background image

sida

3 (4)

Utgåva

2

F3, tidY, Free lådFronter/lUCKor JUstering

datUm

2014-03-04

art nr

508923

JUstering av dämPning lUCKor

 / 

door damPer adJUstment

JUstering av lådFronter /

Front adJUstment

230v Uttag i låda tidY oCH Free

som tillval kan underskåp till tidy och Free levereras med ett monterat 
230 v-uttag i lådan. Uttaget är placerat till höger i den övre lådan 
till serie tidy och undre lådan till serie Free och levereras med sladd 
och stickpropp. Uttaget ansluts till vägguttag som placeras någonstans 
bakom underskåpet (se gråmarkerat område i bild nedan). 230v-uttag 
skall placeras i oklassat område och föregås av jordfelsbrytare.

see for local directions concerning the electrical installation.

!

säKerHetsanvisning! 

elektriska installationer skall ske av behörig elektriker. 

Uttag 230 volt skall anslutas över en jordfelsbrytare med högst 
30 ma märkutlösningsström. se även starkströmsföreskrifter för uttag i 
badrum/duschrum när det gäller placering av uttag.

saFetY direCtions

see for local directions concerning the electrical installation.

gb

gb

grayed area = suitable area for wall socket.

TIOMOS Click-on

Bedienungsanleitung / User manual 

F072 135765 000 – 04/2010

Scharnieranzahl pro Tür / Number of hinges 

3-stufige Dämpferverstellung / Adjustment of damper in 3 steps

3D Verstellung / 3D adjustment

Scharnieranzahl ist abhängig von Türhöhe, Türgewicht oder Materialqualität. Im Zweifelsfall 
ist die Scharnieranzahl durch einen Probeanschlag zu ermitteln.

Number of hinges is depending on height and weight of the door or quality of the material.
In cases of uncertainty, the number of hinges should be determined with a trial installation.

2

3

4

5

6

10

17

22

900

1600

2000

2500

600

Scharnieranzahl / Number of hinges

Gewicht in kg / Weight in kg

Höhe 

in 

mm 

Height 

in 

mm

Dämpfleistung erhöhen

schwere Stufe

Increase damping power

high level

Dämpfleistung beibehalten

mittlere Stufe

Maintain damping power

middle level

Dämpfleistung verringern

leichte Stufe 

Reduce damping power

low level

Multilock Montage/Multilock assembly

Leichte Stufe – für leichte und schmale Türen
Low level – for light and small doors

Mittlere Stufe/Werkseinstellung – für Standardtüren
Middle level/factory setting – for standard doors

Schwere  Stufe – für große und schwere Türen
High level – for large and heavy  doors

Seitenverstellung/Side adjustment

Tiefenverstellung/ Depth adjustment

Höhenverstellung ist abhängig von der Montageplatte/
Height adjustment depends on the type of mounting plate

±2 mm

+3 / -2 mm

±2.5 mm

schließen
close

öffnen
open

1/

Dr

eh

ung 

tur

n

1

2

3

1

2

3

TIOMOS Click-on

Bedienungsanleitung / User manual 

F072 135765 000 – 04/2010

Scharnieranzahl pro Tür / Number of hinges 

3-stufige Dämpferverstellung / Adjustment of damper in 3 steps

3D Verstellung / 3D adjustment

Scharnieranzahl ist abhängig von Türhöhe, Türgewicht oder Materialqualität. Im Zweifelsfall 
ist die Scharnieranzahl durch einen Probeanschlag zu ermitteln.

Number of hinges is depending on height and weight of the door or quality of the material.
In cases of uncertainty, the number of hinges should be determined with a trial installation.

2

3

4

5

6

10

17

22

900

1600

2000

2500

600

Scharnieranzahl / Number of hinges

Gewicht in kg / Weight in kg

Höhe 

in 

mm 

Height 

in 

mm

Dämpfleistung erhöhen

schwere Stufe

Increase damping power

high level

Dämpfleistung beibehalten

mittlere Stufe

Maintain damping power

middle level

Dämpfleistung verringern

leichte Stufe 

Reduce damping power

low level

Multilock Montage/Multilock assembly

Leichte Stufe – für leichte und schmale Türen
Low level – for light and small doors

Mittlere Stufe/Werkseinstellung – für Standardtüren
Middle level/factory setting – for standard doors

Schwere  Stufe – für große und schwere Türen
High level – for large and heavy  doors

Seitenverstellung/Side adjustment

Tiefenverstellung/ Depth adjustment

Höhenverstellung ist abhängig von der Montageplatte/
Height adjustment depends on the type of mounting plate

±2 mm

+3 / -2 mm

±2.5 mm

schließen
close

öffnen
open

1/

Dr

eh

ung 

tur

n

1

2

3

1

2

3

TIOMOS Click-on

Bedienungsanleitung / User manual 

F072 135765 000 – 04/2010

Scharnieranzahl pro Tür / Number of hinges 

3-stufige Dämpferverstellung / Adjustment of damper in 3 steps

3D Verstellung / 3D adjustment

Scharnieranzahl ist abhängig von Türhöhe, Türgewicht oder Materialqualität. Im Zweifelsfall 
ist die Scharnieranzahl durch einen Probeanschlag zu ermitteln.

Number of hinges is depending on height and weight of the door or quality of the material.
In cases of uncertainty, the number of hinges should be determined with a trial installation.

2

3

4

5

6

10

17

22

900

1600

2000

2500

600

Scharnieranzahl / Number of hinges

Gewicht in kg / Weight in kg

Höhe 

in 

mm 

Height 

in 

mm

Dämpfleistung erhöhen

schwere Stufe

Increase damping power

high level

Dämpfleistung beibehalten

mittlere Stufe

Maintain damping power

middle level

Dämpfleistung verringern

leichte Stufe 

Reduce damping power

low level

Multilock Montage/Multilock assembly

Leichte Stufe – für leichte und schmale Türen
Low level – for light and small doors

Mittlere Stufe/Werkseinstellung – für Standardtüren
Middle level/factory setting – for standard doors

Schwere  Stufe – für große und schwere Türen
High level – for large and heavy  doors

Seitenverstellung/Side adjustment

Tiefenverstellung/ Depth adjustment

Höhenverstellung ist abhängig von der Montageplatte/
Height adjustment depends on the type of mounting plate

±2 mm

+3 / -2 mm

±2.5 mm

schließen
close

öffnen
open

1/

Dr

eh

ung 

tur

n

1

2

3

1

2

3

låg dämpning för små luckor. 
small doors.

medel dämpning för standardluckor, 
mellanstorlek.
medium size doors.

Kraftig dämpning för stora och tunga luckor. 
For large and heavy doors.

JUstering av lUCKor

 / door adJUstment

TIOMOS HINGE SYSTEM

With Tiomos a vision 

has become reality. 

Hinges were already used in ancient times. 
With Tiomos, GRASS is now opening a new 
chapter that will inspire the furniture makers 
of the future. The development of Tiomos has 
benefited from several decades of know-how 
and experience. Years of research have been 
dedicated to reconceptualising and developing 
every detail and function from the bottom 
up. The result is a very elegant movement 
system which already meets all technical and 
functional requirements of the future.

11

all supplied wooden parts are within the tolerance limits for colour and structure. there may be a large variation in colour on delivery, but once the wood has aged, the colour variations will 
even out and the furniture will take on a natural and superior appearance, although there may still be some slight variations in colour. the time it takes for the wood to age varies. wood ages 
faster in areas exposed to strong sunlight. in bright surroundings, wood ages within two to three months, while in dark surroundings, it can take six months.

alla trädetaljer som levereras ligger inom toleransen när det gäller nyans och struktur. nyansskillnaden kan vara stor vid leverans, men när träet har mognat jämnar nyansskillnaderna ut sig 
och möbeln får ett naturligt och fint utseende där vissa skillnader i nyans fortfarande kommer att finnas. tiden det tar för träet att mogna varierar. trä mognar fortare i miljöer med mycket 
dagsljus. i ljusa miljöer mognar träet inom två till tre månader, medan det kan ta sex månader i mörka miljöer.

trä - ett levande material

T idy

600/900/1200

Flow 1 låda/2 lådor

750/1000

 

18

0

44

0

36

0

25

0

53

0

16

5

tidY

Free

A ( 1 : 9 )

A

62

2*

 m

m

3

8

8

2

6

0

Område för eluttag

T idy

600/900/1200

Flow 1 låda/2 lådor

750/1000

 

18

0

44

0

36

0

25

0

53

0

16

5

Отзывы: