background image

CAMD4                                                                                                                                                       VELLEMAN 

11 

Monte las paradas como se indica en la siguiente figura a la izquierda. Las paradas en el medio y a la izquierda 
(véase figura abajo) no están bien montadas. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2.  Es posible que deba ajustar la posición de la cámara. Note que la muesca sin número entre los dos "1" marca la 

posición central horizontal (= posición inicial). 
Procedimiento: 

 

a.

 

Seleccione el centro del campo visual horizontal de la cámara 

b.

 

 Desatornille los tornillos de fijación y el tornillo de montaje con el que la cámara está fijada en la bisagra (2 en 
la fig. 1 en la p. 1) 

c.

 

 Dirija la cámara y apriete los tornillos 

d.

 

Ajuste el ángulo de rotación a su gusto. 

 

Todo está listo para probar el funcionamiento del aparato. Verifique que todo funciona normalmente y monte el 
aparato en el lugar seleccionado. No se olvide de montar la cámara fuera del alcance de los brazos. 

 
 

PASO 2 

 
Monte el soporte en el lugar seleccionado. 
 

PASO 3 

 
Ajuste el ángulo vertical de la cámara y el ángulo de rotación. Deje bastante espacio en el cable. 
 

PASO 4 

 
Introduzca el conector del cable del motor en el jack 
del motor. Aplique el anillo de estanquidad como en la 
figura 4 (véase a la derecha). 
 

PASO 5 

 
Dirija el cable (20m) hacia la toma de corriente de pared. 
 

PASO 6 

 
Conecte el adaptador de red al cable, conecte el adaptador a una toma de corriente de pared y encienda el aparato. 
Verifique que el LED funciona y que la cámara gira. 
 

PASO 7 

 
Puede dejar encendida la cámara continuamente. Desconecte el adaptador de red o el cable (20m) y el conector del 
extremo del cable del adaptador. 

 

Fig. 3 

 

anillo de estanquidad

 

Fig. 4 

Содержание CAMD4

Страница 1: ...used both indoors and outdoors and can protect your shop home office etc 2 Contents dummy camera rotating motor 20m of cable AC DC adapter 12Vac 400mA with cable 1 8m en jack mounting set Required too...

Страница 2: ...necessary you should use the supplied cable ties to keep the cable clear of the wall b Make sure the fixing screws 2 in fig 1 and the fixing bolt 5 in fig 1 are tight enough to keep the construction i...

Страница 3: ...wall socket STEP 6 Connect the mains adapter with the cable plug the adapter into a wall socket and switch on the device Make sure the LED flashes and the camera rotates STEP 7 You can leave the camer...

Страница 4: ...ien nodig in twee verschillende openingen inbrengen De kleinste draaihoek die kan worden ingesteld bedraagt 22 5 stops in twee aangrenzende openingen Belangrijke opmerking Wanneer u de stops aanbrengt...

Страница 5: ...im naar boven glijdt zie B in fig 2 hieronder Plaats de stops zoals afgebeeld in de figuur linksonder In het midden en rechts zijn de stops slecht gemonteerd 2 Het is mogelijk dat u de positie van de...

Страница 6: ...votre achat Cette cam ra factice tr s fid le attrapera presque tout le monde et elle est tr s agr able d emploi Connectez la fiche de l adaptateur CA CC une prise de courant et utilisez si n cessaire...

Страница 7: ...N agrippez jamais la cam ra m me lorsque vous la tournez vous pourriez endommager les charni res Montez le premier arr t gauche de la position centrale l encoche sans num ro entre les deux 1 et le de...

Страница 8: ...osition centrale horizontale position de d part Proc dez comme suit a S lectionnez le centre du champ visuel horizontal de la cam ra b Desserrez les vis de fixation et la vis de montage avec laquelle...

Страница 9: ...e y use un prolongador adicional de 20m total 40m si es necesario La c mara est provista de un LED intermitente incorporado y de una plataforma giratoria El LED contin a parpadeando mientras el aparat...

Страница 10: ...de ajustar el ngulo de rotaci n deseado Aseg rese de que haya bastante espacio entre el panel posterior de la c mara y el agujero en el soporte de montaje para que la c mara pueda hacer la rotaci n in...

Страница 11: ...el aparato Verifique que todo funciona normalmente y monte el aparato en el lugar seleccionado No se olvide de montar la c mara fuera del alcance de los brazos PASO 2 Monte el soporte en el lugar sele...

Страница 12: ...Au enbereich einsetzbar und wird Ihr Gesch ft Ihr Haus und B ro usw t uschend echt berwachen 2 Lieferumfang Kamera Attrappe rotierender Motor Kabel 20m AC DC Adapter 12Vac 400mA mit Kabel 1 8m und St...

Страница 13: ...lassen denn das Kabel k nnte an der Mauer reiben und besch digt werden Wenn n tig k nnen Sie die mitgelieferten Kabelbinder verwenden um das Kabel von der Mauer fernzuhalten b Achten Sie darauf dass...

Страница 14: ...nen gew hlten Stelle Die Kamera soll au er Reichweite von unerw nschten Eindringlingen montiert werden SCHRITT 2 Montieren Sie den B gel an der gew hlten Stelle SCHRITT 3 Regeln Sie den vertikalen Kam...

Отзывы: