background image

Onspot

Renault Midlum

Blattfederung 

Bladfjedre

Lehtijouset

Suspension à lames

Plate suspension

Bladfjæring

Bladfjädring 

Montageanleitung/Ersatzteilliste

Monteringsvejledning/Reservedelsliste

Asennusohje/varaosaluettelo

Instructions de montage/Liste des pièces détachées

Mounting instruction/Spare Parts List

Monteringsanvisning/Reservedelliste

Monteringsanvisning/Reservdelslista

2007-01-15      

38-060100d

56-233301
56-233302
56-233303
56-320000

Содержание 56-233301

Страница 1: ...Montageanleitung Ersatzteilliste Monteringsvejledning Reservedelsliste Asennusohje varaosaluettelo Instructions de montage Liste des pièces détachées Mounting instruction Spare Parts List Monteringsanvisning Reservedelliste Monteringsanvisning Reservdelslista 2007 01 15 38 060100d 56 233301 56 233302 56 233303 56 320000 ...

Страница 2: ...gen verfügt und in der Zugänglichkeit und Sicherheit gegeben sind Alle Teile vor der Montage identifizieren A n w e i s u n g e n befolgen Auch die Anweisungen des LKW Herstellers b e f o l g e n E m p f o h l e n e Einstellungen nicht ändern Übergeben Sie dem Kunden alle Anweisungen und Instruktionen zur Aufbewahrung im Fahrzeug für künftige Service und Wartungs arbeiten Generelt Monteringen skal...

Страница 3: ...tallation work should be carried out by trained and skilled staff It should be performed at an authorised workshop where the required tools and equipment are available and where provisions can be made for accessibility and safety Identify all components prior to installation Follow the instructions Follow the lorry manu facturer s instructions as well Do not alter the recommended settings Give the...

Страница 4: ...kerne på fje dervangens bøjler med specialmø trikkerne i sættet Tilspændingsmoment i henhold til Renaults anvisninger Monter konsollerne med de medfølgende møtrikker Tilspændingsmoment 250 Nm Montage der Adapterplatten Muttern der Federbriden gegen die im Montagesatz enthaltenen Spezialmuttern austauschen A n z u g s m o m e n t g e m ä ß Anweisungen von Renault MontierenSiedieAutobefestigung mit ...

Страница 5: ...ninger Monter bilfeste med de vedlagte mutterne Tiltrekkingsmoment 250 Nm Mounting the bracket Exchange the nuts to the spring beam bolts into the special nuts delivered in the kit Tightening torque according to Renault s instructions Fix the vehicle mount using the nuts supplied Tightening torque 250 Nm Montage de la fixation voiture Remplacer les écrous des étriers du porte soufflet d air par le...

Страница 6: ... i en skrue stik Hvis ikke armen spændes fast i skuestikken ved tilspænding er der risiko for at de mekaniske dele i Onspotaggregatet spændes i stykker Monter først stiften og derpå de øvrige elementer som vist Spænd armens fastgørelse til Tilspændingsmoment 200 Nm Skal tilspændes tørt uden brug af smøremiddel Der må ikke bruges luftnøgle Lås møtrikken ved at bukke det ene øre over armens lige del...

Страница 7: ...as Groupe Onspot Côte du véhicule 56 321600 56 319000 Left 56 321600 56 318900 Right Arm Onspot unit Vehicle side 56 321600 56 319000 Venstre 56 321600 56 318900 Høyre Arm Onspotaggregat Kjøretøyside Mounting the arms Mount the arms in accordance with the table Tighten the arm using a vice If the arm is not locked between the jaws of the vice while tightening there is a risk that the mechanical pa...

Страница 8: ...ntieren Justierung des Onspot Aggregats ONSPOT Arm einige Male auf und ab bewegen Überprüfen Sie ob Arm und Kettenrad sich frei bewegen Die ONSPOT Anlage muß mindestens ca 15 mm von den beweglichen Wagenteilen entfernt sein Justierungen können durch Seitwärts drehen des ganzen Aggregats erfolgen Der Abstand zwischen Ketten und Fahrbahn darf in Ruhestellung 20 mm nicht unterschreiten Glieder dürfen...

Страница 9: ...unting the Onspot unit Mount the Onspot unit over or under the car attachment so that a clearing distance of 225 mm is obtained Tightening torque 200 Nm Mounting the wheel According to separate mounting instructions 38 155900 Adjusting the Onspot unit Move the Onspot arm up and down a few times Check that the arm and chain wheel run freely The Onspot equipment must not come closer than approx 15 m...

Страница 10: ... Drej armen ind i stopfjederen 2 Drej armen og anslaget til ar mens hvilestilling a Kontroller at armen og kædehjulet går fri og ikke kommer tættere på bilens bevæge lige dele end 15 mm Spænd boltene 1 begynd med bolten i pos b Tilspændingsmoment 80 Nm Arretiergriff einstellen Lösen Sie die Schrauben die den Arretiergriff 1 halten Den Arm in die Stopfeder eindrücken 2 Arme und Stopper in die Ruhes...

Страница 11: ...ildragingsmoment 80 Nm Adjustment of the stop handle Loosen the screws that are holding the stop handle 1 Rotate the arm into the stop spring 2 Rotate the arm and the stop handle to the arm s resting point a Check that the arm and the sprocket wheel are running freely and do not come any closer than 15 mm to any of the vehicle s moving parts Tighten the screws 1 beginning with the screw in positio...

Страница 12: ...602 Stopper rechts komplett Stanznummer 56 318804 1 4 56 321013 Arm links inkl pos 5 Stanznummer 56 321600 1 56 321013 Arm rechts inkl pos 5 Stanznummer 56 321600 1 5 56 320700 Befestigungsteile für Arm 2 Adapterplatten 10 56 233401 Adapterplatte links 1 56 233402 Adapterplatte rechts 1 11 56 212502 Doppelmuttern 6 56 212503 Doppelmuttern 6 12 35 032700 Schraube M16x60 4 13 36 013100 Mutter M16 ny...

Страница 13: ...12 35 032700 Ruuvi M16x60 4 13 36 013100 Mutteri M16 nylock 4 14 37 000700 Aluslevy 17x30x3 4 15 56 062113 Mutteri M33x2 6 Sisältyy 56 233301 aan 56 233303 Sisältyy 56 233302 aan Varaosaluettelo 56 233301 56 233302 56 233303 56 320000 Pos Tuote no Nimitys Kpl Pos Tuote no Nimitys Kpl Onspotaggregat og arm 1 56 320501 Onspotaggregat venstre ihugget nr 56 319000 1 56 320502 Onspotaggregat højre ihug...

Страница 14: ... 56 321013 Bras gauche avec pos 5 No 56 321600 1 56 321013 Bras droit avec pos 5 No 56 321600 1 5 56 320700 Éléments de fixation du bras 2 Fixation voiture 10 56 233401 Fixation voiture gauche 1 56 233402 Fixation voiture droite 1 11 56 212502 Écrou double 6 56 212503 Écrou double 6 12 35 032700 Vis M16x60 4 13 36 013100 Écrou M16 nylock 4 14 37 000700 Rondelle 17x30x3 4 12 56 062113 Vis M33x2 6 I...

Страница 15: ...x2 6 Inngår i 56 233301 56 233303 Inngår i 56 233302 VBG PRODUKTER AB forbeholder seg retten til konstruksjonsendringer Spare Parts List 56 233301 56 233302 56 233303 56 320000 Pos Part no Description Qty Pos Part no Description Qty VBG PRODUKTER AB reserve the right to amend or alter specifications at their discretion Onspot unit and arm 1 56 320501 Onspot unit left stamped no 56 319000 1 56 3205...

Страница 16: ...lett instansat nr 56 318803 1 56 320602 Stoppvred höger komplett instansat nr 56 318804 1 4 56 321013 Arm vänster inkl pos 5 instansat nr 56 321600 1 56 321013 Arm höger inkl pos 5 instansat nr 56 321600 1 5 56 320700 Fästdetaljer för arm 2 Bilfäste 10 56 233401 Bilfäste vänster 1 56 233402 Bilfäste höger 1 11 56 212502 Dubbelmutter 6 56 212503 Dubbelmutter 6 12 35 032700 Skruv M16x60 4 13 36 0131...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...4 ITALY NORDAUTO Torino S R L Via Lanzo 52 IT 10040 VAL DELLA TORRE TO Tel 39 011 96 89 005 Fax 39 011 96 89 753 JAPAN SHINKO BOEKI CO LTD Shibuya Central Bldg 3 14 Udagawa cho Shibuya ku JP TOKYO 150 Tel 81 3 33463 0941 Fax 81 3 33463 1707 NETHERLANDS WABCO AUTOMOTIVE B V Postbus 8704 NL 3009 AS ROTTERDAM Tel 31 10 2888 600 Fax 31 10 2888 601 NEW ZEALAND TRANSPORT SPECIALTIES LTD P O BOX 98 971 N...

Отзывы: