Veho SMARTFIX VFS-014-SF Скачать руководство пользователя страница 32

62

63

 

Requisitos del sistema

 

Requisitos del sistema PC

 

¢

   Pentium® P4 1.6GHz o equivalente AMD Athlon

 

¢

   Puerto USB2.0 gratuito

 

¢

   512 MB de RAM

 

¢

   500 MB de espacio libre en el disco duro

 

¢

   Monitor en color de 1024 x 768 píxeles

 

¢

   Unidad de CD-ROM

 

¢

   Windows® XP Service Pack II / Vista™, 32/64 bits

 

 

Windows 7 / Windows 8 / Windows 10

 

Requisitos del sistema Mac

 

¢

   Se recomienda procesador PowerPC G5 o Intel Core Duo

 

¢

   Puerto USB2.0 gratuito

 

¢

   768MB de RAM

 

¢

   500 MB de espacio libre en el disco duro

 

¢

   Monitor en color de 1024 x 768

 

¢

   Unidad de CD-ROM

 

¢

   Mac 10.5 ~ Subir

Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo eléctrico y electrónico debe ser eliminado al final de 

su vida por separado de la basura doméstica. Existen sistemas de recogida selectiva para el reciclaje en la UE. Para obtener más 

información, póngase en contacto con la autoridad local o su distribuidor donde adquirió el producto.

Antes de utilizar el VFS-014-SF (Veho Scanner), asegúrese de leer y comprender las precauciones de seguridad descritas a continuación. 

Asegúrese siempre de que el VFS-014-SF funciona correctamente.
Nunca opere el VFS-014-SF dentro de una aeronave o en cualquier otro lugar donde el funcionamiento de tales dispositivos esté restringido. 

El uso inadecuado crea el riesgo de accidente grave.
No intente abrir el caso del VFS-014-SF ni intentar modificar el VFS-014-SF de ninguna manera. Los componentes internos de alto voltaje 

crean el riesgo de descarga eléctrica cuando se exponen. El mantenimiento y las reparaciones deben ser realizados únicamente por los 

proveedores de servicio autorizados.
Mantenga el VFS-014-SF lejos del agua y otros líquidos. No utilice el VFS-014-SF con las manos mojadas. Nunca utilice el VFS-014-SF en la 

lluvia o la nieve. La humedad crea el peligro de fuego y descarga eléctrica.
Mantenga el VFS-014-SF y sus accesorios fuera del alcance de los niños y animales para prevenir accidentes o daños al VFS-014-SF.
El VFS-014-SF puede calentarse ligeramente durante el uso. Esto es normal y no indica mal funcionamiento.
Si necesita limpiar el exterior del VFS-014-SF, límpielo con un paño suave y seco.
Si nota humo o un olor extraño proveniente del VFS-014-SF, apáguelo inmediatamente. Lleve el VFS-014-SF al centro de servicio autorizado 

más cercano para repararlo. Nunca intente reparar el VFS-014-SF por su cuenta.
Utilice sólo los accesorios de alimentación recomendados. El uso de fuentes de alimentación no recomendadas expresamente para el VFS-

014-SF puede provocar sobrecalentamiento, distorsión del equipo, incendio, descargas eléctricas u otros peligros.

Aviso de la FCC

Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo Digitize Clase B, de acuerdo con la Parte 

15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una 

instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza de acuerdo con la 

instrucción, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan 

interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que 

puede determinarse encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las 

siguientes sugerencias.
•  Reorientar o reubicar la antena receptora.

•   Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.

•   Conecte el equipo a una toma de corriente diferente a la que está conectada el receptor.

•   Consulte a un técnico de televisión o radio experimentado para obtener ayuda.
PRECAUCIÓN
Para cumplir con los límites para un dispositivo Digitize Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC, este dispositivo sólo 

debe instalarse en equipos informáticos certificados para cumplir con los límites de la Clase B.
Esta unidad puede contener un microordenador para el procesamiento de señal y la función de control. En situaciones muy raras, las 

interferencias severas, el ruido de una fuente externa o la electricidad estática pueden hacer que se bloquee. En el improbable caso de que 

esto suceda, apague la unidad, espere al menos cinco segundos y vuelva a encenderla.

Otros Veho Productos

Español

Español

Pebble P1 10,400mAh Portable Charger

VPP-007-P1

M7 Bluetooth Wireless Speaker

VSS-014-M7

USB Travel Adapter

VAA-200-TA1

Содержание SMARTFIX VFS-014-SF

Страница 1: ...VFS 014 SF Negative Slider Scanner...

Страница 2: ...5mm jack to yellow RCA cable Lithium ion battery Multi Lingual user manual 2 Controls English 03 Fran ais 13 Deutsche 23 Italiano 34 Portugu s 44 Espa ol 54 64 74 84 English Contents Film Type Up Butt...

Страница 3: ...able to the rear of the scanner then plug the other end of the USB cable into a USB port on a computer or 5V 1A AC Adaptor 3 When charging a red LED will light up When the battery is fully charged the...

Страница 4: ...st the exposure Value EV then use the Up to Down button to adjust from 2EV to 2EV in increments of 0 5 The value of EV adjustment is shown at the bottom of the LCD screen 8 Once you have scanned the f...

Страница 5: ...scanner on 3 Use the Up or Down button to select Yes or No and press Okay 4 Select Yes to view the files on your computer the SD card will appear as a removable disc in My Computer or This PC for Win...

Страница 6: ...he VFS 014 SF away from water and other liquids Do not use the VFS 014 SF with wet hands Never use the VFS 014 SF in the rain or snow Moisture creates the danger of fire and electric shock Keep the VF...

Страница 7: ...an experienced television or radio technician for help CAUTION To comply with the limits for a Class B Digitise device pursuant to Part 15 of the FCC Rules this device must only be installed on compu...

Страница 8: ...Veho est teint et la batterie est en cours de chargement Violet Le scanner Veho est allum et la batterie est en cours de chargement Bleu Le scanner Veho est allum 5 Ins rer des diapositives ou des n...

Страница 9: ...r le meilleur r sultat attendez 3 4 secondes pour que le scanner ajuste la luminosit pour chaque diapositive n gatif avant d appuyer sur le bouton de copie 7 Une fois la luminosit r gl e automatiqueme...

Страница 10: ...e la carte SD dans le scanner sans utiliser de lecteur de carte USB Aucun logiciel n est inclus ou n est requis pour utiliser le scanner sur l un ou l autre syst me d exploitation 1 Branchez le c ble...

Страница 11: ...ons ne doivent tre effectu es que par des fournisseurs de services autoris s Gardez le VFS 014 SF loin de l eau et d autres liquides N utilisez pas le VFS 014 SF avec les mains humides N utilisez jama...

Страница 12: ...nt tre install sur un quipement informatique certifi conforme aux limites de classe B Cette unit peut contenir un micro ordinateur pour le traitement du signal et la fonction de contr le Dans des situ...

Страница 13: ...Scanner ist ausgeschaltet und der Akku wird geladen Lila Der Veho Scanner ist eingeschaltet und der Akku wird geladen Blau Der Veho Scanner ist eingeschaltet 5 Einf gen von Folien oder Negativen in de...

Страница 14: ...rgebnis zu erhalten warten Sie 3 4 Sekunden bis der Scanner die Helligkeit f r jede Folie Negativ anpasst bevor Sie die Kopiertaste dr cken 7 Nachdem die Helligkeit automatisch eingestellt wurde k nne...

Страница 15: ...bel so dass Sie die Dateien direkt von der SD Karte im Scanner kopieren k nnen ohne einen USB Kartenleser zu verwenden Es ist keine Software enthalten oder erforderlich um den Scanner auf beiden Betri...

Страница 16: ...ssor empfohlen Freier USB2 0 Port 768MB RAM 500 MB freier Festplattenspeicher 1024 x 768 Farbmonitor CD ROM Laufwerk Mac 10 5 Up Dieses Symbol auf dem Produkt oder in der Anleitung bedeutet dass Ihr E...

Страница 17: ...n Diese Grenzwerte sind so ausgelegt dass sie einen angemessenen Schutz gegen sch dliche St rungen in einer Wohnanlage bieten Dieses Ger t erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie Wenn es nicht gem d...

Страница 18: ...ter o 5V 1A Alimentatore 3 Durante la carica un LED rosso si accende Quando la batteria completamente carica il LED rosso si spegne 4 LED di stato Rosso La Veho Scanner spento e la batteria in carica...

Страница 19: ...ner seguendo l illustrazione sul retro dello scanner 2 Premere il pulsante di alimentazione per accendere l apparecchio 3 Premere il tasto Film Type per selezionare la modalit corretta per la diaposit...

Страница 20: ...o LCD 8 Una volta analizzati la prima immagine nel supporto spostare il supporto alla posizione successiva e ripetete fino al momento di mettere nuove diapositive negativi nel supporto Notare che Per...

Страница 21: ...il pulsante di riproduzione 4 Utilizzare il pulsante Up o Down quindi il pulsante OK per selezionare PAL o NTSC per abbinare la vostra regione 5 Premere il tasto su o gi per cambiare l immagine selezi...

Страница 22: ...l VFS 014 SF ha bisogno di pulizia pulire con un panno morbido e asciutto Se si nota del fumo o uno strano odore proveniente dal VFS 014 SF spegnere l apparecchio immediatamente Prendere la VFS 014 SF...

Страница 23: ...5V 1A 3 Durante o carregamento acende se um LED vermelho Quando a bateria estiver totalmente carregada o LED vermelho desliga se 4 LED de status Vermelho O Veho Scanner est desligado e a bateria est...

Страница 24: ...nner seguindo a ilustra o na parte traseira do scanner 2 Pressione o bot o liga desliga para ligar a alimenta o 3 Pressione o bot o Tipo de filme para selecionar o modo correto para o slide negativo n...

Страница 25: ...pois de digitalizar a primeira imagem no suporte mova o suporte para a pr xima posi o e repita at que voc precise colocar novos slides negativos no suporte Observe Para economizar energia o Veho Scann...

Страница 26: ...bot o Reproduzir 4 Use o bot o Para cima ou Para baixo e em seguida o bot o OK para selecionar PAL ou NTSC para corresponder sua regi o 5 Pressione o bot o Para cima ou Para baixo para alterar a image...

Страница 27: ...dor estranho vindo do VFS 014 SF desligue a alimenta o imediatamente Levar o VFS 014 SF ao centro de assist ncia autorizado mais pr ximo para repara o Nunca tente reparar o VFS 014 SF sozinho Utilize...

Страница 28: ...talaci n y carga de la bater a 1 Inserte la bater a en la base del esc ner 2 Conecte el cable USB Mini B a la parte posterior del esc ner y a continuaci n conecte el otro extremo del cable USB a un pu...

Страница 29: ...iendo la ilustraci n en la parte posterior del esc ner 2 Presione el bot n de encendido para encender la unidad 3 Pulse el bot n Tipo de pel cula para seleccionar el modo correcto para la diapositiva...

Страница 30: ...LCD 8 Una vez que haya escaneado la primera imagen en el soporte mueva el soporte a la siguiente posici n y repita hasta que necesite colocar nuevos diapositivas negativos en el soporte Tenga en cuen...

Страница 31: ...bot n Reproducci n 4 Utilice el bot n Arriba o Abajo y luego el bot n Aceptar para seleccionar PAL o NTSC para que coincida con su regi n 5 Pulse el bot n Arriba o Abajo para cambiar la imagen selecci...

Страница 32: ...o un olor extra o proveniente del VFS 014 SF ap guelo inmediatamente Lleve el VFS 014 SF al centro de servicio autorizado m s cercano para repararlo Nunca intente reparar el VFS 014 SF por su cuenta U...

Страница 33: ...64 65 1 Veho Smartfix SF 1 135 135 110 126 USB A Mini B USB 3 5 RCA 2 3 1 2 USB Mini B USB USB 5 1 3 4 Veho Veho Veho 5 1 2 SD USB EV OK...

Страница 34: ...66 67 3 4 6 VFS 014 FS 1 SD 2 3 4 p x1 x2 x3 x4 x5...

Страница 35: ...68 69 5 6 3 4 7 EV Delete EV Up to Down 2EV 2EV 0 5 EV 8 Veho 3 Veho Scanner 6 7 1 SD 2 3 4 5...

Страница 36: ...ows Macintosh 5 USB 10 1 3 5 RCA 2 3 4 Up Down Okay PAL NTSC 5 6 11 1 2 33 14 Mega CMOS Sensor 2 4 F 4 8 f 12 95 135 3 2 110 4 3 126 1 1 135 135 110 126 EV 2 0 EV USB 2 0 135 3 2 110 4 3 126 1 1 3 USB...

Страница 37: ...SF Veho Scanner VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF FCC Digitize B 15 F...

Страница 38: ...74 75 1 Veho Smartfix SF 1 135 135 110 126 USB A Mini B USB 3 5mm RCA 2 3 1 2 Mini B USB USB 5V 1A AC USB 3 LED LED 4 LED Veho Scanner Veho Scanner Veho Scanner 5 1 2 SD TV USB EV OK ON OFF LCD...

Страница 39: ...76 77 3 4 6 VFS 014 FS 1 SD 2 3 4 x1 x2 x3 x4 x5...

Страница 40: ...78 79 5 LCD 6 3 4 7 EV DELETE EV 2EV 2EV 0 5 EV LCD 8 Veho Scanner 3 Veho Scanner 6 7 1 SD 2 3 4 5...

Страница 41: ...Macintosh 5 USB 10 1 TV 3 5mm RCA 2 3 4 OK PAL NTSC 5 6 11 1 2 33 14 CMOS 2 4 LCD F 4 8 f 12 95mm 135 3 2 110 4 3 126 1 1 135 135 110 126 EV 2 0 EV PC USB 2 0 135 3 2 110 4 3 126 1 1 3 LED USB 3 7V 1...

Страница 42: ...768MB RAM 500MB 1024 x 768 CD ROM Mac 10 5 Up EU VFS 014 SF Veho Scanner VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 01...

Страница 43: ...84 85 1 Veho Smartfix SF 1 135 135 110 126 USB A Mini B USB 3 5mm RCA 2 3 1 2 Mini B USB USB USB 5V 1A 3 LED LED 4 LED Veho Veho Veho 5 1 2 SD USB EV OK...

Страница 44: ...86 87 3 4 6 VFS 014 FS 1 SD 2 3 4 x1 x2 x3 x4 x5...

Страница 45: ...88 89 5 6 3 4 7 EV Delete EV Up to Down 2EV 2EV 0 5 8 Veho Scanner 3 Veho 6 7 1 SD 2 3 4 5...

Страница 46: ...Macintosh 5 USB 10 1 3 5mm RCA 2 3 4 OK PAL NTSC 5 6 11 1 2 33 14 CMOS 2 4 F 4 8 f 12 95mm 135 3 2 110 4 3 126 1 1 135 135 110 126 EV 2 0 EV PC USB 2 0 135 3 2 110 4 3 126 1 1 3 LED USB 3 7V 1050mAh...

Страница 47: ...B2 0 768MB RAM 500MB 1024 x 768 CD ROM Mac 10 5 Up VFS 014 SF Veho VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF V...

Страница 48: ...veho world com...

Отзывы: