background image

INSTALLATION
Always install the UV-C apparatus outside the pond or aquarium. Make sure that it cannot become 
immersed in the water. Make sure also that children cannot obtain access to it. Only use grounded 
outdoor sockets with closing cover. Insert the plug of the apparatus so that the flex is pointing down-
wards. Keep moisture out of the plug and socket. Place the transformer in a area protected against 
the sun. The mounting brackets can be used to fit the apparatus at the desired location. The con-
nectors (supplied) can be sawn to size and adjusted to the desired hose diameter. Now install the 
apparatus as shown on the drawing. First remove the plastic cover of the UV-C lamp. Make sure 
that the sealing ring is securely in position. Hand-tighten all connections securely. Before switching 
on the UV-C lamp, check that all the connections are watertight by connecting the pump.

SAFETY INSTRUCTIONS
Remember that UV-C radiation is dangerous for the eyes and skin. If the through flow of the water 
stagnates, e.g. as a result of a blockage or a defective pump, the UV-C lamp must always be 
switched off immediately. The power supply must also be switched off immediately if the apparatus 
or the electric flex should become damaged. Make sure that there is a safe, grounded connection 
running to the mains and always use an earth leakage switch with 30 mA rated voltage.

MAINTENANCE
In order to keep the UV-C apparatus working properly you must clean the feed and discharge con-
nections and the quartz glass at least 3 times a year. To do this, first switch off the power supply to 
the UV-C apparatus and to the pump unit. Carefully remove the quartz tube and wash it with luke-
warm soapy water. Remove any lime scale with vinegar. The effective service life of the UV-C lamp 
is 7500 burning hours. If used continuously the UV-C lamp will therefore last for an entire pond 
season. You are recommended to fit a new UV-C lamp every spring, in March. Only after a week or 
two, the output of the PL UV-C lamp will be optimum. This is a normal process for this type of lamp.

WARRANTY
Except the PL UV-C lamp, the quartz glass and the sealing ring this UV-C Filter is guaranteed by 
the manufacturer for a period of 24 months. In case of wrong assembly, injudicious use or bad 
maintenance the guarantee will end. This also applies if the plug, the flex or the housing will be 
damaged. See the terms on the enclosed guarantee card and visit www.velda.com/service for the 
warranty procedure. In case you have a right to guarantee, the dated receipt has to be submitted.

Содержание V-Tech

Страница 1: ...GEBRAUCHSANWEISUNG UV C FILTER USER INSTRUCTIONS UV C FILTER GEBRUIKSAANWIJZING UV C FILTER MODE D EMPLOI DU FILTRE UV C ...

Страница 2: ...halter über die Lampe bevor Sie die Lampe im Quarzglasplatzieren 18 36und55Watt F ATTENTION Les anneaux de stabilisation 2 protègent le tube de quartz pendant le transport Ôter ces anneaux du tube de quartz avant l utilisation du module UV C 36et55Watt Le collier de maintien l entretoise 1 protège la lampe PL UV C pendant son utilisation et son fonctionnement Placer cette entretoise autour de la l...

Страница 3: ......

Страница 4: ...uikt minder energie en heeft een langere levensduur Voor uw veiligheid is dit voorschakelapparaat voorzien van een extra uitschakelfunctie Wanneer u de UV C lamp vervangt zal bij het verwijderen van de lamp het voorschakelapparaat automatisch uitschakelen Nadat u de lamp weer geplaatst hebt dient u de stekker uit en vervolgens weer in hetstopcontactteplaatsen Hetapparaatschakeltdanvanzelfweerin GE...

Страница 5: ...et een lauwwarm sopje schoon Eventuele kalkaanslag met azijn verwijderen De effectieve levensduur van de UV C lamp bedraagt ca 7500 branduren Bij continu gebruik gaat de UV C lamp dan ook een vijverseizoen lang mee Het verdient aanbeveling ieder voorjaar in maart een nieuwe UV C lamp te installeren Pas na een week of twee is de opbrengst van de PL UV C lamp optimaal Ditiseennormaalprocesvoordittyp...

Страница 6: ... Zellen von tierischen und pflanzlichen Organismen angreift Da das zu filternde Wasser in einer dünnen Lage an dem Quarzglas vorbei geleitet wird ist die Wirkung optimal Wir empfehlen Ihnen das UV C Gerät während der gesam ten Saison angeschlossen zu lassen Im Winter Dezember bis Mitte März sollten Sie denAppa ratwegenderFrostgefahrentfernen INSTALLATION Installieren Sie das UV C Gerät immer außer...

Страница 7: ... Ce module UV C est destiné à traiter l eau d aquariums et de bassins de jardin par rayonnement ultraviolet LemoduleUV Ccomportelesélémentssuivants 1 Tube de verre en quartz 2 Anneau d étanchéité 3 Lampe PL UV C avec collier de maintien 4 5 Couvercle à vis logeant fil et transformateur 6 Boîtier chambre de traitement en matière synthétique 7 2 étriers de fixation 8 Raccords entrée et sortie APPLIC...

Страница 8: ...raccords et des éléments visses en action nant la pompe une fois celle ce raccordéeaumodule INSTRUCTIONSENMATIÈREDESÉCURITÉ Sachezquelesrayonnementsultravioletssontdangereuxpourlapeauetlesyeux Silacirculation de l eau est entravée obstructionou pompage défectueux mettez immédiatementla lampe hors tension Aucasoùlemoduleousonfilélectriqueviendraitàêtreendommagé mettezégalementla lampe hors tension ...

Страница 9: ... h The 18 Watt filter is suitable to treat ponds up to 9000 litres optimum pump capacity 6000 l h The 36 Watt filter is suitable to treat ponds up to 18 000 litres optimum pump capacity 6000 l h The 55 Watt filter is suitable to treat ponds up to 27 500 litres optimum pump capacity 6000 l h The 18 36 and 55 Watt fitting is equipped with an electronic transformer This type of transformer generates ...

Страница 10: ...s or the electric flex should become damaged Make sure that there is a safe grounded connection runningtothemainsandalwaysuseanearthleakageswitchwith30mAratedvoltage MAINTENANCE In order to keep the UV C apparatus working properly you must clean the feed and discharge con nections and the quartz glass at least 3 times a year To do this first switch off the power supply to the UV C apparatus and to...

Страница 11: ......

Страница 12: ...GEB146505044 VTThe Netherlands A division of the Velda Group www vt nl info vt nl ...

Отзывы: