Velleman AVM360 Скачать руководство пользователя страница 20

AVM360

 

VELLEMAN 

20 

1. Descripción 

 
El 

AVM360

 es un multímetro analógico profesional. Se utiliza para múltiples aplicaciones en casa, laboratorio, 

escuela, etc. 
 
El 

AVM360

 mide lo siguiente: Tensión continua, Tensión alterna, Corriente continua, Resistencia, Prueba de 

transistor Iceo, Prueba de Transistor hFE, Prueba de diodos. 
 
1.1   Advertencia 
 
Sea extremadamente cuidadoso al utilizar este aparato. Un uso incorrecto podría resultar en lesiones graves o 
incluso causar la muerte. Siga cuidadosamente las instrucciones de seguridad. 
No use este aparato si Ud. no está familiarizado con circuitos eléctricos y las técnicas de medida. 
 
1.2   Seguridad 
 
Para garantizar al usuario una protección máx., siga todas las instrucciones de seguridad: 
 

 

Nunca mida tensiones entre el borne de conexión y la masa de más de 1000V de corriente continua o 1000V 
rms de tensión alterna. 

 

Sea extremamente cuidadoso al medir tensiones de más de 60V CC o 30V CA rms. 

 

Descargue los condensadores antes de empezar con las medidas. 

 

No conecte ninguna fuente de tensión al multímetro si se encuentra en el modo de resistencia. 

 

Desconecte siempre todas las puntas de prueba del circuito a prueba antes de cambiar las pilas o los fusibles. 

 

Nunca use el multímetro si la tapa de la batería no está cerrada. 

  Pueden producirse arcos de tensión en los extremos de las puntas de prueba durante la comprobación de 

televisiones o alimentaciones conmutadas. Tales arcos podrían dañar el multímetro. 

 
1.3   Mantenimiento 
 
El 

AVM360

 es un ejemplo de diseño y fabricación insuperable. Las siguientes sugerencias le ayudarán a cuidar de su 

multímetro para que lo disfrute durante años: 
 

 

Mantenga el multímetro seco. Si se llegara a mojar, séquelo inmediatamente. 

 

Use y mantenga el multímetro sólo bajo condiciones normales de temperatura. Las temperaturas extremas, 
podrían acortar la vida útil o dañar las baterías. 

 

Manipule el multímetro con mucho cuidado. Las caídas y los golpes podrían dañar sus circuitos impresos y ser el 
resultado de un funcionamiento inapropiado. 

 

Instale sólo baterías nuevas del tipo y tamaño requerido. Extraiga las baterías agotadas para evitar que tengan 
fugas.  

  Quite las pilas si no va a usar el multímetro durante un largo período de tiempo. 

 

Desconecte las puntas de prueba de toda fuente de alimentación antes de abrir la caja. 

 

Reemplace sólo un fusible fundido por un fusible del tipo requerido: 

  F 1.5A / 250V 

 

No use el multímetro si no funciona normalmente. No intente realizar usted mismo ningún tipo de servicio. El 
servicio debe ser realizado por personal especializado. 

 

Nunca use el multímetro, salvo que la cubierta posterior esté en su posición y firmemente cerrada. 

 

Limpie el multímetro con un paño húmedo. Evite el uso de productos químicos abrasivos, disolventes o 
detergentes. 

 

Содержание AVM360

Страница 1: ...AVM360 ANALOGUE MULTIMETER ANALOGE MULTIMETER MULTIM TRE ANALOGIQUE MULT METRO ANAL GICO ANALOG MULTIMETER USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 2: ...AVM360 VELLEMAN 2...

Страница 3: ...al circuits Do not use this device if you are unfamiliar with electrical circuits and testing procedures 1 2 A word about safety This multimeter is designed to ensure the safest operation possible How...

Страница 4: ...bes before opening the multimeter Replace blown fuse only with same size and type F 1 5A 250V If any faults or abnormalities are observed do not use this device and let it check by authorised personne...

Страница 5: ...000 x 10 K A x 10000 AC 10 V G x 1 Decibel 50 V G x 1 14 dB 250 V G x 1 28 dB x 1 Iceo x 1 E for big TR x 10 E x1 for small TR hFE x 10 D x1 x 1K E A x 10 F x 1 x 100 E A x 100 Diode F x 1 x 10 E mA x...

Страница 6: ...the red test lead into the OUTPUT socket and the black one into the COM 2 Set the range selector at the selected range position Connect the test leads to the circuit to be tested and read the scale i...

Страница 7: ...e the connection 3 Read IF or IR one the LI scale provided 4 Read the linear forward voltage of the diode on the LV scale while testing IF or IR 5 Specifications 5 1 DC Voltage Ranges 0 25 0 5 2 5 10...

Страница 8: ...Unie Belangrijke milieu informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen a...

Страница 9: ...ommige tv toestellen Gebruik eventueel een scheidingstransformator 1 3 Onderhoud Uw AVM360 is een voorbeeld van speciaal ontwerp en vakmanschap Houd rekening met de volgende regels om zo nog jaren van...

Страница 10: ...ezing Test Functieschakelaar Af te lezen schaal Multiplier DC 0 25V B 10 x 0 01 0 5V B 50 x 0 01 2 5V B 250 x 0 01 DC Volt 10V B 10 x 1 50V B 50 x 1 250V B 250 x 1 1000V B 10 x 100 AC 10V C 10 x 1 AC...

Страница 11: ...CV in d m v de functieschakelaar 3 Sluit het rode meetsnoer aan de positieve potentiaal van de te testen schakeling en het zwarte meetsnoer aan de negatieve potentiaal 4 Lees de waarde af van de DCV A...

Страница 12: ...selt u de aansluitingen aan de NPN transistor 5 Lees de Iceo schaal Indien de wijzer zich in de LEAK zone bevindt of indien de pointer op volle schaal staat is de geteste transistor niet meer goed In...

Страница 13: ...iken x 1 0 2 tot 2 k halve schaal at 20 x 10 2 tot 20 k halve schaal at 200 x 100 20 tot 200 k halve schaal at 2 k x 1k 200 tot 2 M halve schaal at 20 k x 10k 2 k tot 20 M halve schaal at 200 k Nauwke...

Страница 14: ...re analogue professionnel On l emploie pour multiples usages la maison au chantier l cole L AVM360 mesure ce qui suit Tension continue Tension alternative Courant continu R sistance Test de transistor...

Страница 15: ...tteries usag es peuvent couler Retirez la batterie de votre multim tre si vous ne l utilisez pas durant une longue p riode D tachez les fils de mesure avant d ouvrir l appareil Changez toujours le fus...

Страница 16: ...x 10 K A x 10000 CA 10 V G x 1 D cibel 50 V G x 1 14 dB 250 V G x 1 28 dB x 1 Iceo x 1 E for big TR x 10 E x1 for small TR hFE x 10 D x1 x 1K E A x 10 F x 1 x 100 E A x 100 Diode F x 1 x 10 E mA x 1 F...

Страница 17: ...fil rouge la fiche OUTPUT et le fil noir la fiche COM 2 Mettre le s lecteur de plage sur la bonne position Connecter les fils de mesure au circuit tester et lire la valeur sur l chelle ACV Ces tests...

Страница 18: ...larit n gative cathode de la diode Pour un test IR courant inverse renverser les connexions 3 Lire IF ou IR sur l chelle LI 4 Lire la tension lin aire directe de la diode sur l chelle LV pendant le te...

Страница 19: ...e avant d ouvrir le m tre Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www velleman eu Toutes les informations pr sent es dans cette notice peuvent tre modifi es sans notifica...

Страница 20: ...irse arcos de tensi n en los extremos de las puntas de prueba durante la comprobaci n de televisiones o alimentaciones conmutadas Tales arcos podr an da ar el mult metro 1 3 Mantenimiento El AVM360 es...

Страница 21: ...rte posterior Tapa de la parte posterior 3 Lista de referencia Prueba Selector de rango Escala para leer Multiplicador CC 0 25V B 10 x 0 01 0 5V B 50 x 0 01 2 5V B 250 x 0 01 Tensi n CC 10V B 10 x 1 5...

Страница 22: ...eba a la resistencia a prueba y el valor medido se visualizar en la escala Tenga en cuenta la lista de referencia 4 2 Prueba de tensi n CC 1 Conecte la punta de prueba negra al conector COM y la punta...

Страница 23: ...la tensi n CA sin componente CC 4 6 Prueba de transistor Iceo 1 Conecte las puntas de prueba a los conectores COM y 2 Coloque el selector de rango en la posici n x10 15mA para transistores peque os o...

Страница 24: ...la prueba de IF o IR 5 Especificaciones 5 1 Tensi n CC Rangos 0 25 0 5 2 5 10 50 250 1000 V Precisi n a escala m xima 3 Sensibilidad 20 k V Extensi n 25 kV con sonda HV adicional 5 2 Tensi n CA Rangos...

Страница 25: ...n einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden Diese Einheit muss an den H ndler oder ein rtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respektieren Sie die rtlichen Umweltvorschri...

Страница 26: ...nen helfen das Multimeter zu pflegen sodass Sie es jahrelang genie en k nnen Halten Sie das Multimeter trocken Sollte es nass werden sofort trocknen Lagern und verwenden Sie das Multimeter nur in eine...

Страница 27: ...0V B 50 x 1 Spannung 250V B 250 x 1 1000V B 10 x 100 DC 50 A B 50 x 1 DC 2 5 mA B 250 x 0 01 Strom 25 mA B 250 x 0 1 0 25 A B 250 x 0 001 10 A B 10 x 1 x 1 A x 1 x 10 A x 10 Widerstand x 100 A x 100 x...

Страница 28: ...belle ab 4 4 DCA Test 1 Verbinden Sie die rote Messleitung mit der Buchse oder DC 10 A Buchse und die schwarze mit der COM Buchse 2 Stellen Sie den Bereichsschalter in den gew nschten DCA Bereich 3 Ve...

Страница 29: ...Sie den Bereichsschalter in die richtige Position x 1K f r 0 150 A test x 100 f r 0 1 5 mA test x 10 f r 0 15 mA test x 1 f r 0 150 mA test 2 Verbinden Sie die Diode mit dem Ger t F r den IF Durchlass...

Страница 30: ...itungen Batterie 9V Betriebsanleitung 7 Batterie und Sicherung wechseln Entfernen Sie die Schraube an der R ckseite und ffnen Sie das Geh use Ersetzen Sie die alte Batterie durch eine neue Sicherungen...

Отзывы: