background image

Bei  Bedarf  kann  der  Pumpenständer  auf  einem  dafür  geeigneten  Platz  befestigt 
werden.  Die  Pumpen müssen aber  immer unterhalb des Wasserniveaus  aufgestellt 
werden. Sorgen Sie dafür, dass der Pumpe immer ausreichend Wasser zugeführt wird. 
Das gefilterte Wasser kann direkt in den Teich zurückgeleitet werden, oder aber auch 
über einen Wasserfall oder einen Bachlauf. Es werden 2 Schlauchtüllen mit Schnell-
kupplungen und ein Drehkopfanschluss mitgeliefert. Montieren Sie die Ablauftülle, 
eventuell mit dem Drehkopfanschluss (inklusiv Dichtungsring) oben auf den Anschluss 
der Pumpe. Montieren Sie die Zulauftülle (inklusiv Dichtungsring) auf die Zulauföff-
nung der Pumpe. Befestigen Sie die Zu- und Ablaufschläuche auf die Schlauchtülle. 
Verwenden  Sie  einen  Schlauch  so  groß  wie  möglich,  um  die  Wasserkapazität  voll 
auszunutzen. Sägen Sie den nicht benötigten Durchmesser von der Tülle ab. Sorgen   
Sie  für  eine  gute  Abdichtung  und  Befestigung  und  verwenden  dazu  Teflonband 
und/oder Schlauchklemmen. Auch können PVC Anschlüsse mit Klebeverbindungen 
verwendet  werden.  Kontrollieren  Sie  direkt  nach  Inbetriebnahme  der  Pumpe  die 
Wasserdichtigkeit  aller  Anschlüsse.  Achtung:  um  eine  Überlastung  des  Motors  zu 
vermeiden muss der Durchmesser des Abflussschlauches gleich oder größer sein als 
der Durchmesser des Zulaufs. Auch sollte der Zulaufschlauch so kurz wie möglich sein. 

EINSATZ IM TEICH

 

Montieren Sie die Ablauftülle, eventuell mit dem Drehkopfanschluss (inklusiv Dich-
tungsring)  oben  auf  den  Anschluss  der  Pumpe.  Schließen  Sie  hieran  den  Ablauf-
schlauch.  Montieren  Sie  die  Zulauftülle  (inklusiv  Dichtungsring)  auf  die  Zulauföff-
nung der Pumpe. Verbinden Sie einen Zulaufschlauch mit dem Vorfilter. Besonders in 
verschmutzen Teichen ist es ratsam den Vorfilter regelmäßig zu reinigen. Kontrollieren 
Sie das Flügelrad regelmäßig auf Verschmutzung. Verwenden Sie einen Schlauch so 
groß   wie möglich, um die Wasserkapazität voll auszunutzen. Sägen  Sie den nicht 
benötigten Durchmesser von der Tülle ab. Sorgen Sie für eine gute Abdichtung und 
Befestigung  und  verwenden  dazu  Teflonband  und/onder  Schlauchklemmen. 
Platzieren Sie die Pumpe im Teich (maximal 1 m tief ) und nicht im Bodenschlamm.

Achtung

Kontrollieren Sie vor dem Einsatz das Kabel und elektrische Anschlüsse auf eventuelle 
Beschädigungen.  Sorgen  Sie  dafür,  dass  Stecker  und  Steckdose  trocken  sind.  Aus 
Sicherheitsgründen dürfen Reparaturen am Kabel und Pumpenmotor nur von Velda 
durchgeführt werden (siehe Garantie).

PFLEGE

Die Eco-Stream Stand Pumpen besitzen Asynchronmotoren. Diese Motoren haben 
eine lange Lebensdauer und einem niedrigen Energieverbrauch. Die Motoren sind 
komplett  wasserdicht abgeschlossen  und  im  Prinzip  wartungsfrei.  Der  eingebaute 
Thermoschalter  schaltet  den  Motor  bei  Überhitzung  aus.  Dieser  wird  nach  einiger   
Zeit, wenn er abgekühlt ist, wieder anspringen. Bedenken Sie aber, dass in einem sol-
chen Fall eine Verschmutzung die Ursache sein kann und reinigen Sie das Flügelrad. 

Содержание Eco-Stream Stand 6000

Страница 1: ...s life to your pond GEBRUIKSAANWIJZING ST A GEBRAUCHSANWEISUNG ECO STREAM STAND PUMPEN MODE D EMPLOI ECO STREAM STAND POMPES USER INSTRUCTIONS ECO STREAM STAND PUMPS ECO STREAM STAND ECO RE M STAND PO...

Страница 2: ...1 2 3 Pump Filter In In Out Out Out Pump Filter In In In Out Out Out Sieve Out Out In Pump Filter Out Out...

Страница 3: ...deze personen de tekst duidelijk en begrijpbaar is De Eco Stream Stand pompen zijn voorzien van 10 m geaarde veiligheidskabel met aangegoten stekker Aansluiting op een geaard stopcontact met aardlek...

Страница 4: ...clusief afdichtring op de aansluiting aan de voorkant van de pomp Sluit de in en uitvoerslangen aan op de slangtules Gebruik een zo groot mogelijke slangdiameter om de watercapaciteit ten volle te ben...

Страница 5: ...oepenrad Om storingen te verhelpen en verzekerd te zijn van een goede wateropbrengst dient het schoepenrad regelmatig te worden schoongemaakt Ga als volgt te werk Verbreek de netspanning Verwijderdepo...

Страница 6: ...overhandigd De garantie vervalt bij verkeerde montage onoordeelkundig gebruik of slecht onderhoud indien stekker of snoer beschadigd is bij beschadigingen aan lagers en motor door drooglopen van de p...

Страница 7: ...ht erlaubt Die Eco Stream Stand Pumpen k nnen f r eine Trockenaufstellung verwendet werden neben dem Teich oder Filter wenn sie unter dem Wasserniveau platziert werden Platzieren Sie die Pumpe immer s...

Страница 8: ...IM TEICH Montieren Sie die Ablauft lle eventuell mit dem Drehkopfanschluss inklusiv Dich tungsring oben auf den Anschluss der Pumpe Schlie en Sie hieran den Ablauf schlauch Montieren Sie die Zulauft l...

Страница 9: ...alle Einzelteile Achten Sie darauf dass das Fl gelrad wieder geschmeidig im Motorengeh use dreht und dassderGummiringwiederrichtigeingelegtwird EINSATZ IM WINTER Wenn die Au entemperatur l ngerfristig...

Страница 10: ...Cespompescomptentparmilesmeilleuresaumondeetsontdot esde moteurs asynchrones qui atteignent des d bits lev s tout en tant conomes en nergie Elles sont quip es d un dispositif de protection thermique...

Страница 11: ...eam de Velda se d clinent en 5 mod les savoir Eco Stream Stand 6000 d bit au niveau d eau 6100 l h hauteur de refoulement 2 1 m Eco Stream Stand 8000 d bit au niveau d eau 7800 l h hauteur de refoulem...

Страница 12: ...assin maximum de 1 m en vitant de la poser dans la vase du fond Important Pr cautions indispensables prendre Avant toute utilisation de la pompe s assurer de l absence de d t rioration du cordon d ali...

Страница 13: ...dess chement des joints en caoutchouc il est recommand d entre poser la pompe l abri hors du bassin mais rang e par exemple dans un bac remplid eau maisnepasimmergerlafiche lectrique Instructions impo...

Страница 14: ...ion materials The resulting capacity means the Eco Stream Stand pond pumps are highly suitable for dry installation for example in combination with pressure filters to supply waterfalls and streams Of...

Страница 15: ...outside a pond in combination with all kinds of filter systems If necessary the pump stand can be fastened with screws in a place suitable for the purpose The pumps should be installed below water lev...

Страница 16: ...ng you should check the followingpoints before starting the pump again Stop any activities on the pump Always switch off the power voltage by pullingtheplugoutofthereceptacle Is the water supply to th...

Страница 17: ...er see the explanation TECHNICAL INFORMATION Model Power Voltage Freq Delivery head Output Hose swivels 6000 65 W 220 240 V 50 Hz Max 2 1 m 6100 l h 2 x 32 40 mm 8000 80 W 220 240 V 50 Hz Max 4 0 m 78...

Страница 18: ...tand 3 10 30 A Velda Eco Stream Stand 35 C Eco Stream Stand Velda 5 Eco Stream Stand 6000 6 100 2 1 Eco Stream Stand 8000 7 800 4 0 Eco Stream Stand 12000 11 300 4 5 Eco Stream Stand 15000 15 200 5 5...

Страница 19: ...Super Vortex 6 Eco Stream Stand High Stream High Stream 20 Eco StreamStand 1 Velda Eco Stream Stand Velda Eco Stream Stand...

Страница 20: ...4 5 C Eco StreamStand 5 C 4...

Страница 21: ...6000 65 220 240 50 Max 2 1 6100 8000 80 220 240 50 Max 4 0 7800 12000 155 220 240 50 Max 4 5 11300 15000 210 220 240 50 Max 5 5 15200 20000 318 220 240 50 Max 6 3 19100 Velda Eco Stream Stand 36...

Страница 22: ...l h Eco Stream 12000 Eco Stream 6000 Eco Stream 8000 Eco Stream 20000 0 1 0 2 0 3 0 4 0 m 5 0 6 0 7 0 8 0 Delivery head Eco Stream 15000...

Страница 23: ......

Страница 24: ...brings life to your pond Design Research Development Velda The Netherlands www velda com info velda com Eco Stream Stand online GEB126586052...

Отзывы: