Velleman CAMCOLBUL16 Скачать руководство пользователя страница 16

CAMCOLBUL16 

19/01/2009 

16 

Velleman

®

 

5.

 

Umschreibung 

Siehe Abbildung, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung 

wärmefeste Dichtung 

Zoomregler 

wärme- und wasserfester Ring 

Fokusregler 

Hartglas von 2mm 

4 ~ 9mm Varifokal-Objektiv 

wärmefeste Dichtung 

Antivandalismus-Gehäuse 

IR-LEDs 

Sonnenblende 

 

Video 

Kabelaustritt - Unterseite 

Stromversorgung 

Sechskantschraube - vertikale Position 

Kabelaustritt - Rückseite 

Sechskantschraube - horizontale Position 

Kabelaustritt - Oberseite 

 

 

6.

 

Installation 

 

Wählen Sie einen geeigneten Montageort für die Kamera und beachten Sie Folgendes: 

o

 

Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinen extremen 
Temperaturen und Vibrationen ausgesetzt werden; 

o

 

Montieren Sie die Kamera nie in der Nähe von elektromagnetischen Feldern; 

o

 

Richten Sie die Kamera nie auf die Sonne oder andere reflektierende Gegenstände; 

o

 

die Anschlusskabel verlassen die Halterung über einen Austritt auf der Rückseite 

[3]

 

(Standard) der Halterung. Sie können diese Kabel eventuell über den Austritt der 
Oberseite 

[4]

 oder Unterseite 

[5]

 der Halterung leiten. 

 

Machen Sie ein Loch von min. Ø 20mm (max. Ø 35mm) wenn die Anschlusskabel durch 
eine Wand geleitet werden müssen. 

 

Befestigen Sie die Kamera an der Halterung und leiten Sie die Kabel durch einen Austritt. 
Befestigen Sie die Halterung an der Wand mit den vier mitgelieferten Schrauben. 

 

Lockern Sie die Sechskantschrauben 

[6][7]

 mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel und 

richten Sie die Kamera. Schrauben Sie Sechskantschraube

 [7]

 fest, um die horizontale 

Position festzusetzen und spannen Sie Sechskantschraube 

[6]

 fest, um die vertikale 

Position festzusetzen. 

 

Verbinden Sie den Video-Anschluss 

[1]

 mit einem Monitor (nicht mitgeliefert). 

 

Verbinden Sie den Stromversorgungsanschluss 

[2]

 mit dem 12 VDC-Netzteil (nicht 

mitgeliefert). 

 

Regeln Sie das Zoom mit Schraube 

[F]

 und den Fokus mit Schraube 

[G]

 der Rückseite der 

Kamera. 

 

Befestigen oder entfernen Sie die Sonnenblende, indem Sie diese auf oder von der Kamera 
schieben. 

7.

 

Technische Daten 

 

IP-Schutzart IP66 

Abtastsystem PAL 

Bildsensor 1/3" 

Sony

®

 CCD 

Anzahl der Pixel 

500 (H) x 582 (V) 

Auflösung 420 

TV-Zeilen 

Mindestbeleuchtung 

0,8 lux (IR aus) / 0 lux (IR ein) 

max. Bereich IR 

± 70 m 

Zeilensprung 2:1 

Video-Ausgangssignal 

1,0 Vpp, 75 

, komposit 

Содержание CAMCOLBUL16

Страница 1: ...RIFOCALLENS CAMÉRA IR COULEUR 1 3 ÉTANCHE À OBJECTIF VARIFOCAL MANUEL CÁMARA COLOR IR 1 3 RESISTENTE A LA INTEMPERIE CON ÓPTICA VARIFOCAL MANUAL WETTERFESTE 1 3 IR FARBKAMERA MIT MANUELLES VARIFOKAL OBJEKTIV USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 ...

Страница 2: ...CAMCOLBUL16 19 01 2009 2 Velleman 1 ...

Страница 3: ... Risk of electric shock when opening the cover DO NOT disassemble or open the cover No user serviceable parts inside Refer to an authorized dealer for service and or spare parts Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems Note that damage caused by user modifications...

Страница 4: ... 5 of the mounting bracket When the connection cables need to go through the wall a hole of at least Ø20mm max Ø35mm must be foreseen at the mounting location Guide the cables though the cable hole when applicable Mount the mounting bracket on the wall using 4 screws included Note that the camera must be resting on top of the mounting bracket Release hex screws 6 and 7 hex key included and point t...

Страница 5: ...ww velleman eu The information in this manual is subject to change without prior notice interlace 2 1 video output level 1 0Vpp 75 ohms composite video S N ratio 48dB AGC off white balance automatic AEI 1 50 1 100 000s gamma 0 45 built in lens type manual varifocal lens focal length 4 0 9 0mm lens angle 37 76 humidity 90 RH power supply 12V DC 450mA not incl e g PS1205R power consumption 5 5 W IR ...

Страница 6: ...ocutiegevaar bij het openen van de camera De behuizing mag NOOIT geopend worden De gebruiker mag geen onderdelen vervangen Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden Schade door w...

Страница 7: ...eel leiden door de uitsparing bovenaan 4 of onderaan 5 de montagebeugel Voorzie een gat van minimaal Ø 20 mm maximaal Ø 35 mm indien de aansluitkabels door een wand moeten Bevestig de camera aan de montagebeugel en haal de kabels doorheen een uitsparing Bevestig de beugel aan de wand met de vier meegeleverde schroeven Ontspan de inbusschroeven 6 7 met de meegeleverde inbussleutel en richt de camer...

Страница 8: ...matie omtrent dit product zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving gamma 0 45 ingebouwde lens type manuele varifocallens focale lengte 4 0 9 0 mm lenshoek 37 76 vochtigheidsgraad 90 RH voeding 12 VDC 450 mA niet meegelev bv PS1205R verbruik 5 5 W IR leds aan 1 5 W IR leds uit afmetingen Ø 95 x 160 mm gewicht 1 15 kg ...

Страница 9: ...ée de jeunes enfants Risque d électrocution lors de l ouverture de la caméra Ne pas ouvrir la camera Il n y a aucune pièce maintenable par l utilisateur Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les dé...

Страница 10: ...re détourné de manière à ce qu il quitte le support par la sortie supérieure 4 ou inférieure 5 Prévoir un trou de minimum Ø 20 mm maximum Ø 35 mm si le câblage doit traverser un mur Fixer la caméra au support et passer le câblage par une sortie Fixer l ensemble support caméra au mur à l aide des quatre vis incluses Desserrer les vis Allen 6 et 7 à l aide de la clef Allen incluse Aligner la caméra ...

Страница 11: ...ticle visitez notre site web www velleman eu Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable AEI 1 50 1 100 000s gamme 0 45 objectif intégré type objectif varifocal manuel longueur focale 4 0 9 0 mm angle de l objectif 37 76 taux d humidité 90 RH alimentation 12 VDC 450 mA non incl p ex PS1205R consommation 5 5 W DEL IR éteintes 1 5 W DEL IR ...

Страница 12: ...bra la cámara El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes Los daños causados por modificaciones no autorizadas no están cubiertos ...

Страница 13: ...o superior 4 o inferior 5 del soporte de montaje Haga un agujero de mín Ø 20mm máx Ø 35mm si los cables deben pasar por una pared Fija la cámara a un soporte y pase los cables por un hueco Fija el conjunto soporte cámara con los cuatro tornillos incluidos a la pared Desatornille los tornillos hexagonal 6 y 7 con la llave hexagonal incluida Alinee la cámara Atornille el tornillo hexagonal 7 para fi...

Страница 14: ...producto visite nuestra página web www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso corrección de contraste gama 0 45 óptica incorporada tipo óptica varifocal manual longitud focal 4 0 9 0 mm ángulo de visión 37 76 humedad 90 RH alimentación 12 VDC 450 mA no incl p ej PS1205R consumo 5 5 W LEDs IR desactivados 1 5 W LEDs IR activados dimension...

Страница 15: ...vom Gerät fern Stromschlaggefahr beim Öffnen der Kamera Öffnen Sie das Gehäuse NIE Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Bei Schäden verursacht durch eigenmächt...

Страница 16: ...er den Austritt der Oberseite 4 oder Unterseite 5 der Halterung leiten Machen Sie ein Loch von min Ø 20mm max Ø 35mm wenn die Anschlusskabel durch eine Wand geleitet werden müssen Befestigen Sie die Kamera an der Halterung und leiten Sie die Kabel durch einen Austritt Befestigen Sie die Halterung an der Wand mit den vier mitgelieferten Schrauben Lockern Sie die Sechskantschrauben 6 7 mit dem mitge...

Страница 17: ...iehe www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten Signal Rauschabstand Video 48 dB AGC aus Weißabgleich automatisch AEI 1 50 1 100 000s Gammakorrektur 0 45 eingebautes Objektiv Typ manuelles Varifokal Objektiv Brennweite 4 0 9 0 mm Blickwinkel 37 76 Feuchte 90 RH Stromversorgung 12 VDC 450 mA nicht mitgeliefert z B PS1205R Stromverbrauch 5 5 W IR LEDs ein 1 5 W IR LEDs au...

Отзывы: