background image

SPACE 2P 23

iT

A

li

A

no

  L’esposizione ai raggi UV accelera l’invecchiamento dei teli e del rivesti-

mento.

  Se si campeggia sulla neve o in luoghi molto freddi è consigliabile scavare 

una fossa nell’area dell’abside, dove far accumulare l’aria fredda.

  Rimuovere in tempo dalla tenda gli eventuali carichi di neve.

  Cucinare in tenda è sconsigliato per il rischio d’incendio e di asfissia. 

Dovesse essere tuttavia necessario, fare assolutamente attenzione al 
ricambio d’aria sufficiente e posizionare il fornello il più lontano possibile 
dalle pareti della tenda. Inoltre è possibile sganciare la tenda interna e 
tirarla indietro.

monTAggio – iSTrUzioni gEnErAli:

Le tende VAUDE sono leggere e facili da montare. Nel caso ci siano difficoltà in 
una fase del montaggio, evitare di forzare e cercare piuttosto di individuare  
l’errore.

  Stendere la tenda sul terreno (la tenda interna e quella esterna vengono 

fornite insieme). In condizioni di vento si consiglia di fissare la tenda a uno 
zaino, a una pietra o altro.

  Stendere i pali e inserire i segmenti l’uno dentro l’altro. Assicurarsi che 

tutti i segmenti vengano perfettamente inseriti senza lasciare spazi 
all’interno per evitarne la rottura. I pali dovrebbero essere fatti scorrere 
all’interno delle guide spingendo sempre nella stessa direzione.

  Disporre la tenda in modo che la chiusura lampo dell’ingresso non subisca 

un’eccessiva pressione, altrimenti la durata della tenda potrebbe esserne 
compromessa. Utilizzare la chiusura di alleggerimento o i ganci alla base 
dell’ingresso.

  I picchetti devono essere piantati con un angolo di 45° 

(X)

  I picchetti Y forniti da VAUDE sono molto resistenti e particolarmente 

adatti a terreni duri o erbosi. Per terreni estremamente duri si consigliano 
i picchetti a chiodo. Per terreni molto più morbidi, per la neve o per la  
sabbia, VAUDE offre dei picchetti appositi. Fissare i picchetti in verticale 
nei terreni morbidi, sotterrarli in orizzontale nel caso di sabbia o neve 
fresca 

(Y)

.

GAL_TENT_Space_2P.indd   23

08.08.2011   11:56:49

Содержание SPACE 2P

Страница 1: ...1 052120 08 2011 Copyright VAUDE Sport GmbH Co KG user manual space 2p VAUDE COM GAL_TENT_Space_2P indd 1 08 08 2011 11 56 38...

Страница 2: ...GHT 105 90 116 120 230 250 110 40 Weight max 2 800 g Water column groundsheet 10 000 mm Water column y 3 000 mm packing size 55 x 22 cm 1 2 Z Y X c2 c3 D e a c c1 B a1 a1 a1 a2 a2 GAL_TENT_Space_2P in...

Страница 3: ...e von Dewitz Platzwahl Zelten Sie an einem ebenen windgesch tzten Ort und nicht in Mulden da sich dort Wasser ansammeln kann Das Zelt in geeigneter Windrichtung aufstellen Eingang im Windschatten Bede...

Страница 4: ...ammenstecken nicht werfen Darauf achten dass alle Segmente l ckenlos ineinander fassen sonst k nnen sie bei Biegung brechen In den Gest ngekan len sollte das Gest nge m glichst geschoben werden und ni...

Страница 5: ...zufuhr Die Apsiden und Bel ftungs ffnungen eignen sich hervorragend zur individuellen Einstellung Abbau Allgemeine Hinweise Entfernen Sie alle Gegenst nde aus dem Zelt Selbsttragende Konstruktionen la...

Страница 6: ...tpacken Sie es sofort nach der Tour und trocknen es an einem gut bel fteten Ort Trennen Sie dazu das Innen vom Au enzelt oder schieben Sie die Gest nge ein um Abstand zwischen den Materialien zu halte...

Страница 7: ...Details Je nach Modell weisen VAUDE Zelte folgende Funktionen auf Features Siliconized Um 20 erh hte Lebensdauer die 3 fache Beschichtung reflektiert sch dliche UV Strahlung deutlich st rker als herk...

Страница 8: ...s ule 10 000 mm Dicht gewebter durch Verst rkungsf den rei fester Polyamid Boden mit einer Wassers ule von 10 000 mm dank auflaminierter PU Membran Sicherheitshinweise Beachten Sie die Sicherheitshinw...

Страница 9: ...t on level ground in an area protected from wind and not in a hollow where water can quickly collect when it rains Take into account wind direction when pitching your tent face the entrance downwind a...

Страница 10: ...ole section is fully inserted into the next section otherwise they may crack or break under pressure Gently slide the poles through the pole sleeves Do not pull them through 3 Erect the tent and make...

Страница 11: ...Freestanding tents can be gently shaken out to remove leaves sand and other debris Turn the tent over with floor facing upward and allow it to dry a bit longer If it s not possible to dry the tent com...

Страница 12: ...spray at any sign of corrosion from salt water for example VAUDE only uses poles from the renowned manufacturers DAC and Yunan These tend to become slightly bent with use helping to reduce fracturing...

Страница 13: ...ioning the nylon carrier material swells up when damp or wet The tent needs to be retensed if rain snow initiate Sealing siliconized materials cannot be factory seam sealed exception VAUDE Silicon Sea...

Страница 14: ...lease heed safety guidelines for all appliances used in the tent Always keep exits and throughways as well as vent openings accessible Find out what the rules and regulations are for the campsite you...

Страница 15: ...e l UE A bient t quelque part dans les montagnes Antje von Dewitz Choix de l emplacement Installez votre tente dans un endroit plane et l abri du vent Evitez les cuvettes car en cas de pluie l eau s y...

Страница 16: ...es pierres Posez puis assemblez les arceaux ne jamais les jeter par terre Veillez ce que les diff rents segments s emboitent parfaitement sinon ils risquent de casser une fois mis sous tension Dans la...

Страница 17: ...eure sur l arceau C3 5 Introduire l arceau faitier l avant et l arri re dans ses anneaux en plastique respectifs D et clipser l arceau les crochets qui s y trouvent E 6 Etendre les coins de la tente l...

Страница 18: ...t sales nettoyez les l aide d une brosse dents et entretenez les l aide d un graphique mine d un crayon papier d une huile silicon e ou d une huile pour machine coudre Appliquez ces produits avec pr c...

Страница 19: ...nsable de faire r parer la toile par un sp cialiste le plus rapidement possible pour viter que la toile ne se d chire d avantage Rendez vous pour cela dans un magasin sp cialis Vous pouvez retendre le...

Страница 20: ...e silicone du c t ext rieur toit pour une r sistance accrue aux d chirures une meilleure r sistance aux UV et un meilleur effet d perlant Tente interieure Polyester 30D Ripstop 285T 285T Polyester rip...

Страница 21: ...placement de votre tente Emp chez les manations nocives dans la tente par ex les r chauds ou les gaz d chappements par ex pour les mod les Drive Base Van Portez des chaussures les sardines et autres s...

Страница 22: ...UE Ci vediamo in montagna Antje von Dewitz Scelta del luogo Sistemare la tenda in un luogo pianeggiante protetto dal vento ed evitate gli avvallamenti nei quali si potrebbe accumulare acqua Disporre l...

Страница 23: ...eme In condizioni di vento si consiglia di fissare la tenda a uno zaino a una pietra o altro Stendere i pali e inserire i segmenti l uno dentro l altro Assicurarsi che tutti i segmenti vengano perfett...

Страница 24: ...etro nelle apposite asole di fibra sintetica D e applicare il gancio posteriore alla paleria E 6 Tendere gli angoli della tenda le absidi ed eventualmente i tiranti 7 Assicurarsi che ci sia una ventil...

Страница 25: ...ine da cucire Passare l olio delicatamente e rimuovere la quan tit superflua con un panno morbido Non abbandonare a lungo la tenda in ambienti umidi Estrarla dalla custodia subito dopo il rientro e fa...

Страница 26: ...e tale operazione togliere il tappo all estremit sciogliere il nodo e riannodare in corrispon denza del punto successivo Dettagli tecnici VAUDE presenta caratteristiche differenti a seconda del modell...

Страница 27: ...rasottile ricavato da una maglia altamente traspirante e da poliestere ermetico e impermeabile al vento Pavimenti Ripstop in poliammide 40D 240T laminato in PU colonna d acqua 10 000 mm Pavimento in p...

Страница 28: ...hutte plek en niet in een kom omdat zich daar water in kan verzamelen De tent in de juiste windrichting opbouwen ingang in de luwte Wees erop bedacht dat in de omgeving van water meer condens in de te...

Страница 29: ...de stokken bij voorkeur geschoven worden en niet getrokken Bouw de tent dusdanig op dat er geen te hoge treklast op de rits van de ingang ontstaat dit vermindert de levensduur aanzienlijk Gebruik de...

Страница 30: ...Afbouw algemene aanwijzingen Verwijder alle voorwerpen uit de tent Zelfdragende constructies kunnen gemakkelijk geschud worden om ze van blaadjes zand en dergelijke te bevrijden De tent nog een tijdje...

Страница 31: ...es zichtbaar zijn Bij roestvorming bijvoorbe eld door zout water dient men de stokken schoon te maken en te behan delen met siliconenspray VAUDE gebruikt alleen maar stokkensets van de bekende fabrika...

Страница 32: ...tent moet bij optredende regen of sneeuw een beetje strakker opgespannen worden Taping Materialen uit silicoon kunnen niet naaddicht afgesloten worden uit zondering VAUDE Silicone Seam Seal Bij het ge...

Страница 33: ...oorschriften Neem de veiligheidsvoorschriften van de in de tent gebruikte apparaten in acht Laat door en uitgangen en ventilatieopeningen altijd vrij Informeer naar de voorschriften op het terrein en...

Страница 34: ...ru a ne v dol k ch proto e tam se m e hromadit voda Stan postavte ve v hodn m sm ru v tru vchod by m l b t v z v t M jte na pam ti e se v bl zkosti vody ve Va em stanu m e hromadit v ce kondenza n vlh...

Страница 35: ...ak aby na zip nep sobilo dn p li vysok zat en v tahu to sni uje v razn jeho ivotnost Vyu vejte odleh ovac spony nebo h ky dole na vchodu Stanov kol ky by m ly b t zastr eny v hlu 45 X V z silce p ilo...

Страница 36: ...u a podobn ch usazenin Stan nechat je t chv li le et kv li uschnut s podl kou obr cenou nahoru Pokudnen dn mo nostnechatstanihnedusu it m lobysetouskute nit b hem 12 hodin aby bylo zabr n no tvorb pl...

Страница 37: ...n dn vlasov trhliny P i vyskytnut koroze nap ze slan vody ty ky om t a o et it silikonov m sprejem VAUDE nasazuje v hradn ty ky od renomovan ch v robc DAC a Yunan Tyto se p i pou v n lehce ohnou co sn...

Страница 38: ...dnodu e ste ou Dodate n nap n n nylonov nosn materi l nabude p i vlhkosti na objemu Stan mus b t p i vyskytuj c m se de ti sn hu znovu dopnut Zalepen Silikonizovan materi lie nemohou b t na vech zape...

Страница 39: ...d ky zesiluj c m nit m s vodn m sloupcem 10 000 mm d ky nalaminovan PU Membr n Bezpe nostn pokyny Dbejte na bezpe nostn pokyny jak hokoliv ve stanu pou van ho p stroje Udr ujte pr chody a v chody stej...

Страница 40: ...de la UE Nos vemos en las monta as Antje von Dewitz Elecci n del terreno Monte la tienda en un terreno llano y protegido del viento y evite situarla en hoyos donde se puedan formar charcos Adecuar la...

Страница 41: ...tamente En condiciones de viento se recomienda asegurar la tienda por ejemplo con una mochila una piedra o algo pare cido Desplegar y acoplar las varillas no las arroje Comprobar que todos los segment...

Страница 42: ...uaci n las varillas C2 Asegurar la parte interior de la tienda por el tramo que comienza en el centro fij ndolo C3 5 Introducir la varilla superior en su correspondiente arandela de pl stico tanto del...

Страница 43: ...rimientos Las cremalleras son siempre los puntos m s delicados Si contienen sucie dad l mpielos con una escobilla o cepillo de dientes y tr telas con grafito mina de l piz aceite de silicona o de m qu...

Страница 44: ...a un comercio especializado La tensi n de las varillas podr regularse por uno mismo cuando sea nece sario con temperaturas sumamente bajas o a causa de la edad disminuye la tensi n de las gomas Para e...

Страница 45: ...Ripstop 285T 285T tejido tupido de poliester Ripstop impermeable a las inclemencias del viento arena y nieve con mayor resistencia a desgarros y transpirable 15D Polyester 320T 20D Polyester Fine Mesh...

Страница 46: ...cocina o los humos del tubo de escape por ejemplo en los modelos Drive Base Van Use calzado Las piquetas u otros tipos de clavijas tienen partes afiladas No asegure los vientos a zonas de paso ya que...

Страница 47: ...DEUTSCH SPACE 2p 47 2008 Bluesign Bluesign EMAS Antje von Dewitz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 GAL_TENT_Space_2P indd 47 08 08 2011 11 56 53...

Страница 48: ...48 VAUDE 1 2 3 4 45 X Y Y 1 2 3 2 A1 A2 4 B C C1 5 C2 C3 5 D E 6 7 1 2 3 4 12 5 GAL_TENT_Space_2P indd 48 08 08 2011 11 56 53...

Страница 49: ...DEUTSCH SPACE 2p 49 6 7 1 2 3 1 2 3 4 5 VAUDE DAC Yunan Z 6 Nikwax Tech Wash 1 4 Nixwax Tent Gear Solarproof 7 PU 8 VAUDE GAL_TENT_Space_2P indd 49 08 08 2011 11 56 53...

Страница 50: ...50 Siliconized 20 PU 1 3kg 8 11kg 40D Ripstop PU SI 5000 mm PU SI 30D Ripstop 285T 285T 15D 320T 20D 40D Ripstop 240T PU 10000mm PU 1 2 3 4 5 6 GAL_TENT_Space_2P indd 50 08 08 2011 11 56 53...

Отзывы: