manualshive.com logo in svg
background image

 

CAMCOLI6 

V. 02 – 11/04/2014 

27 

©Velleman nv 

MANUAL DEL USUARIO 

1.

 

Introducción 

A los ciudadanos de la Unión Europea 
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio 

ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa 
especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las 
leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha 

sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 

2.

 

Instrucciones de seguridad 

 

Este aparato no es apto para personas (niños incl.) con capacidades físicas, sensoriales o mentales 

reducidas ni personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la 
vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. 
Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje solos con el aparato sin 
supervisión. 

 

 

No utilice 

la cámara cerca de gases explosivos. 

En algunos casos excepcionales, la cabeza metálica de la sonda puede causar cortocircuitos. 

Nunca 

introduzca la sonda en una máquina activada. 

 

Esta cámara 

no 

es apta para fines médicos. 

No utilice nunca 

el aparato con personas o animales. 

Cualquier uso incorrecto puede causar lesiones graves o incluso la muerte. 

 

El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita 
piezas de recambio. 

3.

 

Normas generales 

Véase la 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

al final de este manual del usuario. 

 

 

No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. 

 

Proteja el aparato contra choques. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo. 

 

 

Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. 

 

No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la 

temperatura ambiente. 

 

No utilice el aparato si se ha formado condensación en la lente. Deje que el agua se evapore antes de volver a utilizarlo. 

 

La sonda y el cuello de cisne son resistentes al agua. Es posible sumergirlos en un líquido de pH neutro (por 
consiguiente no líquido ácido o base). 

Nunca 

sumerja el mango para evitar daños irrevocables. No exponga el mango a 

lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. 

 

Evite fuertes esfuerzos mecánicos o vibraciones. No pliegue el cuello de cisne de manera excesiva (es decir un radio de 
menos de 4,5 cm). 

 

Limpie el aparato después de cada uso. 

 

No utilice nunca 

una cámara visiblemente dañada. 

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por 

modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. 

 

Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía 
completamente. 

 

Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su 
distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 

 

La garantía sólo es válida para la cámara. No están incluidos la instalación y el uso del software (apps) incluido. 

 

Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. 

4.

 

Características 

Esta cámara de inspección WIFI funciona con smartphones y tablets Android y iOS. La aplicación gratis está disponible en 
Google Play o el App Store. 

 

ideal para explorar lugares de difícil acceso (p.ej. techo falso) 

 

4 LEDs blancos 

Содержание CAMCOLI6

Страница 1: ...S ET TABLETTES C MARA DE INSPECCI N WIFI PARA SMARTPHONE Y TABLET WIFI INSPEKTIONSKAMERA F R SMARTPHONE UND TABLET C MARA WI FI PARA SMARTPHONES E TABLETS KAMERA INSPEKCYJNA WIFI DO SMARTFON W I TABLE...

Страница 2: ...CAMCOLI6 V 02 11 04 2014 2 Velleman nv 9 10...

Страница 3: ...rranty on the last pages of this manual Keep this device away from dust and extreme temperatures Protect this device from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Familiarise yours...

Страница 4: ...acing Batteries for more information 6 Preparation Refer to the illustrations on page 2 of this manual 6 1 Installing Replacing Batteries Warning Do not puncture batteries or throw them in fire as the...

Страница 5: ...second and a checkmark appears next to the iSnakescope network name 7 Exit Settings Connecting to an Android Device To connect your Android device to the camera proceed as follows 1 Switch on the cam...

Страница 6: ...inue playback 3 Tap Done to return to the list of recorded videos Deleting Videos You can delete videos one by one or delete all videos at once Proceed as follows 1 From the live images screen tap the...

Страница 7: ...of the screen Wi Fi Settings You can rename the iSnakescope Wi Fi hotspot and you can change the password Note the first time you reconnect after changing the name or password you have to enter the pa...

Страница 8: ...n The app stores the snapshot in jpg format in a subfolder named iSnakescope in the SD card folder on your Android device Note that snapshots are saved there even if there is no SD card installed or i...

Страница 9: ...rn the thumbwheel 5 to adjust the brightness of the LEDs in the camera and so provide a brighter or darker image Note using the LEDs at a higher brightness decreases the camera s battery life In the i...

Страница 10: ...i Fi range maximum 18 m white balance automatic IP rating IP67 camera flexible tube power supply battery 4 x AA battery order code HR6C 27 not incl battery lifetime 4 h dimensions camera 8 0 1 x 55 mm...

Страница 11: ...Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding Bescherm tegen stof en extreme temperaturen Bescherm het toestel tegen schokken Vermijd brute kracht tijdens de bediening Leer eerst...

Страница 12: ...en met een draagbaar toestel Groen knippert 2 keer seconde Camera is verbonden met het draagbaar toestel Uit 10 seconden blijft vervolgens branden Resetten Voor meer informatie zie Probleemoplossing G...

Страница 13: ...t wifi wachtwoord ingeven 5 Geef het wifi wachtwoord in het standaard wachtwoord is 12345678 en druk op Join 6 Wacht totdat de verbinding voltooid is De groene led op de camera knippert snel 2 keer se...

Страница 14: ...rder te zetten 3 Druk op Done om naar de lijst met opgenomen video s terug te keren Video s wissen U kunt video s n per n verwijderen of alle video s in n keer verwijderen Ga als volgt te werk 1 In he...

Страница 15: ...herm Wifi instellingen U kunt de iSnakescope wifi hotspot hernoemen en het wachtwoord wijzigen Opmerking de eerste keer dat u opnieuw verbinding maakt na het wijzigen van de naam of wachtwoord moet u...

Страница 16: ...e dat foto s hier opgeslagen worden zelfs al is er geen SD kaart aanwezig of is de SD kaart vol Als er geen SD kaart aanwezig is of vol is verschijnt het bericht Image Saved in Album op het scherm wan...

Страница 17: ...rmindert de levensduur van de batterijen In de iSnakescope app gebruik de helderheidsregelaar in het configuratiescherm Om de helderheid van het beeld in de app in te stellen gaat u als volgt te werk...

Страница 18: ...m 18 m witbalans automatisch IP norm IP67 camera zwanenhals voeding batterij 4 x AA batterij bestelcode HR6C 27 niet meegelev levensduur van de batterij 4 h afmetingen camera 8 0 1 x 55 mm zwanenhals...

Страница 19: ...vendeur 3 Directives g n rales Se r f rer la garantie de service et de qualit Velleman en fin du mode d emploi Prot ger contre la poussi re et les temp ratures extr mes Prot ger l appareil des chocs T...

Страница 20: ...l appareil mobile Vert clignote 2 fois seconde Cam ra est connect e l appareil mobile Eteint 10 secondes puis s allume en continu R initialisation Pour plus d informations voir Probl mes et solutions...

Страница 21: ...mot de passe wifi 5 Saisir le mot de passe wifi mot de passe par d faut est 12345678 et taper sur Join 6 Attendre jusqu ce que la connexion soit tablie La LED verte clignote rapidement 2 fois seconde...

Страница 22: ...ure 3 Taper sur Done pour retourner la liste de vid os enregistr es Supprimer des vid os Il est possible de supprimer des vid os une par une ou de supprimer toutes les vid os en une fois Proc der comm...

Страница 23: ...R glages wifi Il est possible de renommer le hotspot wifi iSnakescope et de changer le mot de passe Remarque lors de la premi re connexion apr s avoir chang le nom ou mot de passe il vous sera nouvea...

Страница 24: ...dans le dossier SD Card sur votre appareil Android Tenir en compte que les photos sont sauvegard es cet emplacement m me s il n y pas de carte SD dans la cam ra ou si la carte SD est pleine S il n y a...

Страница 25: ...osit des LEDs et de r gler l intensit de l image Remarque l usage des LEDs haute luminosit r duit consid rablement la dur e de vie des piles de la cam ra Dans l application iSnakescope utiliser la gli...

Страница 26: ...port e wifi max 18 m balance des blancs automatique indice IP IP67 cam ra col de cygne alimentation pile 4 x pile AA r f rence HR6C 27 non incl dur e de vie des piles 4 h dimensions cam ra 8 0 1 x 55...

Страница 27: ...la Garant a de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas Proteja el aparato contra choques Evite usar excesiva fuerza dur...

Страница 28: ...y hardware est n listos la c mara est lista para conectarse a un dispositivo m vil Verde parpadea 2 veces segundo La c mara est conectada a un dispositivo m vil Desactivado 10 segundos luego luz cont...

Страница 29: ...oduzca la contrase a Wi Fi la contrase a por defecto es 12345678 y pulse Join 6 Espere hasta que se haya establecido la conexi n El LED verde de la c mara parpadea r pidamente 2 veces segundo y aparec...

Страница 30: ...botones de control o Utilice los botones pausa y reproducci n para hacer una pausa o continuar la reproducci n 3 Pulse Done para volver a la lista de v deos grabados Borrar v deos Es posible borrar l...

Страница 31: ...i Fi Es posible cambiar el nombre del hotspot iSnakescope Wi Fi y la contrase a Observaci n la primera vez que se conecte despu s de haber cambiado el nombre o la contrase a tendr que volver a introdu...

Страница 32: ...subcarpeta Snakescope de la carpeta SD card del dispositivo Android Las capturas de imagen se almacenan en esta carpeta aunque no haya una tarjeta SD y aunque la tarjeta SD est llena Si no est instal...

Страница 33: ...mara y obtener as una imagen m s n tida u m s oscura Observaci n la duraci n de vida de las pilas disminuir al utilizar una intensidad luminosa m s alta En la app iSnakescope en la pantalla de configu...

Страница 34: ...Wi Fi m x 18 m balance de blancos autom tico grado de protecci n IP IP67 c mara cuello de cisne alimentaci n pila 4 x pila AA referencia HR6C 27 no incl duraci n de vida de las pilas 4 h dimensiones...

Страница 35: ...od verursachen Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachh ndler 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualit tsgarantie am Ende dieser Bedienun...

Страница 36: ...hfolgende Tabelle gibt eine bersicht LED Einschaltzeit Status Gr n leuchtet st ndig 0 5 Sekunden nach dem Einschalten Die Software wird gestartet Gr n blinkt 5 Mal Sekunde 5 8 Sekunden nach dem Einsch...

Страница 37: ...es dauert etwa 40 Sekunden 2 Warten Sie bis die LED langsam blinkt 1 Mal Sekunde der Hotspot ist betriebsbereit 3 Auf dem iOS Ger t ffnen Sie Settings Wi Fi und stellen Sie Wi Fi auf ON 4 In der Liste...

Страница 38: ...nappsch sse l schen Ein Video aufnehmen Um ein Video aufzunehmen gehen Sie wie folgt vor 1 Auf dem Anzeigeschirm tippen Sie auf die Aufnahmetaste Die Live Bilder werden in mov Format aufgezeichnet 2 U...

Страница 39: ...nd w hlen Sie die gew nschte Bildaufl sung aus 3 Um zum Anzeigeschirm zur ckzukehren tippen Sie auf Video obere linke Ecke Helligkeit Um die Helligkeit einzustellen gehen Sie wie folgt vor Auf der Kam...

Страница 40: ...en Sie die Linse 6 cm vom Gegenstand den Sie untersuchen m chten entfernt 4 Drehen Sie das Rad 5 um die Intensit t der LEDs vom Kamerakopf zu regeln 5 Um die Kamera auszuschalten drehen Sie das Rad bi...

Страница 41: ...ukehren tippen Sie auf Return obere linke Ecke 8 2 Konfiguration Bildaufl sung Um die Bildaufl sung zu w hlen gehen Sie wie folgt vor 1 Auf dem Anzeigeschirm tippen Sie auf die Konfigurationstaste Der...

Страница 42: ...pen Sie auf Video obere linke Ecke iOS oder auf Close Android Die Kamera zur cksetzen Bei anhaltenden Problemen und wenn ein Reset der App nicht hilft k nnen Sie auch die Kamera auf Werkseinstellungen...

Страница 43: ...ke von Cisco in den USA und anderen L ndern und wird unter Lizenz verwendet Android ist ein eingetragenes Warenzeichen von Google Inc Skype ist eine Marke von Skype und Velleman ist nicht verbunden ge...

Страница 44: ...de Velleman na parte final deste manual do utilizador N o exponha o equipamento ao p nem a temperaturas extremas Proteja o aparelho de quedas e m utiliza o Evite usar for a excessiva ao utilizar o apa...

Страница 45: ...segundos Software e hardware est o prontos a c mara est pronta a ser ligada a um dispositivo m vel Verde pisca 2 vezes segundo A c mara est ligada a um dispositivo m vel Desligado 10 segundos depois...

Страница 46: ...e introduzir a password Wi Fi 5 Introduza a password Wi Fi a password por defeito 12345678 e clique em Ligar 6 Aguarde at a liga o ser estabelecida O LED verde da c mara pisca rapidamente 2 vezes segu...

Страница 47: ...continuar a reprodu o 3 Clique em Conclu do para voltar lista de v deos gravados Apagar v deos Pode apagar os v deos um a um ou apagar todos os v deos de uma s vez Proceda da seguinte forma 1 No ecr...

Страница 48: ...nome do hotspot iSnakescope Wi Fi e pode alterar tamb m a password Observa o da pr xima vez que estabelecer a liga o ap s ter mudado o nome ou a password ter de introduzir a password novamente Proced...

Страница 49: ...g numa sub pasta chamada iSnakescope na pasta cart o SD do seu dispositivo Android Repare que as imagens ficam a guardadas mesmo que n o haja um cart o SD instalado ou se o cart o SD estiver cheio Se...

Страница 50: ...a e assim conseguir uma imagem mais clara ou mais escura Observa o usar os LED com maior intensidade de brilho diminui a dura o da bateria da c mara Na aplica o iSnakescope use o controlo deslizante n...

Страница 51: ...raio de curvatura m nimo 45 mm alcance Wi Fi m ximo 18 m equil brio de brancos autom tico grau de prote o IP IP67 c mara pesco o de cisne alimenta o bateria 4 pilhas AA c digo para encomenda HR6C 27...

Страница 52: ...a nawet prowadzi do mierci W urz dzeniu nie wyst puj cz ci kt re mog by serwisowane przez u ytkownika W celu uzyskania cz ci serwisowych lub zamiennych nale y skontaktowa si z autoryzowanym sprzedawc...

Страница 53: ...erze wskazuje jej stan W poni szej tabeli przedstawiono przegl d wiat o diody LED Czas Stan Zielone ci g e 0 5 sekund po w czeniu Inicjalizacja oprogramowania Zielone migaj ce 5 razy sekund 5 8 sekund...

Страница 54: ...momentu a dioda LED zacznie powoli miga 1 raz sekund hotspot jest gotowy do pracy 3 W urz dzeniu iOS przej do menu Ustawienia Wi Fi i ustawi Wi Fi na w czone 4 Z listy dost pnych sieci wybra iSnakesco...

Страница 55: ...y post powa nast puj co 1 Na ekranie transmituj cym obraz z kamery dotkn przycisk nagrywania Aplikacja nagrywa obrazy z kamery w formacie mov 2 Aby zatrzyma nagrywanie dotkn przycisk stop Ogl danie n...

Страница 56: ...dtwarzania obrazu z kamery dotkn przycisk ustawie Pojawi si ekran ustawie 2 W opcji RESOLUTION wybra dan rozdzielczo obrazu 3 Aby powr ci do ekranu obrazu z kamery dotkn przycisk Video w lewym g rnym...

Страница 57: ...osi przynajmniej 4 5 cm o Aby uzyska najlepsz jako obrazu obiektyw powinien znajdowa si w odleg o ci 6 cm od obserwowanego obiektu 4 U y pokr t a 5 do regulacji intensywno ci diody LED na g owicy kame...

Страница 58: ...nia obok zdj cia kt re ma zosta usuni te 3 Aby powr ci do ekranu obrazu z kamery dotkn przycisk Return w lewym g rnym rogu ekranu 8 2 Konfiguracja Rozdzielczo obrazu Wybieranie rozdzielczo ci obrazu 1...

Страница 59: ...na r wnie zresetowa kamer Post powa wed ug poni szych instrukcji 1 Przy u yciu cienkiego bolca wcisn przycisk reset 6 na oko o 5 sekund Zga nie zielona dioda LED stanu Podczas resetowania dioda LED s...

Страница 60: ...krajach i podlega licencji Android to znak handlowy firmy Google Inc Skype jest znakiem handlowym Skype firma Velleman nie jest w aden spos b powi zana sponsorowana upowa niona lub w jakikolwiek inny...

Страница 61: ...volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een ver...

Страница 62: ...ci n expl cita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su di...

Страница 63: ...duktu do i z serwisu wymienione wy ej warunki s bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powy sze postanowienia mog podlega modyfikacji w zale no ci od wyrobu patrz art obs ugi Garantia de...

Отзывы: