gbar au...

Страница 4: ...1x CD ROM containing the full user manual DVR4L5 Optional not incl composite video VGA monitor MONSCA3 MONSCA6 VGA DVI monitor MONSCA4 MONSCA5 Router PCRT1 2 Safety Instructions Keep the device away...

Страница 5: ...tput supports daylight saving function supports manual timer motion network recording functions system auto recovery after power reconnected hard disks in option 500GB HD500GB S or 750GB HD750GB S not...

Страница 6: ...number next to the input connectors represents the channel number Connector type is BNC Connecting audio The DVR supports four audio inputs Connect the audio output of an audio source to an audio inp...

Страница 7: ...e below The current audio channel is indicated in the status bar 8 Operation Display The following image shows the screen layout A system date and time B general system status C available HDD capacity...

Страница 8: ...t play back Note the recorded files can also be searched via the included Video Viewer software 9 Technical specifications DVR4L5 video system PAL video compression H 264 CIF video input 4 channels co...

Страница 9: ...ux F2 0 S N ratio 48dB AGC off electronic shutter 1 50 to 1 100000 sec white balance automatic AGC yes standard board lens f3 6mm F2 0 lens angle 92 6 video output 1 0Vpp composite 75 ohm power supply...

Страница 10: ...met volledige handleiding DVR4L5 Optioneel niet meegelev composiet video en VGA monitor MONSCA3 MONSCA6 VGA en DVI monitor MONSCA4 MONSCA5 optionele router PCRT1 2 Veiligheidsinstructies Houd buiten h...

Страница 11: ...modi manueel timer beweging via netwerk automatisch herstel van het systeem nadat de voeding opnieuw is aangesloten harde schijven in optie 500 GB HD500GB S of 750 GB HD750GB S niet meegeleverd onders...

Страница 12: ...sluiting van een camera Sluit de video uitgang van de camera aan de BNC video ingang achteraan de DVR Het nummer naast de aansluiting duidt op het kanaalnummer Audioaansluiting De DVR heeft vier audio...

Страница 13: ...ebruik de menubalk zie hieronder Het geselecteerde audiokanaal staat in de statusbalk weergegeven 8 Gebruik Display De figuur hieronder geeft de displaylay out weer A datum en uur B algemene status C...

Страница 14: ...pmerking de bestanden kunnen ook via Video Viewer opgezocht worden 9 Technische specificaties DVR4L5 videoformaat PAL videocompressie H 264 CIF video ingang 4 kanalen composiet videosignaal 1 Vpp 75 B...

Страница 15: ...ronische sluiter 1 50 tot 1 100000 sec Witbalans Automatisch AGC Ja standaard lens f3 6mm F2 0 Lenshoek 92 6 video uitgang 1 0Vpp composiet 75 ohm Voeding DC 12V 10 Verbruik 70mA Afmetingen 100 x 60mm...

Страница 16: ...A MONSCA3 MONSCA6 moniteur VGA et DVI MONSCA4 MONSCA5 Routeur PCRT1 2 Consignes de s curit Garder hors de la port e des enfants et des personnes no autoris es Risque d lectrocution lors de l ouverture...

Страница 17: ...syst me apr s la remise sous tension disques durs en option 500 Go HD500GB S ou 750 Go HD750GB S non inclus supporte connexion au r seau TCP IP PPPoE DHCP et DDNS moniteur en option non incl MONSCA4...

Страница 18: ...de passe administrateur S lectionner le sous menu QUICK START D placer le curseur avec les touches de navigation et s lectionner le sous menu TIME SETUP Remarque Il est conseill de ne plus modifier l...

Страница 19: ...UT PATH sous ADVANCED CONFIG Remarque Red marrer l enregistreur apr s la s lection d un moniteur Il est galement possible de s lectionner le moniteur lors du d marrage de l enregistreur Enfoncer sur l...

Страница 20: ...er la touche LIST pour afficher une liste contenant tous les types d enregistrement ALARM MANUAL MOTION SYSTEM et FULL LIST S lectionner le type et enfoncer la touche ENTER pour d marrer la lecture Re...

Страница 21: ...port S B 48dB AGC off obturateur lectronique 1 50 1 100000 sec balance des blancs Automatique AGC Oui objectif standard f3 6mm F2 0 angle de l objectif 92 6 sortie video 1 0Vpp composite 75 ohms Alime...

Страница 22: ...descargas el ctricas al abrir la caja Puede sufrir una peligrosa descarga el ctrica al tocar un cable conectado a la red el ctrica Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo per...

Страница 23: ...cionales 500 GB HD500GB S o 750 GB HD750GB S no incl soporta una conexi n a la red TCP IP PPPoE DHCP y DDNS monitor opcional no incl MONSCA4 MONSCA5 2x c mara IR cil ndrica a color 2x c mara domo a co...

Страница 24: ...eo correspondiente La DVR tambi n est equipada con una salida de audio RCA para conectar un aparato de audio externo p ej un altavoz Conexi n a la red LAN Conecte la videograbadora a la red LAN con un...

Страница 25: ...tiva autom ticamente el monitor VGA si est n conectados simult neamente un monitor CRT y un monitor VGA Para seleccionar el monitor CRT seleccione DISPLAY OUTPUT PATH bajo ADVANCED CONFIG Nota Reinici...

Страница 26: ...eda seg n la grabaci n seg n la hora de la grabaci n seg n la alarma y seg n la detecci n de movimientos B squeda seg n la lista Pulse la tecla LIST para visualizar una lista con todos los tipos de gr...

Страница 27: ...con soporte C MARA DOMO A COLOR elemento de imagen sensor CCD a color de 1 3 n mero de pixels 512 H x 582 V PAL Resoluci n 420 l neas TV iluminaci n minima 0 05 Lux F2 0 relaci n se al ruido 48dB AGC...

Страница 28: ...MONSCA5 Router PCRT1 2 Sicherheitshinweise Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Ger t fern Stromschlaggefahr beim ffnen des Geh uses das Ber hren von unter Spannung stehenden Leitungen k nnte zu lebens...

Страница 29: ...Netz automatische Systemwiederherstellung nach Stromunterbrechung optionale Festplatten 500 GB HD500GB S oder 750 GB HD750GB S nicht mitgeliefert unterst tzt die Netzwerkverbindungen TCP IP PPPoE DHC...

Страница 30: ...stellen Stellen Sie das de Datum und die Uhrzeit vor der ersten Inbetriebnahme ein Dr cken Sie MEN und geben Sie das Passwort ein um das Men anzuzeigen W hlen Sie das Submen QUICK START aus Bemerkung...

Страница 31: ...Profils ein Video Ausgang Das Ger t schaltet Standard auf VGA Monitor um wenn sowohl ein CRT Monitor als auch ein VGA Monitor angeschlossen ist Schalten Sie ber ADVANCED CONFIG und DISPLAY OUTPUT PAT...

Страница 32: ...n ALARM MANUAL MOTION SYSTEM und FULL LIST W hlen Sie die gew nschte Liste aus und dr cken Sie ENTER um die Datei abzuspielen Suchfunktion gem Zeitpunkt Dr cken Sie MEN und gehen Sie zu EVENT LOG ffne...

Страница 33: ...sor Pixelanzahl 512 H x 582 V PAL Aufl sung 420 TV Zeilen Mindestbeleuchtung 0 05 lux F2 0 Signal Rauschabstand 48dB AGC aus elektronischer Verschluss 1 50 bis 1 100000 Sekunden Wei abgleich Automatis...

Страница 34: ...ring of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de leverin...

Страница 35: ...lva el aparato con la factura de compra original y transp rtelo en un embalaje s lido preferentemente el embalaje original Incluya tambi n una buena descripci n del defecto Consejo Lea el manual del u...

Отзывы: