background image

INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA 

 

 

Este dispositivo tiene  que ser puesto debidamente a tierra. Si se produce una avería o rotura, la conexión 
a tierra constituye el camino de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciéndose  el riesgo de 
descargas peligrosas.  El aparato cuenta con un cable con conductor de puesta a tierra y un enchufe con 
clavija de puesta a tierra. Hay que conectar el enchufe a una toma de corriente adecuada, instalada y 
puesta a tierra de acuerdo con las normas y ordenanzas locales. 
 
 

 

 
 

ADVERTENCIA 

 

Si se conecta de modo inadecuado el conductor de puesta a tierra del aparato pueden producirse 
descargas eléctricas peligrosas para el usuario.  En caso de dudas, pedir a un electricista  debidamente 
cualificado o a un técnico del servicio postventa que verifique que la toma de corriente está bien puesta a 
tierra.  Si el enchufe suministrado con el aparato no se adapta a la toma de corriente disponible, no hay 
que modificar el enchufe, sino dirigirse a un electricista para que instale una tome de corriente adecuada. 
 
El aparato está dimensionado para su conexión a una red de 120 Voltios de tensión nominal, y cuenta con 
un enchufe con clavija de puesta a tierra como el que se muestra en la figura A. Si no se dispone de una 
toma de corriente con puesta a tierra, puede utilizarse un adaptador temporal como el que se muestra en 
las figuras B y C para conectar el aparato a una toma de corriente de 2 polos como la que aparece en la 
figura B.  Hay que emplear este adaptador solamente durante el tiempo necesario hasta que el electricista 
haya instalado una toma de corriente conectada debidamente a tierra (figura A). La lengüeta, argolla o 
elemento similar de color verde que sobresale del adaptador tiene que ser conectada a una toma de tierra 
permanente, tal como la cubierta metálica de puesta a tierra de la caja de enchufe.  Siempre que se utilice 
el adaptado hay que mantener esta toma tierra en su posición con ayuda de un tornillo metálico. 
 
Advertencia:  en Canadá, la Canadian Electrical Code prohíbe el uso de adaptadores temporales. 
 
 
 

 
 

ADAPTADOR

TORNILLO METALICO

(A)

(B)

(C)

TOMA DE CORRIENTE
CONECTADA A TIERRA

CLAVIJA DE 
PUESTA A TIERRA

CAJA DE ENCHUFE
CON TOMA 
DE CORRIENTE 
CONECTADA A 
TIERRA

APENDICE PARA
TORNILLO DE CONEXION 
A TIERRA

Содержание U-Vac UPV12

Страница 1: ...86039870 J 11 14 13 PRV NO 980188 For commercial use only Para uso comercial solamente MODEL UPV12 10120330...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in sketch A A temporary...

Страница 5: ...ente adecuada El aparato est dimensionado para su conexi n a una red de 120 Voltios de tensi n nominal y cuenta con un enchufe con clavija de puesta a tierra como el que se muestra en la figura A Si n...

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ...CENTURY 400 325 Price Road Chandler AZ 85224 4934 Phone 800 776 2436...

Страница 12: ...PARTS LIST U VAC UPV12 120V...

Страница 13: ...CH SPRING 23 86141880 5809CT FRONT COVER CPL 24 86000500 5300 SENSOR FILTER BAG PACK 25 86005220 5301ER MICRO HYGIENE FILTER 26 86142900 5380DG INTERNAL COVER DK GRY 27 86139290 5164 CABLE CLAMP 28 86...

Страница 14: ...PARTS LIST U VAC UPV12 120V PARTS LIST U VAC UPV12 120V...

Страница 15: ...130 86143910 5174DG PILE ADJUSTMENT WHEEL 131 86137920 2849 AXLE CLAMP 132 86144860 01010 SCREW M 4 x 6 DIN 7985 133 86140620 2860HG COVER 134 86146220 2833 THRUST MEMBER 135 86143890 2862HG PILE ADJU...

Страница 16: ...NOTES...

Страница 17: ...E Parts Service Labor Travel Ninja Sensei Spot Plus Hurricane and Turbo Mist 10 years 1 year 90 days None Polishers Elec Burnishers 3 years 90 days None All others 5 years 1 year 90 days None UPV12 Up...

Страница 18: ...ary to correct any failure due to improper pre delivery service and inspection by the selling dealer 5 Time for cleaning units in preparation for repair 6 Any repairs resulting from poor initial servi...

Страница 19: ...locar su producto vaya www century400 com support warranty register php Para la ayuda del cliente 1 800 776 2436 Warranty Registration Thank you for purchasing a C400 product Warranty registration is...

Страница 20: ...86039870 J 06879 11 14 13...

Отзывы: