Velleman AVM360 Скачать руководство пользователя страница 14

AVM360

 

VELLEMAN 

14 

Open de meter zoals hierboven vermeld en vervang de opgeblazen zekering door een identieke: 
 

 

F 1.5 A / 250 V 

 
Opmerking: 
Maak de meetsnoeren los alvorens de meter te openen. 
 

Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu. 
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. 

 

AVM360 – MULTIMÈTRE ANALOGIQUE 

 

Aux résidents de l'Union européenne 
Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer 
l'environnement. 
Ne pas éliminer un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets 
municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. 

Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. 
Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

 
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement la présente notice avant la mise en service de l'appareil. Si 
l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l'installer et consulter votre revendeur. 
 

1. Description 

 
Votre 

AVM360

 est un multimètre analogue professionnel. On l'emploie pour multiples usages à la maison, au 

chantier, à l'école... 
 
L’

AVM360

 mesure ce qui suit : Tension continue, Tension alternative, Courant continu, Résistance, Test de 

transistor Iceo, Test Transistor hFE et Test de diode. 
 
1.1 Avertissement 
 
Soyez extrêmement prudent pendant l'utilisation de cet appareil. Un emploi erroné ou non judicieux peut donner 
suite à de graves conséquences. Veuillez suivre méticuleusement les instructions de sécurité. 
N'utilisez pas cet appareil si vous ne disposez pas de connaissances nécessaires concernant les circuits électriques 
et les techniques de mesures. 
 
1.2 Sécurité 
 
Afin de garantir à l'utilisateur un maximum de protection, tenez compte des instructions de sécurité suivantes : 
 

 

Ne mesurez jamais de tensions qui auraient un potentiel supérieur à 1000V de courant continu ou 1000V rms de 
tension alternative entre la borne d'entrée et la terre. 

 

Soyez extrêmement prudent avec des mesures au-dessus de 60V CC ou de 30V CA rms. 

 

Avant d'effectuer des mesures, les condensateurs doivent être déchargés. 

 

Ne connectez jamais une source de tension avec le mètre lorsque celui-ci se trouve en mode résistance. 

 

Déconnectez toujours le mètre et retirez les fils de mesure avant de changer les batteries ou fusibles. 

 

N'utilisez jamais le mètre lorsque le couvercle de la batterie est ouvert. 
Soyez prudent en mesurant des appareils dont le châssis est branché au secteur (p.e. certains postes de 
télévision). Utilisez éventuellement un transformateur d'isolation. 

Содержание AVM360

Страница 1: ...AVM360 ANALOGUE MULTIMETER ANALOGE MULTIMETER MULTIM TRE ANALOGIQUE MULT METRO ANAL GICO ANALOG MULTIMETER USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 2: ...AVM360 VELLEMAN 2...

Страница 3: ...al circuits Do not use this device if you are unfamiliar with electrical circuits and testing procedures 1 2 A word about safety This multimeter is designed to ensure the safest operation possible How...

Страница 4: ...bes before opening the multimeter Replace blown fuse only with same size and type F 1 5A 250V If any faults or abnormalities are observed do not use this device and let it check by authorised personne...

Страница 5: ...000 x 10 K A x 10000 AC 10 V G x 1 Decibel 50 V G x 1 14 dB 250 V G x 1 28 dB x 1 Iceo x 1 E for big TR x 10 E x1 for small TR hFE x 10 D x1 x 1K E A x 10 F x 1 x 100 E A x 100 Diode F x 1 x 10 E mA x...

Страница 6: ...the red test lead into the OUTPUT socket and the black one into the COM 2 Set the range selector at the selected range position Connect the test leads to the circuit to be tested and read the scale i...

Страница 7: ...e the connection 3 Read IF or IR one the LI scale provided 4 Read the linear forward voltage of the diode on the LV scale while testing IF or IR 5 Specifications 5 1 DC Voltage Ranges 0 25 0 5 2 5 10...

Страница 8: ...Unie Belangrijke milieu informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen a...

Страница 9: ...ommige tv toestellen Gebruik eventueel een scheidingstransformator 1 3 Onderhoud Uw AVM360 is een voorbeeld van speciaal ontwerp en vakmanschap Houd rekening met de volgende regels om zo nog jaren van...

Страница 10: ...ezing Test Functieschakelaar Af te lezen schaal Multiplier DC 0 25V B 10 x 0 01 0 5V B 50 x 0 01 2 5V B 250 x 0 01 DC Volt 10V B 10 x 1 50V B 50 x 1 250V B 250 x 1 1000V B 10 x 100 AC 10V C 10 x 1 AC...

Страница 11: ...CV in d m v de functieschakelaar 3 Sluit het rode meetsnoer aan de positieve potentiaal van de te testen schakeling en het zwarte meetsnoer aan de negatieve potentiaal 4 Lees de waarde af van de DCV A...

Страница 12: ...selt u de aansluitingen aan de NPN transistor 5 Lees de Iceo schaal Indien de wijzer zich in de LEAK zone bevindt of indien de pointer op volle schaal staat is de geteste transistor niet meer goed In...

Страница 13: ...iken x 1 0 2 tot 2 k halve schaal at 20 x 10 2 tot 20 k halve schaal at 200 x 100 20 tot 200 k halve schaal at 2 k x 1k 200 tot 2 M halve schaal at 20 k x 10k 2 k tot 20 M halve schaal at 200 k Nauwke...

Страница 14: ...re analogue professionnel On l emploie pour multiples usages la maison au chantier l cole L AVM360 mesure ce qui suit Tension continue Tension alternative Courant continu R sistance Test de transistor...

Страница 15: ...tteries usag es peuvent couler Retirez la batterie de votre multim tre si vous ne l utilisez pas durant une longue p riode D tachez les fils de mesure avant d ouvrir l appareil Changez toujours le fus...

Страница 16: ...x 10 K A x 10000 CA 10 V G x 1 D cibel 50 V G x 1 14 dB 250 V G x 1 28 dB x 1 Iceo x 1 E for big TR x 10 E x1 for small TR hFE x 10 D x1 x 1K E A x 10 F x 1 x 100 E A x 100 Diode F x 1 x 10 E mA x 1 F...

Страница 17: ...fil rouge la fiche OUTPUT et le fil noir la fiche COM 2 Mettre le s lecteur de plage sur la bonne position Connecter les fils de mesure au circuit tester et lire la valeur sur l chelle ACV Ces tests...

Страница 18: ...larit n gative cathode de la diode Pour un test IR courant inverse renverser les connexions 3 Lire IF ou IR sur l chelle LI 4 Lire la tension lin aire directe de la diode sur l chelle LV pendant le te...

Страница 19: ...e avant d ouvrir le m tre Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www velleman eu Toutes les informations pr sent es dans cette notice peuvent tre modifi es sans notifica...

Страница 20: ...irse arcos de tensi n en los extremos de las puntas de prueba durante la comprobaci n de televisiones o alimentaciones conmutadas Tales arcos podr an da ar el mult metro 1 3 Mantenimiento El AVM360 es...

Страница 21: ...rte posterior Tapa de la parte posterior 3 Lista de referencia Prueba Selector de rango Escala para leer Multiplicador CC 0 25V B 10 x 0 01 0 5V B 50 x 0 01 2 5V B 250 x 0 01 Tensi n CC 10V B 10 x 1 5...

Страница 22: ...eba a la resistencia a prueba y el valor medido se visualizar en la escala Tenga en cuenta la lista de referencia 4 2 Prueba de tensi n CC 1 Conecte la punta de prueba negra al conector COM y la punta...

Страница 23: ...la tensi n CA sin componente CC 4 6 Prueba de transistor Iceo 1 Conecte las puntas de prueba a los conectores COM y 2 Coloque el selector de rango en la posici n x10 15mA para transistores peque os o...

Страница 24: ...la prueba de IF o IR 5 Especificaciones 5 1 Tensi n CC Rangos 0 25 0 5 2 5 10 50 250 1000 V Precisi n a escala m xima 3 Sensibilidad 20 k V Extensi n 25 kV con sonda HV adicional 5 2 Tensi n CA Rangos...

Страница 25: ...n einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden Diese Einheit muss an den H ndler oder ein rtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respektieren Sie die rtlichen Umweltvorschri...

Страница 26: ...nen helfen das Multimeter zu pflegen sodass Sie es jahrelang genie en k nnen Halten Sie das Multimeter trocken Sollte es nass werden sofort trocknen Lagern und verwenden Sie das Multimeter nur in eine...

Страница 27: ...0V B 50 x 1 Spannung 250V B 250 x 1 1000V B 10 x 100 DC 50 A B 50 x 1 DC 2 5 mA B 250 x 0 01 Strom 25 mA B 250 x 0 1 0 25 A B 250 x 0 001 10 A B 10 x 1 x 1 A x 1 x 10 A x 10 Widerstand x 100 A x 100 x...

Страница 28: ...belle ab 4 4 DCA Test 1 Verbinden Sie die rote Messleitung mit der Buchse oder DC 10 A Buchse und die schwarze mit der COM Buchse 2 Stellen Sie den Bereichsschalter in den gew nschten DCA Bereich 3 Ve...

Страница 29: ...Sie den Bereichsschalter in die richtige Position x 1K f r 0 150 A test x 100 f r 0 1 5 mA test x 10 f r 0 15 mA test x 1 f r 0 150 mA test 2 Verbinden Sie die Diode mit dem Ger t F r den IF Durchlass...

Страница 30: ...itungen Batterie 9V Betriebsanleitung 7 Batterie und Sicherung wechseln Entfernen Sie die Schraube an der R ckseite und ffnen Sie das Geh use Ersetzen Sie die alte Batterie durch eine neue Sicherungen...

Отзывы: