background image

PARTS DIAGRAM | EXPLOSIONSZEICHNUNG | VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES | ESPLOSO DEL MODELLO CON REFERENZA PEZZI

Replacement Parts List  •  Teileliste  •  Liste des pièces de rechange  •  Elenco dei ricambi

Optional Parts List  •  Optionale Teile  •  Liste des options  •  Elenco parti opzionali

Part #

English

Deutsch

Français

Italiano

DYN1050EC

Speedpack™ 1800mAh 6-Cell Flat with EC3™ Connector

Dynamite Speedpack 1800mAhNiMH 6-Zellen Flat mit EC3 Stecker

Batterie Ni-Mh Speedpack 7.2V 1800mA avec prise EC3

Speedpack 1800mAh 6-celle piatto con connettore EC3

DYN1172

Dynamite 15-Turn Brushed Motor

Dynamite 15-Turn Bürstenmotor

Moteur Dynamite 15T à balais

Dynamite 15-spire motore con spazzole

DYNC0500

20W NiMH AC Battery Charger

Dynamite 20W NiMH-Wechselstrom-Ladegerät

Chargeur AC 20W Ni-Mh

20W NiMH AC caricabatterie

DYNS2210

Dynamite 60A Brushed ESC

Dynamite WP 60A Bürstenregler vorwärts u. rückwärts

Variateur 60A étanche, marche Av/Arr pour moteur à balais

Dynamite 60A Brushed ESC

ECX13002

2.4 Ghz Trasnmitter, 2-Channel Surface Radio

ECX 2.4GHz Surface TX, 2-Kanal V3

Émetteur voiture 2 voies 2,4GHz

Trasmittente 2,4 GHz a 2 canali

ECX13003

2.4GHz 2 Channel Waterproof Receiver

2.4GHz 2K DSM Sport Empfänger Wassergeschützt

Récepteur 2 voies étanche 2.4GHz

Ricevitore impermeabile 2.4GHz 2 canali

SPMSS6170

Spektrum 3kg WP Servo

Spektrum S6170 Standard-Digitalservo

Servo Spektrum étanche 3kg

Servocomando Spektrum 3kg WP

VTR43040

Drift Tire & Mounting Ring 54 x 26mm (2)

Drift Reifen- und Montagering 54x26mm (2)

Pneus Drift avec bague 54x26mm (2)

Gomma da drift & anello di montaggio 54x26mm (2)

VTR43041

Drift Tire & Mounting Ring 54 x 30mm (2)

Drift Reifen- und Montagering 54x30mm (2)

Pneus Drift avec bague 54x30mm (2)

Gomma da drift & anello di montaggio 54x30mm (2)

VTR43035

Wheel FR Volk Racing CE28N 54x26mm Gun Metal(2)

Rad FR Volk Racing CE28N 54x26mm Gun Metal(2)

Jante avant Volk Racing CE28N 54x26mm, gun metal (2)

Ruota ant. Volk Racing CE28N 54x26mm Canna di fucile(2)

VTR43036

Wheel FR Volk Racing CE28N 54x30mm Gun Metal(2)

Rad HR Volk Racing CE28N 54x30mm Gun Metal(2)

Jante arrière Volk Racing CE28N 54x30mm, gun metal (2)

Ruota post. Volk Racing CE28N 54x30mm Canna di fucile(2)

VTR230053

Drift Wing Set

Drift Flügelset

Aileron drift

Set alettone da drift

VTR230054

2015 K&N Ford Mustang Body Set Painted

2015 K&N Ford Mustang Karosserieset lackiert

Ford Mustang 2015 K&N - Carrosserie peinte

2015 K&N Ford Mustang set carrozzeria verniciata

VTR230006

Body Post Set

Karosseriehalter Set

Set de supports de carrosserie

Set supporti carrozzeria

VTR231007

Steering Servo Saver Set & Servo Mounts

Servosaver und Servobefestigung

Sauve servo et supports de servo

Set salva servo sterzo & supporti servo

VTR231008

Steering Bell Crank Set

Umlenkset für Lenkung

Jeu de renvois de direction

Set squadrette sterzo

VTR231009

Bumper Rear

Vaterra Stoßfängerset Hinten

Pare choc arrière

Paraurti posteriore

VTR231010

Chassis Set

Chassis Set

Châssis avec renfort

Set telaio

VTR231011

Battery Strap & Mounts

Akku Montageset

Support de batterie

Fascetta batteria e supporti

VTR231012

Bumper Set Front

Stoßfängerset Vorne

Pare choc avant

Set paraurti anteriore

VTR231013

Antenna Mount Set

Montageset Antenne

Support d’antenne

Set supporto antenna

VTR232040

Gear Box Upper Lower Set

Getriebekasten Set

Carter de transmission supérieur et inférieur

Set scatola riduttore sup. infer.

VTR232041

Center Drive Shaft 

Antriebswelle Mitte

Cardan central

Albero trasmissione centrale

VTR232042

Axle Shaft Set FR/RR (2)

Radachsen Set Vorne/Hinten

Jeu d’axes de roues AV/ARR (2)

Set alberino asse ant./post. (2)

VTR232043

Diff Ring/Pinion 32T/12T FR/RR

Kegelrad und Triebling 32Z/12Z Vorne/Hinten

Pignon 12T et couronne 32T de différentiel AV/ARR

Anello differenziale/pignone 32T/12T FR/RR

VTR232044

Spur Gear, 77T, 48P

Hauptzahnrad 77Z 48P

Couronne 77T, 48P

Corona, 77T, 48P

VTR232045

Center Diff Joint & Screw Pin

Antriebsklauen Mitteldiff & Stiftschraube

Noix de sortie de différentiel central avec vis de liaison

Giunto diff. centrale & perno vite

VTR232046

Bevel Gear Shaft FR/RR & Pins

Kegelradsatz mit Wellen

Axe de pignon d’attaque AV/ARR avec goupilles

Albero coppia conica FR/RR & perni

VTR232047

Diff Outdrive Cup Set FR/RR

Antriebsklauenset Vorne/Hinten

Jeu de noix de sortie de différentiel AV/ARR

Set trascinatori diff. FR/RR

VTR232048

Diff Housing and Spacers

Diffgehäuse inkl. Shimscheiben

Corps de différentiel avec cales

Scatola diff. e distanziali

VTR232049

Complete Differential Set FR/RR

Diff Komplettset Vorne/Hinten

Différentiel complet AV/ARR

Set differenziale completo FR/RR

VTR232050

Gear Cover Motor Plate Heat Shield Set

Getriebeschutzkappe und Motormontageplatte

Set de protection de transmission et de refroidisseur moteur

Piastra motore copertura ingranaggi e protezione calore

VTR232051

Wheel Hex Brake Rotor & Caliper FR/RR Set

Scheibenbremse mit Bremsattel Vorne/Hinten

Jeu d’hexagones de roues avec disque et étrier de frein AV/ARR

Set pinza e disco freno FR/RR

VTR233007

Shock Body Set

Dämpfergehäuseset

Jeu de corps d’amortisseurs

Set corpo ammortizzatore

VTR233009

Shock Spring Medium Silver (2)

Feder Silber/Mittel

Ressort d’amortisseur moyen, argent (2)

Molla ammortizzatore media argento

VTR234013

Suspension Pivot Balls & Washer Set

Pivotkugel und Scheibenset

Jeu de rondelles et de rotules de suspension

Set rondelle a attacchi a sfera sospensioni

VTR234014

Suspension Arm Set FR/RR Upper & Lower

Querlenkerset Vorne/Hinten

Jeu de bras de suspension inférieur et supérieur AV/ARR

Set bracci sospensioni FR/RR super. infer.

VTR234015

Front Upright Set LH/RH 

Achsschenkelset Vorne L/R

Jeu de fusées avant

Set anteriore fusello destro/sinistro

VTR234016

Rear Upright Set LH/RH

Vaterra Radträgerset Hinten L/R

Set de fusées arrière

Set posteriore fusello destro/sinistro

VTR234017

Upper Suspension Arm Mount FR/RR

Querlenkerhalter Vorne/Hinten

Support de bras de suspension supérieurs AV/ARR

Supporto braccio super. sospensioni FR/RR

VTR234018

Shock Tower Set FR/RR

Dämpferbrücke

Jeu de supports d’amortisseurs AV/ARR

Set torre ammortizzatori FR/RR

VTR235225

M3 x38mm Button Head Inner Hinge Pin Screw

Rundkopfstiftschraube Hinge Pin Innen M3x38mm

Vis/axe de suspension intérieur M3x38mm

M3 x38mm Vite a testa bombata

VTR235226

M3 x 28mm Button Head Outer Hinge Pin Screw

Rundkopfstiftschraube Hinge Pin Außen M3x28mm

Vis/axe de suspension extérieur M3x28mm

M3 x 28mm Vite a testa bombata

VTR242006

Differential Internals

Diff Kegelradset

Eléments internes de différentiel

Interni differenziale

VTR246001

Screw Pin, Clip Post

Stiftschraube (10)

Noix de sortie avec goupille

Perno vite, clip post

Part #

English

Deutsch

Français

Italiano

VTR332003

Center Driveshaft Aluminum: V100

Vaterra V100 Antriebswelle Mitte Aluminium

V100 - Cardan central en aluminium

Albero di trasmissione centrale, allu.: V100

VTR332004

Center Diff Joint Set Aluminum (2): V100

Vaterra V100 Antriebsklauenset Aluminium (2)

V100 - Set de noix de sortie de différentiel en aluminium (2)

Set giunte diff. centrale, allu. (2): V100

VTR332005

CV Driveshaft Aluminum (2): V100

Vaterra V100 CVD Antriebswellen Aluminium (2)

V100 - Cardans CVD en aluminium (2)

Albero di trasmissione CV, allu.: V100

VTR333001

Adjustable Coil-Over Shock Set (4): V100

Vaterra V100 einstellbare Öldruckstoßdämpfer Aluminium (4)

V100 - Set d’amortisseurs réglables en aluminium (4)

Adjustable Coil-Over Shock Set (4): V100

VTR332002

12mm Hex Brake Rotor Aluminum: V100

Vaterra V100 Rad u. Bremsscheibenmitnehmer 12mm Aluminium

V100 - Hexagones de roues 12mm avec disque de frein

12mm Hex Brake Rotor Aluminum: V100

VTR332008

Motor Plate Aluminum: V100

Vaterra V100 Motorträger Aluminium

V100 – Support moteur en aluminium

Piastra motore, allu.: V100

VTR230054

VTR230007

VTR230007

VTR230009

VTR232044

DYN1172

VTR230006

VTR230012

VTR230012

VTR235176

VTR43040

VTR43035

VTR232051

VTR237004

VTR234015

VTR232042

VTR235178

VTR236025

VTR234014

VTR234014

VTR235178

VTR235005

VTR235347

VTR235347

VTR236025

VTR236025

VTR236025

VTR234015

VTR234014

VTR234014

VTR232042

VTR43041

VTR43036

VTR237004

VTR232042

VTR234017

VTR234018

VTR235225

VTR235225

VTR232040

VTR232040

VTR235222

VTR235225

VTR235225

VTR235176

VTR234017

VTR231008

VTR235178

VTR234013

VTR231008

VTR231008

VTR232051

VTR230006

VTR235178

VTR235176

VTR23049

VTR232048

VTR242006

VTR246001

VTR232043

VTR232046

VTR237004

VTR237019

VTR234013

VTR232048

VTR235176

VTR237029

VTR237029

VTR232047

VTR232047

VTR232050

VTR232050

VTR235176

VTR231010

VTR231013

VTR231010

VTR232041

VTR232050

DYNS2210

SPMS603

VTR231007

VTR246001

VTR232043

VTR232046

VTR232050

VTR237004

VTR237019

VTR237004

VTR232042

VTR237004

VTR235005

VTR234015

VTR232042

VTR230053

VTR230053

VTR234015

VTR232042

VTR232047

VTR232047

VTR232042

VTR232046

VTR235004

VTR235004

VTR232031

VTR232042

VTR232042

VTR43036

VTR232042

VTR237004

VTR234013

VTR43041

VTR236024

VTR236024

VTR246002

VTR234013

VTR234014

VTR231009

VTR235178

VTR234014

VTR235178

VTR246002

VTR235178

VTR235176

VTR235178

VTR237004

VTR235109

VTR234013

VTR232047

VTR43040

VTR43035

VTR235025

VTR235113

VTR235178

VTR235178

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание K&N FORD MUSTANG GT V100

Страница 1: ... Cell Flat with EC3 connector Motor Brushed 15T 540 Receiver 2 Channel Waterproof 5Electronic Speed Control ESC WARNING Failure to exercise caution while using this product and comply with the following warnings could result in product malfunction electrical issues excessive heat FIRE and ultimately injury and property damage 4Install the Transmitter Batteries CAUTION If using rechargeable batteri...

Страница 2: ... Kanal Spritzwasserdicht Leuchtet Grün und Rot Batterie spannung ist gut über 4 Volt Leuchtet Rot Spannung ist kritisch niedrig unter 4V Ersetzen Sie die Senderbat terien Batterieanzeige Ein Aus Schalter Schalten Sie den Sender Ein On oder Aus OFF Reverseschalter Mit den Reverseschaltern können Sie die Richtung der Lenkung ST REV und Gas TH REV reversieren umdrehen Kontrollieren Sie die Funktion m...

Страница 3: ...iles est correcte au dessus de 4V Rouge fixe la tension des piles est extrêmement faible en dessous de 4V Remplacez les piles de l émetteur Indicateur de niveau des piles Interrupteur d alimentation Éteignez ou allumez l émetteur Inversion des voies Permet d inverser le sens de la direction ST REV et de la voie des gaz TH REV Effectuez un test de la radio pour contrôler le fonctionnement Gâchette ...

Страница 4: ...accesi fissi la tensione della batteria è buona sopra i 4V Rosso fisso la tensione della batteria è ad un livello critico sotto i 4V Sostituire le pile del trasmettitore Indicatore livello batteria Interruttore di accensione Accende o spegne il trasmettitore Interruttore Reverse Permette di cambiare il verso di movimento dello sterzo ST REV o del motore TH REV Verificare che tutto sia corretto fac...

Страница 5: ...nd nicht beschädigt zu werden Verwenden Sie einen Paketdi enstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesend eten Einzelkomponenten Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse eine...

Страница 6: ...9 Complete Differential Set FR RR Diff Komplettset Vorne Hinten Différentiel complet AV ARR Set differenziale completo FR RR VTR232050 Gear Cover Motor Plate Heat Shield Set Getriebeschutzkappe und Motormontageplatte Set de protection de transmission et de refroidisseur moteur Piastra motore copertura ingranaggi e protezione calore VTR232051 Wheel Hex Brake Rotor Caliper FR RR Set Scheibenbremse m...

Отзывы: