Veho SMARTFIX VFS-014-SF Скачать руководство пользователя страница 11

20

21

 

Balance des couleurs 

Automatique

 

Contrôle de l’exposition 

Réglage automatique et manuel

 

Taille du film pris en charge 

Auto Cropping 135 négatif et diapositive (3: 2)

 

 

110 négatif (4: 3)

 

 

126 négatif (1: 1)

 

Type de film pris en charge 

135 Slide

 

Conversion automatique 

Film négatif couleur (135, 110 et 126)

 

 

Film négatif noir et blanc

 

Mise au point réparée 

Concentrer

 

Réglage EV 

+ - 2.0 EV

 

Interface PC 

USB 2.0

 

Format d’image 

135 Ratio 3: 2 négatif

 

 

110 Ratio 4: 3 négatif

 

 

126 Négatif 1: 1 Ratio

 

Source de lumière 

3 LED blanche

 

Puissance 

Du port USB, batterie Li-ion 3.7V / 1050mAh,

 

Système de télévision 

NTSC et PAL

 

Dimensions 

14,4 (H) x 11,6 (W) x 11,9 (L) cm 

 

 

Icônes et indicateurs

 

Configuration requise

 

Exigences du système PC

 

¢

   Pentium® P4 1.6GHz ou équivalent AMD Athlon

 

¢

   Port USB2.0 gratuit

 

¢

   512 Mo de RAM

 

¢

 

500 Mo d’espace disque libre

 

¢

   Moniteur couleur de 1024 x 768 pixels

 

¢

   lecteur de CD-ROM

 

¢

   Windows® XP Service Pack II / Vista™, 32/64 bits

 

 

Windows 7 / Windows 8 / Windows 10

 

Configuration système requise

 

¢

   Le processeur PowerPC G5 ou Intel Core Duo est recommandé

 

¢

   Port USB2.0 gratuit

 

¢

   768 Mo de RAM

 

¢

   500 Mo d’espace disque libre

 

¢

   Moniteur couleur 1024 x 768

 

¢

   lecteur de CD-ROM

 

 

Mac 10.5 ~ Up

Ce symbole sur le produit ou dans les instructions signifie que vos équipements électriques et électroniques devraient être disposés 

en fin de vie séparément de vos ordures ménagères. Il existe des systèmes de collecte distincts pour le recyclage dans l’UE. Pour 

plus d’informations, contactez l’autorité locale ou votre détaillant où vous avez acheté le produit.

Avant d’utiliser le VFS-014-SF (Veho Scanner), assurez-vous de lire et de comprendre les consignes de sécurité décrites ci-dessous. Assurez-

vous toujours que le VFS-014-SF fonctionne correctement.
N’utilisez jamais le VFS-014-SF à l’intérieur d’un avion ou ailleurs où le fonctionnement de ces appareils est restreint. Une mauvaise 

utilisation crée un risque d’accident grave.
N’essayez pas d’ouvrir le cas du VFS-014-SF ou tentez de modifier le VFS-014-SF de quelque façon que ce soit. Les composants internes 

haute tension créent le risque d’électrocution lorsqu’ils sont exposés. La maintenance et les réparations ne doivent être effectuées que par 

des fournisseurs de services autorisés.
Gardez le VFS-014-SF loin de l’eau et d’autres liquides. N’utilisez pas le VFS-014-SF avec les mains humides. N’utilisez jamais le VFS-014-SF 

sous la pluie ou la neige. L’humidité crée un risque d’incendie et de choc électrique.
Gardez le VFS-014-SF et ses accessoires hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir les accidents ou les dommages au 

VFS-014-SF.
Le VFS-014-SF peut devenir légèrement chaud pendant l’utilisation. Ceci est normal et n’indique pas de dysfonctionnement.
Si l’extérieur du VFS-014-SF doit être nettoyé, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
Si vous remarquez une fumée ou une odeur étrange provenant du VFS-014-SF, mettez l’appareil hors tension immédiatement. Prenez le 

VFS-014-SF au centre de service agréé le plus proche pour la réparation. N’essayez jamais de réparer le VFS-014-SF seul.
Utilisez uniquement les accessoires d’alimentation recommandés. L’utilisation de sources d’énergie non expressément recommandées pour 

le VFS-014-SF peut entraîner une surchauffe, une distorsion de l’équipement, des incendies, des chocs électriques ou d’autres risques.
Avis FCC
Cet équipement a été testé et s’est conformé aux limites d’un dispositif de numérisation de classe B, conformément à la partie 15 des 

règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation 

résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Si elle n’est pas installée et utilisée conformément 

aux instructions, elle peut causer des interférences nuisibles à la communication radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des 

interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception 

Batterie pleine 

Supprimer un

Batterie 2/3 

Supprimer tout

Batterie 1/3 

Format de la carte SD

Batterie Vide 

Oui

135 Slide 

Non

135 Carte de film négatif 

Erreur

N/A 135 Film négatif 

Carte complète

110 Film négatif 

Verrouillage de carte

126 Film négatif 

Mode de lecture

Sélection de la carte PC-SD 

Diaporama

Connexion PC-SD-Card connectée 

Attendez

Sélection du système TV

Indicateur de compensation EV

Compensation EV

Numéro disponible dans la carte SD

Français

Français

Содержание SMARTFIX VFS-014-SF

Страница 1: ...VFS 014 SF Negative Slider Scanner...

Страница 2: ...5mm jack to yellow RCA cable Lithium ion battery Multi Lingual user manual 2 Controls English 03 Fran ais 13 Deutsche 23 Italiano 34 Portugu s 44 Espa ol 54 64 74 84 English Contents Film Type Up Butt...

Страница 3: ...able to the rear of the scanner then plug the other end of the USB cable into a USB port on a computer or 5V 1A AC Adaptor 3 When charging a red LED will light up When the battery is fully charged the...

Страница 4: ...st the exposure Value EV then use the Up to Down button to adjust from 2EV to 2EV in increments of 0 5 The value of EV adjustment is shown at the bottom of the LCD screen 8 Once you have scanned the f...

Страница 5: ...scanner on 3 Use the Up or Down button to select Yes or No and press Okay 4 Select Yes to view the files on your computer the SD card will appear as a removable disc in My Computer or This PC for Win...

Страница 6: ...he VFS 014 SF away from water and other liquids Do not use the VFS 014 SF with wet hands Never use the VFS 014 SF in the rain or snow Moisture creates the danger of fire and electric shock Keep the VF...

Страница 7: ...an experienced television or radio technician for help CAUTION To comply with the limits for a Class B Digitise device pursuant to Part 15 of the FCC Rules this device must only be installed on compu...

Страница 8: ...Veho est teint et la batterie est en cours de chargement Violet Le scanner Veho est allum et la batterie est en cours de chargement Bleu Le scanner Veho est allum 5 Ins rer des diapositives ou des n...

Страница 9: ...r le meilleur r sultat attendez 3 4 secondes pour que le scanner ajuste la luminosit pour chaque diapositive n gatif avant d appuyer sur le bouton de copie 7 Une fois la luminosit r gl e automatiqueme...

Страница 10: ...e la carte SD dans le scanner sans utiliser de lecteur de carte USB Aucun logiciel n est inclus ou n est requis pour utiliser le scanner sur l un ou l autre syst me d exploitation 1 Branchez le c ble...

Страница 11: ...ons ne doivent tre effectu es que par des fournisseurs de services autoris s Gardez le VFS 014 SF loin de l eau et d autres liquides N utilisez pas le VFS 014 SF avec les mains humides N utilisez jama...

Страница 12: ...nt tre install sur un quipement informatique certifi conforme aux limites de classe B Cette unit peut contenir un micro ordinateur pour le traitement du signal et la fonction de contr le Dans des situ...

Страница 13: ...Scanner ist ausgeschaltet und der Akku wird geladen Lila Der Veho Scanner ist eingeschaltet und der Akku wird geladen Blau Der Veho Scanner ist eingeschaltet 5 Einf gen von Folien oder Negativen in de...

Страница 14: ...rgebnis zu erhalten warten Sie 3 4 Sekunden bis der Scanner die Helligkeit f r jede Folie Negativ anpasst bevor Sie die Kopiertaste dr cken 7 Nachdem die Helligkeit automatisch eingestellt wurde k nne...

Страница 15: ...bel so dass Sie die Dateien direkt von der SD Karte im Scanner kopieren k nnen ohne einen USB Kartenleser zu verwenden Es ist keine Software enthalten oder erforderlich um den Scanner auf beiden Betri...

Страница 16: ...ssor empfohlen Freier USB2 0 Port 768MB RAM 500 MB freier Festplattenspeicher 1024 x 768 Farbmonitor CD ROM Laufwerk Mac 10 5 Up Dieses Symbol auf dem Produkt oder in der Anleitung bedeutet dass Ihr E...

Страница 17: ...n Diese Grenzwerte sind so ausgelegt dass sie einen angemessenen Schutz gegen sch dliche St rungen in einer Wohnanlage bieten Dieses Ger t erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie Wenn es nicht gem d...

Страница 18: ...ter o 5V 1A Alimentatore 3 Durante la carica un LED rosso si accende Quando la batteria completamente carica il LED rosso si spegne 4 LED di stato Rosso La Veho Scanner spento e la batteria in carica...

Страница 19: ...ner seguendo l illustrazione sul retro dello scanner 2 Premere il pulsante di alimentazione per accendere l apparecchio 3 Premere il tasto Film Type per selezionare la modalit corretta per la diaposit...

Страница 20: ...o LCD 8 Una volta analizzati la prima immagine nel supporto spostare il supporto alla posizione successiva e ripetete fino al momento di mettere nuove diapositive negativi nel supporto Notare che Per...

Страница 21: ...il pulsante di riproduzione 4 Utilizzare il pulsante Up o Down quindi il pulsante OK per selezionare PAL o NTSC per abbinare la vostra regione 5 Premere il tasto su o gi per cambiare l immagine selezi...

Страница 22: ...l VFS 014 SF ha bisogno di pulizia pulire con un panno morbido e asciutto Se si nota del fumo o uno strano odore proveniente dal VFS 014 SF spegnere l apparecchio immediatamente Prendere la VFS 014 SF...

Страница 23: ...5V 1A 3 Durante o carregamento acende se um LED vermelho Quando a bateria estiver totalmente carregada o LED vermelho desliga se 4 LED de status Vermelho O Veho Scanner est desligado e a bateria est...

Страница 24: ...nner seguindo a ilustra o na parte traseira do scanner 2 Pressione o bot o liga desliga para ligar a alimenta o 3 Pressione o bot o Tipo de filme para selecionar o modo correto para o slide negativo n...

Страница 25: ...pois de digitalizar a primeira imagem no suporte mova o suporte para a pr xima posi o e repita at que voc precise colocar novos slides negativos no suporte Observe Para economizar energia o Veho Scann...

Страница 26: ...bot o Reproduzir 4 Use o bot o Para cima ou Para baixo e em seguida o bot o OK para selecionar PAL ou NTSC para corresponder sua regi o 5 Pressione o bot o Para cima ou Para baixo para alterar a image...

Страница 27: ...dor estranho vindo do VFS 014 SF desligue a alimenta o imediatamente Levar o VFS 014 SF ao centro de assist ncia autorizado mais pr ximo para repara o Nunca tente reparar o VFS 014 SF sozinho Utilize...

Страница 28: ...talaci n y carga de la bater a 1 Inserte la bater a en la base del esc ner 2 Conecte el cable USB Mini B a la parte posterior del esc ner y a continuaci n conecte el otro extremo del cable USB a un pu...

Страница 29: ...iendo la ilustraci n en la parte posterior del esc ner 2 Presione el bot n de encendido para encender la unidad 3 Pulse el bot n Tipo de pel cula para seleccionar el modo correcto para la diapositiva...

Страница 30: ...LCD 8 Una vez que haya escaneado la primera imagen en el soporte mueva el soporte a la siguiente posici n y repita hasta que necesite colocar nuevos diapositivas negativos en el soporte Tenga en cuen...

Страница 31: ...bot n Reproducci n 4 Utilice el bot n Arriba o Abajo y luego el bot n Aceptar para seleccionar PAL o NTSC para que coincida con su regi n 5 Pulse el bot n Arriba o Abajo para cambiar la imagen selecci...

Страница 32: ...o un olor extra o proveniente del VFS 014 SF ap guelo inmediatamente Lleve el VFS 014 SF al centro de servicio autorizado m s cercano para repararlo Nunca intente reparar el VFS 014 SF por su cuenta U...

Страница 33: ...64 65 1 Veho Smartfix SF 1 135 135 110 126 USB A Mini B USB 3 5 RCA 2 3 1 2 USB Mini B USB USB 5 1 3 4 Veho Veho Veho 5 1 2 SD USB EV OK...

Страница 34: ...66 67 3 4 6 VFS 014 FS 1 SD 2 3 4 p x1 x2 x3 x4 x5...

Страница 35: ...68 69 5 6 3 4 7 EV Delete EV Up to Down 2EV 2EV 0 5 EV 8 Veho 3 Veho Scanner 6 7 1 SD 2 3 4 5...

Страница 36: ...ows Macintosh 5 USB 10 1 3 5 RCA 2 3 4 Up Down Okay PAL NTSC 5 6 11 1 2 33 14 Mega CMOS Sensor 2 4 F 4 8 f 12 95 135 3 2 110 4 3 126 1 1 135 135 110 126 EV 2 0 EV USB 2 0 135 3 2 110 4 3 126 1 1 3 USB...

Страница 37: ...SF Veho Scanner VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF FCC Digitize B 15 F...

Страница 38: ...74 75 1 Veho Smartfix SF 1 135 135 110 126 USB A Mini B USB 3 5mm RCA 2 3 1 2 Mini B USB USB 5V 1A AC USB 3 LED LED 4 LED Veho Scanner Veho Scanner Veho Scanner 5 1 2 SD TV USB EV OK ON OFF LCD...

Страница 39: ...76 77 3 4 6 VFS 014 FS 1 SD 2 3 4 x1 x2 x3 x4 x5...

Страница 40: ...78 79 5 LCD 6 3 4 7 EV DELETE EV 2EV 2EV 0 5 EV LCD 8 Veho Scanner 3 Veho Scanner 6 7 1 SD 2 3 4 5...

Страница 41: ...Macintosh 5 USB 10 1 TV 3 5mm RCA 2 3 4 OK PAL NTSC 5 6 11 1 2 33 14 CMOS 2 4 LCD F 4 8 f 12 95mm 135 3 2 110 4 3 126 1 1 135 135 110 126 EV 2 0 EV PC USB 2 0 135 3 2 110 4 3 126 1 1 3 LED USB 3 7V 1...

Страница 42: ...768MB RAM 500MB 1024 x 768 CD ROM Mac 10 5 Up EU VFS 014 SF Veho Scanner VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 01...

Страница 43: ...84 85 1 Veho Smartfix SF 1 135 135 110 126 USB A Mini B USB 3 5mm RCA 2 3 1 2 Mini B USB USB USB 5V 1A 3 LED LED 4 LED Veho Veho Veho 5 1 2 SD USB EV OK...

Страница 44: ...86 87 3 4 6 VFS 014 FS 1 SD 2 3 4 x1 x2 x3 x4 x5...

Страница 45: ...88 89 5 6 3 4 7 EV Delete EV Up to Down 2EV 2EV 0 5 8 Veho Scanner 3 Veho 6 7 1 SD 2 3 4 5...

Страница 46: ...Macintosh 5 USB 10 1 3 5mm RCA 2 3 4 OK PAL NTSC 5 6 11 1 2 33 14 CMOS 2 4 F 4 8 f 12 95mm 135 3 2 110 4 3 126 1 1 135 135 110 126 EV 2 0 EV PC USB 2 0 135 3 2 110 4 3 126 1 1 3 LED USB 3 7V 1050mAh...

Страница 47: ...B2 0 768MB RAM 500MB 1024 x 768 CD ROM Mac 10 5 Up VFS 014 SF Veho VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF V...

Страница 48: ...veho world com...

Отзывы: