Velleman CAMSCC14 Скачать руководство пользователя страница 16

CAMSCC14 

00 (15/09/2008)                            16 

4.

 

Eigenschaften 

 

Audiofunktion 

 

eingebauter automatischer elektronischer Verschluss 

 

optionale Objektive (nicht mitgeliefert): CAML1B, 
CAML1BZ, CAML2B, CAML3B, CAML8B, CAML9B, 
CAML13, CAML14, CAML15, CAML16, CAML17, CAML18, 
CAML19, CAML20Z, CAML21Z. 

5.

 

Umschreibung 

Siehe Abbildung, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 
 

 

[A]

 Flanschring geeignet für CS-Objektive. Verwenden 

Sie den mitgelieferten Abstandshalter für C-Montage. 

 

[B]

 Scharfeinstellung. Die Kamera ist auf einen 

standardmäßigen Brennpunkt eingestellt. Abhängig vom 
Objektiv könnte eine kleine Anpassung erforderlich sein. 
Regeln Sie den Fokus mit dem mitgelieferten Schlüssel. 

 

[C]

 Anschluss der automatischen Blende. 

Stromversorgungs- und Signalanschluss an der Blende.

 

 

[D]

 Einstellung Direct Drive. Die Helligkeit eines Direct 

Drive Objektivs kann eingestellt werden. 

 

[E]

 Stromversorgungs-LED. Leuchtet während der 

Anwendung. 

 

[F]

 Eingang DC 12 V. Verbinden Sie ihn mit einer 

geregelten 12 VDC-Stromversorgung (nicht mitgeliefert). 

 

[G]

 Video-Ausgang auf Monitor (nicht mitgeliefert)

 

 

[H]

 Wählschalter AES/AI. Schalten Sie auf 

Auto 

Electronic Shutter

 (AES) um wenn Sie eine feste oder 

manuelle Blende verwenden. Schalten Sie auf Auto Iris 
(AI) um wenn Sie eine automatische Blende verwenden.

 

 

[I]

 Wählschalter VD/DD. Schalten Sie auf Video Drive 

(VD) um wenn Sie eine automatische Videodrive-Blende 
verwenden. Schalten Sie auf Direct Drive (DD) wenn Sie 
ein automatisches Direct Drive-Objektiv verwenden.

 

 

[J]

 Audio-Ausgang. Verbinden Sie ihn mit dem Audio-

Eingang des Monitors.

 

6.

 

Anschluss 

 

Befestigen Sie das Objektiv (nicht mitgeliefert) mit der 
Kamera. 

 

Stellen Sie den Wählschalter 

[H]

 ein. 

 

Verbinden Sie den Video-Ausgang 

[G]

 mit dem Video-

Eingang eines Monitors (nicht mitgeliefert). Verwenden 
Sie ein Koaxialkabel von 75 

 (nicht mitgeliefert). 

 

Verbinden Sie den Audio-Ausgang 

[J]

 mit dem Audio-

Eingang eines Monitors (Kabel nicht mitgeliefert). 

 

Verbinden Sie die Stromversorgung (12 VDC, nicht 
mitgeliefert) mit dem Stromversorgungseingang 

[F]

 

Verbinden Sie das Videodrive-Kabel (nicht mitgeliefert) 
mit dem Anschluss der automatischen Blende wenn Sie 
ein Videodrive-Objektiv verwenden. Wenn nötig, ersetzen 
Sie den Anschluss durch den mitgelieferten Anschluss. 
Siehe Abbildung, Seite 2 für das Pin-Layout. Im 
Zweifelfall, setzen Sie sich mit einem Techniker in 
Verbindung. 

Содержание CAMSCC14

Страница 1: ...IGITAL COLOUR CAMERA DIGITALE KLEURENCAMERA CAM RA COULEUR NUM RIQUE DIGITALE FARBKAMERA C MARA COLOR DIGITAL USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSAN...

Страница 2: ...Power Voeding Alimentaci n Alimentaci n Stromversorgung 2 Video Video Vid o V deo Video 3 Not used Niet gebruikt Non utilis No se utiliza Nicht verwendet 4 GND Massa Masse Masa Masse 5 Rib Rib Suppor...

Страница 3: ...in moisture splashing and dripping liquids Keep the device away from children and unauthorised users There are no user serviceable parts inside the device Refer to an authorized dealer for service and...

Страница 4: ...ual iris lens is used with this camera Switch to Auto Iris AI when using an auto iris lens I Iris VD DD selector Set to Video Drive VD when using a video drive auto iris lens or to Direct Drive DD in...

Страница 5: ...auto video output 1 0Vpp composite 75 ohms power supply 12VDC 10 100mA regulated use PS1205R not incl power consumption 80mA 10 dimensions 108 x 62 x 50mm weight 223g Use this device with original ac...

Страница 6: ...oud dit toestel uit de buurt van opspattende en druppelende vloeistoffen Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden De gebruiker mag geen onderdelen vervangen Bestel eventuele reserveon...

Страница 7: ...r Auto Iris AI indien u een automatische lens gebruikt I Keuzeschakelaar VD DD Schakel naar Video Drive VD indien u een automatische videodrivelens gebruikt Schakel naar Direct Drive DD indien u een a...

Страница 8: ...o uitgang 1 0Vpp composiet 75 voeding 12 VDC 10 100 mA gestabiliseerd gebruik onze PS1205R niet meegelev verbruik 80 mA 10 afmetingen 108 x 62 x 50 mm gewicht 223 g Gebruik dit toestel enkel met origi...

Страница 9: ...pareil l cart de la pluie de l humidit et d claboussures Garder le thermom tre hors de la port e de personnes non qualifi es et de jeunes enfants Il n y a aucune pi ce maintenable par l utilisateur Co...

Страница 10: ...t un objectif focale fixe ou manuelle S lectionner l iris automatique AI en utilisant un objectif iris automatique I S lecteur iris VD DD S lectionner Vid o Drive VD en utilisant un objectif Vid o Dri...

Страница 11: ...0Vpp composite 75 alimentation 12 VCC 10 100 mA r gul e utiliser notre PS1205R non incl consommation 80 mA 10 dimensions 108 x 62 x 50 mm poids 223 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d...

Страница 12: ...te equipo a lluvia humedad ni a ning n tipo de salpicadura o goteo Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y ni os El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de ninguna p...

Страница 13: ...AES al utilizar una ptica con iris fijo o manual ptica el iris autom tico AI al utilizar una ptica con iris autom tico I Selector iris VD DD Seleccione Video Drive VD al utilizar una ptica Video Drive...

Страница 14: ...auto salida de v deo 1 0Vpp compuesto 75 alimentaci n 12 VCC 10 100 mA estabilizado utilice PS1205R no incl consumo 80 mA 10 dimensiones 108 x 62 x 50 mm peso 223 g Utilice este aparato s lo con los a...

Страница 15: ...wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Sicherheitshinweise Nur f r die Anwendung im Innenbereich Sch tzen Sie das Ger t vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spr...

Страница 16: ...er AES AI Schalten Sie auf Auto Electronic Shutter AES um wenn Sie eine feste oder manuelle Blende verwenden Schalten Sie auf Auto Iris AI um wenn Sie eine automatische Blende verwenden I W hlschalter...

Страница 17: ...stand 48 dB elektronischer Verschluss 1 50 1 110 000 sec Blende D D V D AES Wei abgleich ATW AGC Auto Video Ausgang 1 0Vpp komposit 75 Stromversorgung 12 VDC 10 100 mA geregelt verwenden Sie PS1205R n...

Отзывы: