17
GE
RM
AN
Flüssigkeiten (Rohrreiniger auf Chlor‑, Bleiche‑ oder
Ammoniakbasis).
• Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Griff, ziehen
Sie es nicht um Ecken oder entlang scharfer Kanten
und quetschen Sie das Kabel nicht in der Tür ein.
• Trennen Sie den Teppichreiniger nicht durch Ziehen
am Stromkabel vom Netz.
• Tragen Sie den Teppichreiniger nicht, solange er noch
eingeschaltet ist.
• Entfernen Sie Blockaden nicht mit scharfen oder
spitzen Gegenständen, da der Teppichreiniger
hierdurch beschädigt werden könnte.
• Verwenden Sie den Teppichreiniger nicht mit der
falschen Stromspannung, da der Bediener hierdurch
Schäden oder Verletzungen erleiden könnte.
Die richtige Stromspannung ist auf dem Typenschild
angegeben.
• Fragen Sie vor Verwendung des Teppichreinigers
zuerst beim Hersteller des Bodenbelags nach, ob der
Belag dafür geeignet ist.
• Der Frischwasserbehälter sollte nur mit warmem
Wasser (bis zu 40 °C) befüllt werden. Die Befüllung
des Frischwasserbehälters mit heißem oder
kochendem Wasser beschädigt das Gerät und führt
zum Erlöschen der Garantie.
• Saugen Sie Ihre Teppiche immer zuerst gründlich ab,
bevor Sie den Teppichreiniger verwenden.
• Ziehen Sie vor Durchführung von Wartungsarbeiten
bzw. vor dem Anschließen oder Abnehmen von
Schlauch/Zubehör immer erst den Stecker des
Teppichreinigers aus der Steckdose.
• Stellen Sie alle Schalter auf „Aus“, bevor Sie
den Netzstecker des Teppichreinigers ein‑ oder
ausstecken. Wickeln Sie nach Gebrauch das
Stromkabel immer um die Kabelhaken am Gerät.
• Halten Sie das Stromkabel immer von beheizten
Oberflächen oder offenen Flammen fern.
• Halten Sie das Stromkabel beim Betrieb des
Teppichreinigers immer von den Bürsten fern.
• Verwenden Sie nur Verlängerungskabel mit 13 A
mit dem CE‑Kennzeichen. Nicht zugelassene
Verlängerungskabel können sich überhitzen.
Achten Sie darauf, dass das Verlängerungskabel keine
Stolpergefahr darstellt.
• Gehen Sie besonders beim Treppenreinigen
vorsichtig vor.
• Verwenden Sie den Teppichreiniger immer
mit allen dafür vorgesehenen Wasser‑/
Reinigungsmittelbehältern und Filtern.
• Achten Sie darauf, dass Öffnungen nicht blockiert
sind und schmutzfrei bleiben, um den Luftstrom/die
Saugkraft nicht zu beeinträchtigen.
• Verwenden Sie den Teppichreiniger immer in
aufrechter Position. Um zu verhindern, dass der
Motor durch Schmutzwasser beschädigt wird,
darf der Teppichreiniger niemals auf den Kopf gestellt
oder auf die Seite gelegt werden.
• Lagern Sie den Teppichreiniger kühl und trocken.
Sorgen Sie vor dem Verräumen des Teppichreinigers
dafür, dass alle Wasser‑/Reinigungsmittelbehälter und
Filter gründlich gereinigt und trocken sind.
BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN GEBRAUCH GUT AUF UND WEICHEN SIE
NICHT VON DER HIER BESCHRIEBENEN VORGEHENSWEISE AB.
Содержание DualPower Pro Advance W85-PL-T-E
Страница 1: ...DualPower PRO ADVANCE DEEP CLEANING CARPET WASHER W85 PL T E...
Страница 2: ...WELCOME TO VAX OWNERSHIP Make it official It s Guaranteed See Warranty for complete details...
Страница 128: ...128 GREEK 8 Vax 13amp CE...
Страница 129: ...129 GREEK 40 C 13amp CE...
Страница 130: ...130 Vax 40 C 1 2 3 4 SpinScrub 5 SpinScrub 1 2 4 40 C 3 5 6 SpinScrub 7 On Off GREEK...
Страница 131: ...131 2 3 5 4 1 1 2 3 4 On Off 5 6 10 15 SpinScrub 1 2 3 4 5 On Off SpinScrub GREEK...
Страница 132: ...132 SpinScrub 1 6 SpinScrub 7 On Off 8 9 2 40 C 3 4 5 1 1 2 3 4 4 5 2 3 GREEK...
Страница 133: ...133 SpinScrub 1 1 SpinScrub 5 6 3 SpinScrub SpinScrub 3 SpinScrub SpinScrub 4 2 4 2 2 7 9 10 11 x2 x2 SpinScrub 8 GREEK...
Страница 134: ...134 GREEK 1 6 250ml Pre Treatment solution 7 2 3 SpinScrub 4 5 2x 250ml Ultra solution Dual Power Dual Power...