borttagning av lådor
drawer removal
isättning av lådor
drawer insertion
lyft i lådan samtidigt som den dras i jämn hastig-
het hela vägen ut.
slightly raise the drawer and
pull out until it is fully extended.
Placera lådan på de utdragna skenorna.
Place
onto extended slides
skjut in lådan helt så låses lådan fast automatiskt.
Close the drawer, when fully closed - automatically
locked.
sida
2 (4)
Utgåva
2
F3, tidY, Free lådFronter/sPegellUCKor
datUm
2014-03-04
art nr
508923
montering/demontering av lådFronter
drawer Front moUnting/demoUnting
För demontering av lådfronten, lossa skruv C med
Pozi mejsel 2.
to remove front, loosen screw C
with Pozi driver # 2.
lådfronten kan tas loss.
drawer front can be
removed.
För att montera lådfronten, tryck fronten mot
lådan så låser frontens snabbfästen autom-
tiskt.
insert front holder into drawer. drawer
front snaps shut automatically and is fixed.
demontering sPegellUCKa
dismoUnting mirrordoor
77
24
2.5
3-6
28
1.4
A
189
Katalog 2011
Gångjärnsmått och fogberäkning vid fabriksinställning (monteringsplattans distans = 0 mm)
Luckans intrång i skåpöppningen vid maximal öppningsvinkel
A = 37 mm med MPL A28
A = 46 mm med MPL A37
A = 37 mm med MPL A28
A = 46 mm med MPL A37
A = 38 mm plus lucktjocklek med MPL A28
A = 47 mm plus lucktjocklek med MPL A37
På grund av risken för sprickor i glas- och spegelluckor måste samtliga omgivande fogar vara
tillräckligt stora (riktvärde min. 2 mm).
FA
Täckning
TE
Luckans intrång i skåpöppningen (beror på täckningen)
A
Skåpsidans framkant till centrum av borrhålet för monteringsplattan
Täckning FA är beroende av positionen av gångjärnsplattan K.
Fastlimningsmått K (min. 0, max. 16.5) = FA + 2.5
Monteringsanvisning:
När det gäller val av lim och montering av grytplattan på glas-
och spegelluckor rekommenderar vi att Ni tar kontakt med
CLIP top – gångjärnssystem
CLIP top – gångjärn
Glasluckor
CRISTALLO-gångjärn
Planering
Heltäckande lucka
Halvtäckande lucka
Innanförliggande lucka
Fastlimningsmått
Monteringsplatta
Täckning FA
-2.5 -1 -0.5 2 3.5 5 6.5 8 9.5 11 12.5 14
0
0 1.5
3 4.5 6 7.5
9 10.5 12 13.5 15 16.5
3
3 4.5 6 7.5
9 10.5 12 13.5 15 16.5
6
6 7.5
9 10.5 12 13.5 15 16.5
9
Fastlimningsmått
Justering
max. ± 3.0 mm
+
-
± 2.0 mm
+ 3.0 mm
- 2.0 mm
+
-
-
+
Se monterings -
plattor
Montering
Demontering
CL
IP
to
p
77
24
2.5
3-6
28
1.4
A
189
Katalog 2011
Gångjärnsmått och fogberäkning vid fabriksinställning (monteringsplattans distans = 0 mm)
Luckans intrång i skåpöppningen vid maximal öppningsvinkel
A = 37 mm med MPL A28
A = 46 mm med MPL A37
A = 37 mm med MPL A28
A = 46 mm med MPL A37
A = 38 mm plus lucktjocklek med MPL A28
A = 47 mm plus lucktjocklek med MPL A37
På grund av risken för sprickor i glas- och spegelluckor måste samtliga omgivande fogar vara
tillräckligt stora (riktvärde min. 2 mm).
FA
Täckning
TE
Luckans intrång i skåpöppningen (beror på täckningen)
A
Skåpsidans framkant till centrum av borrhålet för monteringsplattan
Täckning FA är beroende av positionen av gångjärnsplattan K.
Fastlimningsmått K (min. 0, max. 16.5) = FA + 2.5
Monteringsanvisning:
När det gäller val av lim och montering av grytplattan på glas-
och spegelluckor rekommenderar vi att Ni tar kontakt med
CLIP top – gångjärnssystem
CLIP top – gångjärn
Glasluckor
CRISTALLO-gångjärn
Planering
Heltäckande lucka
Halvtäckande lucka
Innanförliggande lucka
Fastlimningsmått
Monteringsplatta
Täckning FA
-2.5 -1 -0.5 2 3.5 5 6.5 8 9.5 11 12.5 14
0
0 1.5
3 4.5 6 7.5
9 10.5 12 13.5 15 16.5
3
3 4.5 6 7.5
9 10.5 12 13.5 15 16.5
6
6 7.5
9 10.5 12 13.5 15 16.5
9
Fastlimningsmått
Justering
max. ± 3.0 mm
+
-
± 2.0 mm
+ 3.0 mm
- 2.0 mm
+
-
-
+
Se monterings -
plattor
Montering
Demontering
CL
IP
to
p
montering sPegelUCKa
assemblY mirrordoor
FÖrstoringssPegel F3 sPegelsKåP PlUs/ magniFiCation mirror
innan den lösa förstoringsspegeln fästs på spegeldörren skall underlaget tvättas rent
med t-röd. när ytan torkat sätts tejpen först fast på förstoringsspegeln baksida. därefter
trycks spegeln fast på valfri plats på spegeln.
tänk på att inte placera spegeln så att den kan krocka med mellansidor, tak eller botten
på spegelskåpet.
before the loose magnification mirror affixed to the mirror door wash clean with t-red.
when the surface has dried put the adhesive tape on location where you wish to place
the mirror.
remember not to position the mirror so that it can collide with the sides, roof or bottom
of the mirror cabinet.
1
2
243
CLIP top – gångjärnssystem
CLIP top – gångjärn
▶
Montering, demontering och justering
▶▶
INSERTA
CLIP
INSERTA-monteringsplatta
Justering
Täckbricka för grytor
CL
IP
to
p
Montering
Montering
Montering
Montering
Demontering
Demontering
Demontering
Höjdjustering
Sidjustering
Djupjustering
Katalog 2011
1
2
243
CLIP top – gångjärnssystem
CLIP top – gångjärn
▶
Montering, demontering och justering
▶▶
INSERTA
CLIP
INSERTA-monteringsplatta
Justering
Täckbricka för grytor
CL
IP
to
p
Montering
Montering
Montering
Montering
Demontering
Demontering
Demontering
Höjdjustering
Sidjustering
Djupjustering
Katalog 2011
1
2
243
CLIP top – gångjärnssystem
CLIP top – gångjärn
▶
Montering, demontering och justering
▶▶
INSERTA
CLIP
INSERTA-monteringsplatta
Justering
Täckbricka för grytor
CL
IP
to
p
Montering
Montering
Montering
Montering
Demontering
Demontering
Demontering
Höjdjustering
Sidjustering
Djupjustering
Katalog 2011
JUstering av sPegellUCKa /
adJUstment oF mirrordoor
montering av lUCKdämPare / assemblY oF door damPer
till varje spegellucka följer det med en lös luckdäm-
pare som du sätter på när luckan är justerad och
klar. Placera dämparen på det nedersta gångjärnet
och tryck fast den.
each mirror door comes with a loose damper that
you put on when the door is aligned and ready. Pla-
ce the damper on the bottom hinge and push it on.