manualshive.com logo in svg
background image

 

CAMCOLBUL22N

 

 

 

06.12.2010

 

©Velleman nv

 

10 

o

 

nunca instale la cámara cerca de campos electromagnéticos; 

o

 

nunca dirija la cámara al sol ni otro objeto reflectante; 

o

 

los cables salgan del soporte de montaje por el hueco trasero 

[3]

 (estándar). Es posible guiar 

estos cables por el hueco superior 

[4]

 o inferior 

[5] 

del soporte de montaje. 

o

 

la cámara esté instalada en el soporte. 

 

Si los cables atraviesan una pared: 

o

 

[B] 

Utilice el soporte como gálibo y marque la posición de los agujeros de montaje.  

o

 

Haga un agujero de mín. Ø 10mm (máx. Ø 35mm) en el centro del gálibo si los cables deben 
pasar por una pared. 

 

Fije el conjunto soporte/cámara con los cuatro tornillos incluidos a la pared.  

 

Introduzca el cable de conexión en el soporte y sálgalo por el agujero 

[3]

[4]

 o 

[5]

. Nunca tire 

del cable de conexión para no dañarlo. Gire la cámara en el ángulo deseado y póngala en el brazo 

sin dañar el cable de conexión

 

Alinee la cámara. Atornille el tornillo hexagonal 

[7]

 para fijar la posición horizontal y atornille el 

tornillo hexagonal 

[6]

 para fijar la posición vertical. 

 

[C]

 Conecte el cable al cable BNC 

[Y]

. Hay sólo una manera para conectar los dos cables. 

Asegúrese  de que la conexión esté resistente al agua utilizando cinta hidrófuga (no incl.).  

 

Conecte el conector de vídeo 

[1]

 a un monitor (no incl.). 

 

Conecte el conector de alimentación 

[2]

 al adaptador de red de 12 VCC (no incl.). 

 

Desatornille los dos tornillos de la parte superior de la cámara para instalar/sacar la capa 

antisolar. 

7.

 

Especificaciones  

elemento de imagen 

CCD color HR 1/3" 

número de pixels 

752(H) x 582(V) - PAL - 

resolución 520 

líneas 

TV 

iluminación minima 

0.1 Lux (F1.4); 0 lux (IR activado) 

relación señal / ruido 

> 48dB (AGC desactivado) 

shutter electronic 

de 1/50 a 1/100000 seg. 

corrección de contraste (gama) 

0.45 

balance de blancos 

automatic 

AGC sí 
óptica estándar 

f6.0mm/F1.4 

ángulo de vision 

62° 

salida de video 

1.0Vpp compuesto, 75 ohm 

alimentación 

12VCC ± 10% (estabilizado, utilice PS1205R, no incl.) 

consume 

70mA (IR desactivado), 590mA (IR activado) 

grado de protección IP 

IP67 

LEDs IR 

56 

alcance IR máx. 

40m 

dimensiones 

Ø115.6 x 216.4mm 

peso 1350g 
temperatura de funcionamiento 

de 0°C a +40°C 

 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será 
responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para 
más información sobre este producto, visite nuestra página www.velleman.eu. Se 
pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. 
 

© 

DERECHOS DE AUTOR 

Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.

 

Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y 
guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. 

 

 

Содержание CAMCOLBUL22N

Страница 1: ...R HR P ESSIONELLE MANUAL IKERSHAND E D EMPLOI AL DEL USUA NUNGSANLE BUL22N OUTDOOR H HR IR CAM ROFESSION PROFESION E HR IR KA DLEIDING ARIO ITUNG N HIGH RESO MERA VOOR NNELLE D E AL PARA EL AMERA FÜR 1 OLUTION IR R GEBRUIK EXTÉRIEUR L USO EN E R DEN AUßE 3 5 7 9 1 R CAMERA BUITENSH R EXTERIORE ENBEREICH HUIS S ...

Страница 2: ... De afbeeldingen v Images à titre d il Las imágenes sólo Die Produktabbild re for illustrative p van het product zij lustration uniquem o son a título ilustr ungen dienen nur Vellema purposes only n enkel ter illustra ment rativo zur Illustration an nv atie ...

Страница 3: ...ra camera in loca ccur he camera nea amera at the su CAMCOLB 3 User m Union ation about t or the package vironment Do t should be tak o your distribu aste disposal ase read the m n transit don t children hen opening t pen the cover ce and or spare d Quality Wa nd abuse Avoi e heat and dus ions of the dev forbidden for overed by the ed purpose Us ertain guideline ccept respons e privacy laws lly wh...

Страница 4: ...ompletely watertight Connect the video connector 1 to a monitor not incl Connect the power connector 2 to a 12VDC power supply not incl The sunshield can be mounted or dismounted by releasing the two screws on top of the camera and sliding it towards the rear 7 Technical specifications pick up element 1 3 HR colour CCD number of pixels 752 H x 582 V PAL resolution 520 TV lines min Illumination 0 1...

Страница 5: ...KERSHA opese Unie treffende dit f de verpakkin stel schade ka et bij het gewo htkomen voor punt brengen e plaatselijke handleiding gr het transport uurt van kind et openen va T geopend wo le reserveonde en kwaliteitsg ermijd brute kr raturen en sto oestel kennen een wijziginge niet onder de oor het gemaa de door het ne verantwoorde ee houden ra niet voor ille beugel elen de witte le rt Light Contr...

Страница 6: ...ekker 2 aan een voeding van 12 VDC niet meegeleverd Maak de twee schroeven los om de zonnekap op of van de camera te schuiven 7 Technische specificaties opneemelement 1 3 HR kleuren CCD aantal pixels 752 H x 582 V PAL resolutie 520 tv lijnen min Verlichting 0 1 lux F1 4 0 lux IR aan S R verhouding 48 dB AGC uit elektronische sluiter 1 50 tot 1 100000 sec gammacorrectie 0 45 witbalans automatisch A...

Страница 7: ... la caméra aller la caméra CAMCOLB 7 OTICE D enne ales importan u l emballage in ment Ne pas je les déchets m l en question R de recyclage lo vironnement s autorités lo t Lire la prése té endommagé s de la portée n lors de l ouv ra Il n y a auc de rechange év et de qualité raiter avec circ t des températ ement avant l pour des raison tombent pas s e Un usage im ux dommages déclinera toute respecta...

Страница 8: ...2 à une alimentation de 12 VCC non inclus Desserrer les deux vis sur la partie supérieure de la caméra pour placer retirer le pare soleil 7 Spécifications techniques capteur CCD couleur HR 1 3 nombre de pixels 752 H x 582 V PAL résolution 520 lignes TV éclairement min 0 1 lux F1 4 0 lux IR allumé rapport S B 48 dB AGC éteint obturateur électronique 1 50 à 1 100000 sec correction gamma 0 45 balance...

Страница 9: ...s ágina 2 de est ntaje adecuado cámara en un lu CAMCOLB 9 NUAL DEL opea e el medio am o o el embalaje iente pilas si las hub eciclaje Devue relación con e autoridades lo COLBUL22N rido algún daño dad os del alcance trica al abrir uario no habrá ribuidor si nece lidad Vellema excesiva fuerza o ni temperatu ento del aparat odificaciones n ciones no auto plicaciones de e o de las instru ribuidor no s...

Страница 10: ...ncl Conecte el conector de alimentación 2 al adaptador de red de 12 VCC no incl Desatornille los dos tornillos de la parte superior de la cámara para instalar sacar la capa antisolar 7 Especificaciones elemento de imagen CCD color HR 1 3 número de pixels 752 H x 582 V PAL resolución 520 líneas TV iluminación minima 0 1 Lux F1 4 0 lux IR activado relación señal ruido 48dB AGC desactivado shutter el...

Страница 11: ...kseite Oberseite CAMCOLB 11 ENUNGS hen Union über dieses Pr dukt oder der V m Lebenszyklu der verwendete n Batterien mü Diese Einheit m ourniert werden Sie sich für En CAMCOLBUL2 erprüfen Sie o nbefugte vom m Öffnen der K NIE Es gibt k hrem Fachhänd alitätsgarant Vermeiden Sie r men Temperatu rieb nachdem d aus Sicherhe erlischt der Ga Anwendungen rodukt führen u htung der Bedie ultierende Folge e...

Страница 12: ...tschraube 6 fest um die vertikale Position festzusetzen C Verbinden Sie das Kabel mit dem BNC Stecker Y Machen Sie den Anschluss mit wasserdichtem Klebeband nicht mitgeliefert völlig wasserdicht Verbinden Sie den Video Anschluss 1 mit einem Monitor nicht mitgeliefert Verbinden Sie den Stromversorgungsanschluss 2 mit dem 12 VDC Netzteil nicht mitgeliefert Lockern Sie die zwei Schrauben um die Sonne...

Страница 13: ...oestel bv door oxidatie schokken val stof vuil vocht en door het toestel alsook zijn inhoud bv verlies van data vergoeding voor eventuele winstderving verbruiksgoederen onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen zoals bv batterijen lampen rubberen onderdelen aandrijfriemen onbeperkte lijst defecten ten gevolge van brand waterschade bliksem ongevallen natuurrampen enz defec...

Страница 14: ... Überprüfung des Geräts heraus dass kein Geräteschaden vorliegt könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes siehe Bedienungsanleitung des Gerätes Garantía de servic...

Отзывы: